— Мисс Энн, вы ведь тоже волнуетесь, не так ли?
— О чём вы?
— Я о его светлости и госпоже! — Делано, ответивший так, будто это было очевидно, склонил голову набок, с недоумением разглядывая абсолютно невозмутимую горничную. — Мисс Энн, вы правда не находите странным, что они до сих пор не вышли из башни?
— Нисколько. Скорее наоборот, — фыркнула Энн, всем своим видом показывая, что странным ей кажется только поведение самого Делано. — Они законные муж и жена. Если бы мы не находились здесь, на суровом Севере, они бы с первого дня делили одну спальню. Так что же в этом странного? Разве это не естественно?
— Э-э…
— И потом, это ведь уже не первый раз. Только не говорите мне, что ваша память настолько коротка, что вы забыли, как в первый же день по прибытии в замок госпожа и герцог провели всю ночь вместе?
— Нет, я не забыл! Но...
«Но разве между ними не было дистанции, из-за которой их сложно было назвать настоящей супружеской парой?» — мысленно взвыл Делано. Не говоря уже о том, что прямо сейчас на повестке дня стоял вопрос о разводе! В его голове крутились десятки веских возражений, но, поскольку абсолютно все в замке горой стояли за герцогиню, Делано просто не осмеливался произнести вслух зловещее слово на букву «р».
Пока Делано растерянно молчал, Энн, сохраняя ледяное спокойствие на лице, мысленно выдохнула с облегчением.
«Какое счастье, что только я одна знаю правду о той ночи. О том, как госпожа ворвалась в спальню герцога и вылетела оттуда, не пробыв внутри и десяти минут».
Если бы этот зоркий секретарь — который умудрялся быть одновременно и непроходимым тупицей, и на удивление проницательным малым — узнал об этом...
«Он бы уже растрепал по всему замку: “Неужели герцог снова выгнал госпожу?!”»
Сама мысль об этом была настолько невыносимой, что Энн невольно вздрогнула.
Заметив это, Делано тут же встревоженно спросил:
— Мисс Энн, вам нехорошо?
— Всё в порядке, — отмахнулась Энн. А про себя с кислой миной отметила: «Строго говоря, он не такой уж плохой человек...»
От самого факта, что Делано — дворянин и личный секретарь герцога — обращался с ней, простой служанкой, с такой подчёркнутой вежливостью, было трудно отмахнуться. Пусть герцогиня и привезла её из столицы как свою личную доверенную горничную, пусть Делано и был впечатлён тем, как умело она распорядилась финансами — он всё равно мог бы вести себя с прислугой грубо и высокомерно, будь у него такое желание.
Конечно, Энн всё ещё злило, что поначалу этот секретарь смотрел на её госпожу свысока. Но позже он искренне признал свою неправоту и кардинально изменил отношение. Вспомнив об этом, Энн мысленно пообещала себе быть чуть более снисходительной к бедолаге.
— На самом деле, я места себе не нахожу от беспокойства, — вдруг признался Делано. И хотя суровый взгляд Энн заставил его на секунду замяться, он не смог держать свои страхи при себе и осторожно понизил голос: — Как думаете... там ведь обойдётся без кровопролития, да?
— Что? Какого ещё кровопролития?
Они же только что обсуждали герцогскую чету. От этого резкого, пугающего слова Энн застыла, вытаращив глаза.
Но Делано был абсолютно серьёзен. Он много лет служил герцогу и прекрасно знал, каким упёртым, непробиваемым бараном может быть его господин, несмотря на всю внешнюю мягкость. После женитьбы Эвклид часто шёл на уступки, но в вопросе развода он занял железобетонную позицию. Если бы герцога можно было так легко переубедить, он бы в принципе не решился на этот шаг и не стал бы так скрупулёзно прорабатывать вопросы алиментов.
Так что, раз уж госпожа ворвалась к нему в башню с намерением расставить все точки, можно было не сомневаться: грандиозного скандала не миновать. В пылу ссоры эмоции неизбежно возьмут верх, в ход пойдёт битьё посуды. А если ситуация накалится до предела…
— Я боюсь, что госпожа может окончательно выйти из себя и... избить его светлость.
— Вы совсем из ума выжили?! — взвизгнула Энн, наконец поняв, почему этот идиот так нервно косился на башню. — Кто, по-вашему, кого изобьёт?! Я-то думала, что после того случая, когда вы тут рыдали на коленях, вы наконец усвоили урок!
Да как у него язык повернулся?! Он что, до сих пор считает её госпожу какой-то кровожадной злодейкой, распускающей руки?! Ещё одно кривое слово в адрес Евгении, и Энн лично пустит ему кровь.
Когда дело касалось чести её госпожи, кроткая Энн мгновенно превращалась в разъярённую волчицу. И сегодня она была зла как никогда. Делано почувствовал, как сердце ушло в пятки от страха, но, как назло, не смог вовремя закрыть рот:
— Дело не только в старых слухах! Я своими глазами видел подозрительные признаки, вот почему я так говорю!
— Ха! Ну так просветите меня, что же такого вы увидели, что навело вас на этот бред?
