Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 23

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

"К матери заходит Жайва:

" Все приготовления почти завершены."

Эвелина, не отрываясь от карты на столе:

" Хорошо."

Жайва, стоя в дверях:

" Мы также отправили посла по вашему указанию."

Эвелина подняла взгляд:

" Отлично. Время — наш союзник, если Рональд купится на уловку, мы выиграем достаточно для завершения обороны. Не сомневайся в этом."

Жайва слегка нахмурился:

"Посол ещё молод, а Рональд не из тех, кого можно обмануть так легко. Но... надеюсь, у нас есть шанс."

Эвелина уверенно:

Жайва кивнул, зная, что его мать уже все предусмотрела.

"Командир Рональд!"

Рональд, крупный и закалённый в боях воин, восседал на лошади, осматривая свою армию. К нему подбежал солдат, весь в поту от быстрого бега:

" К нам движется человек на лошади, что прикажете делать?"

Рональд хмыкнул и махнул рукой:

" Пусть бежит."

Он направился к солдату, присматриваясь вдаль. Там, на горизонте, действительно появился всадник. Когда тот подъехал ближе, Рональд узнал в нём посланника. Он остановился перед ним.

Посол остановил коня и, не сойдя с седла, произнёс:

" Я посол от семьи Эстеран, прибыл по указанию госпожи Эвелины. Вам от неё письмо."

Посол протянул конверт. Рональд взял его, внимательно осмотрел и, не раздумывая, разорвал его пополам на глазах у посла.

Посол вздрогнул:

" Да как ты смеешь?!" — не успел он закончить фразу, как Рональд схватил его за горло и поднял, легко удерживая в воздухе. Посол забился, отчаянно пытаясь вырваться.

" Отпусти! — прохрипел он, едва дыша."

Рональд ухмыльнулся"

" Так зачем приперся?"

Посол, напрягаясь от боли:

" Письмо... передать..."

Рональд осмотрел его с презрением:

" Ты меня за дурачка считаешь? Думаешь, я не знаю, что в этом письме? Глупец."

В этот момент подошёл ещё один командир — Эдриан, стройный и циничный офицер. Он оглядел сцену и заметил коня посла:

" О, какая прекрасная лошадь. Сегодня у нас будет вкусный ужин!"

Посол, напрягаясь в отчаянии:

" Вы... не имеете права... эта лош..." — не успел договорить, как Рональд одним быстрым движением вонзил меч в его живот.

" Надоел, — хладнокровно сказал Рональд, вытаскивая клинок."

Эдриан усмехнулся, глядя на кровавое зрелище:

" Быстро ты с ним."

Рональд оглянулся на своих солдат:

" Эй, идите, закопайте его где-нибудь. А лошадь готовьте к ужину."

Солдаты кивнули и поспешили выполнять приказ, пока Рональд и Эдриан возвращались в лагерь, как будто ничего не произошло."

Загрузка...