Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 17 - План

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Том 1: Неизбежная война

Глава 17: План

-Да, в конце он был довольно милым, но это не меняет того факта, что он просто столкнул тебя в реку без всякой чёртовой причины!

Масаатсу всё-ещё жаловался Генгё на его действия, даже когда они открывали дверь в дом.

-Возможно, но бó‎льшая часть деревни против нас, и, в конце концов, он больше ничего не сделал.

-Только то, как ты ответил, было абсолютно безумным. Как ты удержал себя от того, чтобы не ударить его?

Молодой человек пожал плечами. Когда Кушизу маячил позади него, он ожидал чего-то подобного.

-Ну… Я бы рассердился, не так ли?

-Это правда, но…

-Я согласен с Нии-сан в этом, Масаатсу. Даже если он действительно не заступился за себя, всё-равно то, как он ответил, было потрясающим!

Масаатсу кивнул.

-Нет никаких сомнений в том, что это было потрясающе, и это было лучшее, что можно было сделать, но всё же… Я не могу не чувствовать себя неудовлетворённым.

-Не беспокойтесь об этом. Мы не можем создавать больше проблем - на самом деле, нам нужно делать наоборот. У этого Кушизу, кажется, интересный характер, и его уважают.

-Ух, но я всё-ещё не могу избавиться от желания ударить его…

Он крепко сжал кулаки, пытаясь сдержать гнев.

Именно тогда вошёл Морохира, всё-ещё покрытый ранами, хотя синяки теперь становились скорее желтыми, чем синими, и, похоже, был в довольно отвратительном настроении.

-Что это за желание кого-то ударить? Ты не думаешь, что я хочу сделать то же самое?

Масаатсу немного стыдливо опустил голову после того, как его упрекнул отец.

-Конечно, отец… Ха, наверное, лучше я успокоюсь. С тобой всё в порядке?

Старик подсел к столу и налил себе выпить.

-Я говорю не об этом. Больше, чем кто-либо из вас может представить, я хочу ударить этого Кёгоку и поставить его на место. Честный бой - это было бы хорошо.

Генгё, который поначалу не обращал особого внимания на горькие бредни своего отца, внезапно оживился.

-Ты думаешь, что сможешь победить его, отец?

Морохира бросил взгляд в его сторону, поднося стакан к губам и ища сарказма в словах сына.

-Да, без сомнений. Раньше я дрался на деревенском фестивале и побеждал десять лет подряд. Даже если их будет трое, я всё-равно смогу победить.

Его старший сын с энтузиазмом кивнул. Это была история, которую он слышал раньше, и это была одна из причин, по которой он так восхищался своим отцом. Но у Масаатсу ещё не было возможности доказать своё мастерство, поэтому Морохира всё-ещё не считал его мастерство достоиным.

Он был не единственным, кто внимательно слушал - у Генгё тоже были хорошие уши, и его разум был полон определённых мыслей.

-Даже с этими травмами, ты смог бы победить его?

-Ха, ты издеваешься надо мной, малыш? Мои раны почти зажили - этот ублюдок не протянет и двух секунд.

Генгё от волнения щёлкнул пальцами (это была его старая привычка с того времени, когда он проводил вечера в одиночестве над решением определённых проблем).

-Великолепно.

Его внезапная вспышка привлекла внимание всей комнаты и рассердила его отца.

-Я знал, что ты сумасшедший…

-Нет, отец, дело не в этом. Теперь у меня есть план как вернуть твою честь.

-Чёрт возьми, ты о чём говоришь?

Рин в волнении схватилась за его рукав.

-В самом деле, Нии-сан? Пожалуйста, расскажи нам!

-Отец, ты будешь драться с Кёгоку завтра?

Морохира нахмурился, сбитый с толку этим вопросом.

-А? Я имею в виду, если этот идиот настолько глуп, что набросится на меня в одиночку, тогда я выбью из него всю дурь.

-Хорошо. Я могу это устроить.

-Хм? Как?

-Я сделаю объявление завтра на работе, заставив его придти на дуэль. Он её примет, иначе потеряет честь. И после нашей победы, он должен признать правду.

