Десять минут спустя Линк и Энни достигли гостиницы Речной Бухты.
Поскольку Энни была королевской принцессой, они не могли оставаться в зале, так как привлекли бы слишком много внимания к себе. Поэтому они собрались на втором этаже в отдельной гостиной лучшего номера гостиницы. Помимо Линка и Энни там был и рыцарь, который спросил у Линка его имя. Его звали Андерсон.
Тем временем Джекер и Гилдерн оставались в холле внизу, ожидая сообщения от Синдиката.
— Почему ты ушёл, даже не попрощавшись? — спросила Энни.
На ней были лёгкие лазурные кожаные доспехи. Она пристально смотрела на Линка, ожидая его ответа. В её глубоких голубых глазах читался гнев.
Когда они встретились на улице, она направлялась в столицу по вызову короля. После резни в Гладстоуне её отец и даже сам король Леон уделяли пристальное внимание вторжению Тёмных эльфов. И поскольку Энни была вовлечена в этот конфликт, её вызвали в столицу, чтобы она доложила о ситуации королю.
Линк вздохнул. Он никогда не думал, что встретит этого будущего Легендарного Ассасина после того, как убежал так далеко от Гладстоуна. Он не мог не удивляться такому замечательному совпадению.
В Гладстоуне из-за постоянной угрозы со стороны ассасинов Тёмных эльфов Линку приходилось держать ухо востро, поэтому он постоянно был в движении, боясь задерживаться на одном месте слишком долго. Но теперь он находился в городе Речной Бухты, в городе в самом сердце Королевства Нортон, вдали от каких-либо внешних угроз. К тому же ему удалось выучить больше заклинаний более высокого уровня. Таким образом, все опасения и тревоги, которые он испытывал в Гладстоуне, были развеяны.
Линк подумал несколько секунд, а затем придумал подходящее объяснение для Энни.
— Полагаю, тебе интересно, как Маг-Ученик смог использовать заклинание такого высокого уровня, как Взрыв Пламени? — сказал Линк, смеясь.
Эти слова привлекли внимание Энни. Это было именно то, что её интересовало. Андерсону было тоже интересно. Он всегда думал, что этот молодой человек был просто сыном другого дворянина, или что он был просто обычным Магом-Учеником. Он был удивлён, обнаружив, что Линку хватило своих способностей, чтобы использовать такое мощное заклинание, как Взрыв Пламени четвёртого уровня!
«Сколько ему лет? На вид ему не больше шестнадцати или семнадцати! Разве молодые Маги-Ученики этого возраста не должны знать только заклинания нулевого уровня?» — удивился рыцарь.
Итак, под полными любопытства взглядами Энни и Андерсона Линк начал объяснение, наполняя его необходимыми полуправдами.
— Сначала я не мог создать Взрыв Пламени. Фактически, самые высокие заклинания, которые я знал, были только второго уровня. Но после победы над Волшебником Холмсом я вернулся в Академию Флеммингс и нашёл там три свитка о заклинании Взрыв Пламени. Однако эти свитки оказались слишком сильны для моего уровня, поэтому заклинание обратилось против меня. Моё тело сильно ослабело после использования свитков, до такой степени, что я даже не мог накладывать простейшего заклинания. Ты знаешь, насколько опасно было в Гладстоуне. Я бы не остался там ни на минуту в таком ослабленном состоянии. В итоге у меня не осталось другого выбора, кроме как быстро тайком сбежать на юг, прежде, чем я успел попрощаться с тобой, — сказал Линк, внимательно подбирая каждое слово.
Парень думал, что его объяснение было логичным. Возможно, в некоторых моментах имелись расхождения, но Академия Флеммингс была сожжена дотла, поэтому никто не мог опровергнуть его слов.
Энни полностью поверила объяснениям Линка, потому что полагала, что у него нет причин лгать ей. Тем не менее её разочаровали действия Линка.
— Но ты должен был сказать мне об этом, я бы послала людей, чтобы защитить тебя и позаботилась бы о том, чтобы ты благополучно сбежал на юг, — сказала Энни.
Пфф, она так легкомысленна, просто ужас! Линк был меж двух огней. Энни была не только принцессой, но и подругой. Линк понимал, что она действовала так только из-за беспокойства, поэтому он не мог просто отшить её. И поэтому у него не было иного выбора, кроме как продолжать терпеливо объяснять ей всё.
— Всё в порядке, я ведь нашел секретный путь к спасению. Я благополучно добрался до леса Гирвент к полудню того же дня, — сказал Линк.
При скорости полёта Селин понадобилось всего три часа, чтобы преодолеть расстояние в тысячу миль между Гладстоуном и Лесом Гирвент.