— Б-бред, говорите... Тогда объясните мне, мисс Энн: зачем госпожа сгребла в сумку половину лазарета, когда отправилась к герцогу?!
— Потому что моя госпожа всегда и ко всему тщательно готовится!
— Да к чему именно она готовилась?! К тому, что после их «разговора» кому-то понадобятся бинты и мази от ушибов?! Герцог, конечно, никогда бы не поднял руку на госпожу, но если бы она первая пустила в ход кулаки...
— Секретарь Делано, вы снова переходите все мыслимые границы.
Услышав ледяной голос, внезапно раздавшийся прямо за спиной, Делано в ужасе отшатнулся. Это была Хельга, старшая горничная замка.
Не обращая внимания на его панику, она строго отчитала мужчину:
— Как вы смеете распускать столь грязные и нелепые сплетни о госпоже?
— Я... Леди Хельга, я просто до смерти боюсь, что после этого визита герцог окажется прикованным к постели!
— Послушать вас, так можно подумать, что вы — единственный в этом замке, кто заботится о здоровье его светлости, — ядовито парировала Хельга, и Делано мгновенно заткнулся.
Когда-то давно он действительно гордился тем, что является самым верным вассалом, пекущимся о герцоге больше всех остальных. Но появление Евгении вдребезги разбило эти иллюзии. Делано знал: он никогда бы не смог заботиться об Эвклиде так же преданно, как она. Даже получив оскорбительные документы о разводе, она всё равно места себе не находила от тревоги за пропавшего мужа и посреди ночи, нагруженная вещами, потащилась в старую башню. Одно это уже доказывало силу её чувств.
— …Значит, вы хотите сказать, что госпожа понесла все эти лекарства для самого герцога?
И почему его нужно было ткнуть носом, чтобы он понял столь очевидную вещь? Сглотнув тугой ком стыда и сожаления, Делано понурил голову, пока Хельга безжалостно добивала его:
— С этого момента тщательно фильтруйте всё, что произносите вслух. И даже если госпожа действительно прибегнет к грубой силе, чтобы вбить немного здравого смысла в голову его светлости, вам остаётся лишь молча молиться, чтобы это сработало и герцог передумал разводиться.
— Что? Но это уже слишком...
Разве она только что не отчитывала его за подозрения в рукоприкладстве? А теперь сама же прямым текстом говорит, что выбить из герцога дурь — не такая уж плохая идея? Не осмелившись озвучить это вслух, Делано лишь затравленно посмотрел на старшую горничную.
Хельга презрительно фыркнула:
— Когда господин сбивается с пути истинного, долг верных подчинённых — не просто слепо плестись за ним, но и пытаться наставить его на путь истинный. А уж если сама госпожа, равная ему по статусу, берётся вправлять ему мозги — кто мы такие, чтобы ей мешать?
— …
Поразмыслив пару секунд, Делано был вынужден признать её правоту. Госпожа вряд ли стала бы избивать герцога до полусмерти, а если бы и отвесила ему пару заслуженных затрещин за этот цирк с разводом — ни один человек в замке не посмел бы её осудить. У секретаря просто не осталось аргументов.
— Хм! — выразительно хмыкнула Энн. Окончательно устав от этой глупости, она круто развернулась на каблуках и зашагала прочь.
— М-мисс Энн?!
Делано, слишком напуганный, не рискнул броситься следом и остался уныло вздыхать в одиночестве.
Хельга смотрела на него и мысленно пробивала себе лицо фейспалмом.
«И этот человек ещё удивляется, почему он до сих пор не женат».
Беспокоиться о кровопролитии и побоях между супругами, уединившимися в башне, — насколько вообще нужно быть поверхностным и ничего не смыслящим в отношениях ребёнком?
Конечно, Хельга тоже подозревала, что за закрытыми дверями башни Эвклид и Евгения будут ссориться так жарко, как никогда прежде. Но в такой критической ситуации, когда мужчина и женщина, между которыми искрят чувства, оказываются запертыми в тесном пространстве, исход может быть только один из двух.
«Либо они выйдут оттуда абсолютно чужими людьми, либо...»
— Кхм! — поняв, что её фантазии зашли на слишком личную для её господ территорию, Хельга деликатно откашлялась и быстро сменила тему: — Леди Марианна и лорд Диор вот-вот проснутся. Госпожа очень за них переживала, так что давайте пойдём и проведаем их, чтобы дети не испугались её отсутствия.
— Ах да! Конечно!
Радуясь поводу сбежать от новых упрёков, Делано поспешно ретировался. Хельга с тяжёлым вздохом покачала головой ему вслед, а затем повернулась и бросила задумчивый взгляд на высокую башню.
Как бы кощунственно и непристойно это ни звучало, она искренне молилась Богине о том, чтобы это госпожа оказалась прикована к постели.
— Ох…
Мне кажется, я сейчас умру. Я настолько измотана, что хочу просто врасти в этот матрас и больше никогда не шевелиться. Но всё моё тело ноет так, будто по мне проехалось стадо лошадей, так что я даже лежать спокойно не могу.