Масаатсу положил руку на подбородок, обдумывая детали.

-Откуда ты знаешь, что он примет дуэль? В конце концов, отец хороший боец ​​- Кёгоку обязательно проиграет.

-Правильно, сынок. Я собираюсь поиграть с формой позвоночника этого <тэмаэ> - посмотрим, смогу ли я сделать из него красивый круг.

-Ха-ха, всё будет зависить от отца, потому что Кёгоку будет разрешено деревянное оружие - дубинка или что-то в этом роде, а отцу придётся сражаться без оружия.

Комната застыла от этой неожиданной детали, их глаза расширились.

Морохира медленно поставил свой стакан обратно на стол, не издавая звука, когда он соприкасался с деревом.

А затем он откинулся на спинку кресла, убрал волосы с лица и прикрыл рот рукой.

Его плечи начали подниматься и опускаться, а лицо исказилось. Похоже, у мужчины был припадок.

Так продолжалось до тех пор, пока с его губ не сорвался громкий смех, и он не рухнул на пол в безумном припадке.

-Хахахахахаха! О, это чертовски круто!

Рин отвернулась от отца, чтобы обменяться вопросительным взглядом с Генгё, который только пожал плечами в ответ.

Казалось, только Масаатсу смог понять реакцию своего отца.

Внезапно смех прекратился, и Морохира резко выпрямился, прежде чем встать перед своими детьми.

-Это… это чертовски хорошая идея. Не волнуйся, Тадаката, я могу победить его, даже если он принесёт катану. И с этим ему придётся вынести унижение, которое я испытал.

Генгё усмехнулся, вдохновлённый чрезвычайно позитивной реакцией своего отца, и хлопнул в ладоши.

-Я с нетерпением жду этого!

Позже, тем же вечером, Генгё направился в особняк Акико.

Он заметил рукав её кимоно, торчащий из-за одной из колонн ворот, и вздохнул про себя.

“И как мне, по её мнению, попасться на такую очевидную ловушку?”

Проходя мимо ворот, он пробормотал себе под нос, словно не обращая внимания на присутствие Акико.

-Эта лебедь... Опять опоздала...

Он видел, как рукав слегка трясся, подстёгиваемый сдерженным хихиканьем Акико.

Когда он миновал колонну, её было так легко увидеть, что было почти неприятно тянуть это дальше. Но всё же, девушка не двинулась с места, казалось, полагая, что Генгё её не найдёт.

Он поднял шум, когда сел на камень, всё время бормоча что-то себе под нос. А затем, соскользнув с камня, он подкрался к даме, которая воображала себя ниндзя.

Пара твёрдых холодных рук сжали  плечи Акико, это заставила её вскочить с испуганным криком.

Она бросилась вперёд на несколько метров, прежде чем повернуться назад, только тогда поняв, что это Генгё.

-Ах! Ты...

Генгё слегка улыбнулся, наслаждаясь своей небольшой местью.

Этой даме было гораздо труднее успокоиться. Положив руку на грудь, она глубоко вздохнула.

-Как поживаете, мисс Нива?

-Я была в порядке…

Она жалобно пробормотала.

-Ха-ха. Не унывай - это была всего лишь небольшая расплата.

Она легонько закашляла в руку, пытаясь увести разговор от своего поражения, которого она, очевидно, смущалась - её выдавал румянец, украсивший щёки.

-Кхм... Пойдём?

При этом, юноша перед ней выпрямился, посерьёзнел.

-Нива-сан, перед этим у меня есть к вам просьба.

Девушка застыла, встревоженная внезапным изменением его характера - ей казалось, что она имеет дело с совершенно другим человеком.

-Ч-что это?

Он сохранил серьёзность и заявил о своём желании чётко, с некоторой долей резкости.

-Я хочу познакомиться с твоим отцом.

Она в шоке отшатнулась от этих слов.

-Ээээ?! Что это вдруг?

-Не могли бы вы притвориться, что я помог вам, когда вы заблудились в лесу, или что-то в этом роде, чтобы поставить его в положение, в котором он должен мне небольшую услугу?