Больше Энни не о чем было спорить с Линком, но она всё ещё не могла смириться с тем фактом, что Линк покинул Гладстоун, не сказав ей об этом. Казалось, Линк даже не заботился о её чувствах… Стоп, какая странная мысль! С чего бы Линку заботиться о её чувствах?
Теперь она была в полнейшем смятении, обнаружив причину своего раздражения, и гнев в её сердце исчез. Девушка быстро попыталась восстановить самообладание.
— Я видела, как ты опечаленный шёл по улице, и твои двое друзей тоже выглядели растерянными. Не случилось ли что-нибудь ужасное? — спросила Энни.
Только Небеса знают, как сильно Линк ждал этого вопроса.
Энни могла собрать за собой значительные силы. К тому же, Линк был с ней в довольно хороших отношениях, поэтому он надеялся, что девушка, возможно, захочет помочь ему в борьбе против Синдиката.
Однако Линк не боялся встретиться с Синдикатом в одиночку. Беда была в том, что влияние и власть Синдиката распространились по всему человеческому миру, поэтому даже если ему удастся уничтожить их подразделение в лесу Гирвент, он столкнется с волной ответных ударов.
Была поговорка, которая гласила: «Можно быть вором в течение тысячи дней, но за то же время невозможно защищаться от воров». В пассивной защите гораздо больше шансов потерпеть неудачу, чем в активном нападении. Линк не хотел бы защищаться от Синдиката до конца своей жизни.
Но если он сможет получить помощь принцессы Энни, даже если Синдикат обнаружит, что Линк победил одно из их подразделений, они всё равно будут беспомощны против силы национальной армии и, следовательно, будут гораздо неохотнее принимать ответные меры.
С помощью Энни Линк может вместо этого переложить риски на Синдикат.
Итак, Линк выложил Энни всё, с чем он столкнулся в городе Речной Бухты, начиная со встречи с Бандой Наёмников Фламинго и заканчивая их борьбой против Тёмного Братства в поисках золотых монет. Затем он рассказал Энни о спрятанных сокровищах Виктора, а затем о том, как Синдикат узнал, что у них есть эти спрятанные сокровища, и, наконец, о похищении Люси. Линк не упомянул лишь Оккультные Руны.
Он был уверен, что сможет скрыть существование Оккультных Рун от Энни и рыцаря. Синдикат никогда не упомянул бы о Рунах, потому что в Царстве Света это был запрещенный предмет. Джекер и Гилдерн оба были его последователями, поэтому они тоже никому не расскажут о нём.
Как только Линк закончил свой рассказ, Энни повернулась к Андерсону и сказала:
— Генерал, Синдикат уж слишком осмелел. Они посмели доставить неприятности даже городу, расположенному недалеко от Спрингс-Сити. Там тоже может повториться ситуация, которая произошла в Гладстоуне, если мы не будем держать их под контролем. Не пора ли нам очистить королевство от этой грязной шайки воров?
Все знали, что Синдикат был поганой и опасной организацией. Фактически, каждое королевство в Царстве Света пыталось уничтожить Синдикат, хотя ни одна из этих попыток не имела постоянного эффекта. Но теперь, когда принцесса Энни произнесла свой приказ, генерала Андерсона, естественно, охватил энтузиазм.
— Да, Ваше Высочество, — сказал Андерсон торжественно. Он положил правую руку на свое сердце. — Я немедленно соберу ополчение в Речной Бухте.
— Хорошо. Теперь можешь идти. Чем раньше мы решим эту проблему, тем лучше, — Энни держалась холодно и надменно, когда говорила с Андерсоном.
Андерсон поклонился ещё раз и, широко шагая, вышел из гостиной.
Когда дверь закрылась, Энни и Линк остались в комнате одни.
Линк всё думал о Синдикате, поэтому он не мог спокойно сидеть в комнате, в которой ничего не происходило.
— Принцесса, — начал он после нескольких минут молчания.
— Называй меня просто Энни, как в Гладстоуне, — вмешалась Энни.
— Хорошо, Энни, — сказал Линк. — Сообщение от Синдиката может прийти в любую минуту, может, нам сесть в зале и подождать его там?
Джекер и Гилдерн оба были в зале, но то, что они встретятся с таким противником, как Синдикат, пугало их. Линк считал, что ему лучше побыть с ними.
— Хорошо, пошли, — ответила Энни.
Они оба встали и направились к двери, но как только рука Линка собиралась коснуться дверной ручки, он услышал тихий голос Энни, исходящий из-за его спины.
— А Люси красивая? — спросила она.
«Что это за вопрос?» — удивился Линк. Несколько секунд он стоял в растерянном молчании.
— Пойдёт, — наконец ответил Линк.
— Что, красивее меня? — снова спросила Энни.
— Вы обе… эм… нет, конечно, она не так красива, как ты, — сказал Линк. Наконец, он понял, что за странный тон был в голосе Энни. Может, Энни влюбилась в него? Но это невозможно, они видели друг друга всего два часа, разве чувства могут возникнуть так быстро?
Честно говоря, Линк считал Энни подругой и не более того. Она может быть принцессой, и при этом очень даже хорошенькой, но она просто не в его вкусе. Он должен был быть осторожен с тем, что говорит, чтобы не обидеть её чувства. Он не хотел её обидеть, опасаясь, что это может повлиять на её решение помочь ему в борьбе с Синдикатом. — Люси — мой последователь, — сказал Линк, быстро обернувшись к Энни. — Мы сражались вместе в битвах, поэтому, если что-то случится с ней, или даже с Джекером или Гилдерном, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь. И внешность Люси здесь не при чём. Я должен сделать это, это моя обязанность как их лорда, — серьёзно объяснил Линк.
И у лорда, и у последователя были свои обязанности и компетенции. Как только они давали клятву друг другу, последователи должны были сохранять верность своему лорду, и, в свою очередь, лорд был обязан защищать интересы своих последователей. Если последователь погиб, сражаясь за него, то лорд должен организовать надлежащие похороны этого последователя, чтобы другие его последователи не потеряли свою веру в него.
Как и ожидалось, Энни обрадовалась, услышав объяснение Линка. Её шаги ускорились, и девушка догнала Линка. Её отношение стало заметно более позитивным.
— Если у тебя возникнут проблемы с поступлением в академию, я могу написать рекомендательное письмо. У моего отца есть друг, могущественный волшебник шестого уровня. Он также работает куратором в Академии Магии Восточной Бухты. Он сразу же возьмёт тебя под своё крыло, как только прикажет мой отец. Учитывая твои таланты, он будет очень рад принять тебя в качестве своего ученика. На этот раз я тебя прощаю, но в следующий раз, если у тебя возникнут проблемы, ты должен позволить мне помочь тебе, — сказала Энни.
— Я запомню это, — ответил Линк.
Парень открыл дверь, и они вышли из комнаты. Но прежде чем продвинуться дальше, они наткнулись на Джекера на лестнице.
— Милорд, пришло письмо от Синдиката, — сказал он.
— Что в нём было? — спросил Линк, его лицо выражало решительность.
— Они требуют, чтобы мы встретили их в бухте Красных Листьев, к югу от города Речной Бухты, до трёх часов дня, и принесли… золотые монеты в обмен на безопасность Люси, — сказал Джекер. Он увидел Энни и посчитал неразумным упоминать кристалл перед посторонним человеком, поэтому вместо этого он заменил его на «золотые монеты».
Энни не заметила ничего подозрительного в тоне Джекера, она только гневно нахмурилась и сказала:
— Неужели, власть Синдиката в лесу Гирвент выросла настолько? Кажется, я прибыла вовремя!
Джекер не совсем понял, что имела в виду Энни, поэтому он обратился к Линку за объяснениями.
— Принцесса Энни поможет нам спасти Люси. Генерал Андерсон отправился в город, чтобы собрать стражу по её приказу, — сказал Линк.
Джекер мгновенно оживился. С помощью королевской семьи угрозы Синдиката теперь казались намного менее страшными. Казалось, что есть шанс, что Люси можно спасти. Тем не менее он был поражён, узнав, что его лорд был знаком с королевской принцессой и даже был с ней в таких хороших отношениях!
Линк повернулся к Энни и сказал:
— Энни, сейчас самое главное — спасти Люси, мы можем подумать о том, чтобы уничтожить Синдикат попозже. Мы не можем сейчас наводить слишком много шума, иначе они раскроют наши планы. Я собираюсь отправиться туда с Гилдерном и Джекером, а ты и остальные можете спокойно последовать за ними позже…
— Нет, сейчас я пойду с вами, Андерсон будет ждать здесь, составит дальнейший план и позже отправится за нами. И даже не пытайся остановить меня, слишком опасно, чтобы ты сражался один. Однажды ты спас мою жизнь в Гладстоуне, так что теперь позволь мне помочь тебе, — сказала Энни, решительно глядя на него.
— Хорошо, — Линк знал, что спорить по этому поводу бессмысленно, поэтому только кивнул.
И вот, Энни быстро написала письмо и сказала своему слуге отправить его Андерсону.
— Пойдём, — сказала она. — Мы поедем на моих лошадях!