Акико моргнула, её голова была полна вопросов.

-Но почему…?

-Я понимаю, что вам будет неудобно, учитывая ваши отношения с ним, но я очень нуждаюсь в его помощи. Не волнуйтесь, я не буду пытаться заставить его что-либо сделать.

-Эх, я не это имела в виду… Я обещала тебе услугу, но это немного…?

Генгё поклонился ей в пояс.

-Пожалуйста, Нива-сан, это очень важно для моей семьи.

Маленькая леди чувствовала себя безмерно неудобно из-за этого, довольно странного поклона. Правильно, крестьянин должен падать ниц, просто находясь в её присутствии, но у этого человека был определённый вид, который заставлял смотреть мимо его класса.

-Ммм, пожалуйста, подними голову, Миура-кун.

Она плотно закрыла глаза, сжимая кулаки, как будто пыталась выработать силу воли, чтобы принять решение.

-Хорошо! Я сделаю это. Но ты должен быть уверен, что сдержишь свою часть сделки - поездка на озеро каждый день, понятно?

Молодой человек улыбнулся её прямолинейности, довольный тем, что именно к ней он обратился с этой просьбой.

-Теперь я думаю, что помогу.

Акико улыбнулась в ответ, чувствуя внезапный энтузиазм по поводу предстоящей задачи.

-Хорошо! Как мы собираемся это сделать?

-Скажем то, что я упоминал ранее, о том, что ты заблудилась. Можно сказать, что ты заблудилась в темноте - таким образом, он не помешает тебе выйти в будущем, но будет немного ругать тебя за небрежность, хорошо?

-Ммм, неплохо. Я думаю, что могу притвориться, что иду нормально достаточно долго, пока отец видет меня, а потом я заставлю его поговорить с тобой.

Генгё был удивлен её уверенностью и понял, что между ней и её отцом должны быть лучшие отношения, чем он ожидал.

-Отлично. Ещё раз спасибо, Нива-сан.

Они провели остаток вечера у озера, пока не стемнело.

Они снова спустились в воду на плоту, и Генгё практиковался в стрельбе из лука с того же расстояния, на этот раз сумев последовательно поразить цель с 60 шагов.

Когда они высадились, Акико выразила заинтересованность в желании помочь ему в тренировках, поэтому он сразу же нашёл этому рвению хорошее применение.

С помощью небольшого приспособления - хотя, возможно, это было слишком просто, чтобы называться изобретением, поскольку это было простое бревно и немного шпагата - он ввёл тренировку, которая иметировала движения его врагов.

-Нажми сейчас!

Он позвал свою помощницу, которая тут же толкнула бревно изо всех сил.

Оно шло по параболической траектории, как и все маятники, и мчался вверх.

Генгё выпустил стрелу через секунду после толчка - так как ему нужно было время, чтобы измерить скорость - намереваясь поразить цель в самую высокую точку.

Это был его четвёртый выстрел и, учитывая его прошлые рекорды, попадание в яблочко было почти предопределено, и он попал в цель без особой суеты.

Акико почувствовала почти такую ​​же радость, как и он, от того, что он наконец попал в цель после добрых трёх пропущенных попыток, и она гордо показала ему большой палец вверх.

-Хорошая работа, Миура-кун!

Он ответил на этот жест улыбкой.

“Я рад, что ей весело.”

Генгё продолжал увеличивать дистанцию ​​под разными углами для своих разных выстрелов, так что, к тому времени, как закончился вечер, он был в состоянии попасть в яблочко с 80 шагов, находясь на берегу, в яблочко с 60 шагов, пока цель находилась в движении и в яблочко на расстоянии около 70 шагов на плоту.

Это был шаг вперёд, и с добавлением тренировки движений, вдохновлённой Масаатсу, Генгё получил хорошее представление о своих темпах прогресса и почувствовал, как будто всё, наконец, начало соединяться воедино.

Тем не менее, он не мог избавиться от тревоги в своём сердце по поводу встречи, которую он намеревался провести с отцом Акико.

Загрузка...