Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 9 - Деревня «Хэйпин».

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Юноша двигался очень быстро, а главное шустро и плавно. Так, спустя еще четверть часа, Мао начал приближаться к воротам, которые служили входом в довольно большую деревню.

Спрыгнув с ветки прямо перед воротами, Мао встал, и посмотрел на двух мужчин-охранников, что хотели напасть на незваных гостей, но увидев юношу, они лишь совершили легкий поклон, и не стали задерживать его.

Мао просто прошел. Он прошел, и даже не взглянул на их лица. Его не волновал "этикет", ведь сейчас на кону могла быть жизнь ребенка, что мучился от жара.

Пройдя через ворота, Мао сразу направился к центру, в нужный дом.

***

Юйлянь не знал сколько он провалялся в кровати, но чувствовал он себя просто прекрасно! Видимо, спал он и правда очень долго…

Глава открыть было почти невозможно, а может, Юйлянь просто не хотел. Еле как разлепив сонные веки, Юйлянь невольно зажмурился от яркого света, и поднял руку, чтобы укрыться от него. Видимо, его действия кого-то напугали, потому что он услышал негромкий вскрик, и звук, как будто кто-то резко выбежал.

Ему сейчас было не до каких-то гостей. Самое главное что он хотел сейчас знать, это, где он, и почему он здесь. Поэтому не желая тратить время зря, Юйлянь осторожно поднялся на локтях, и сел. Как оказалось, он лежал на довольно большой кровати. Приняв сидячее положение, ребенок начал оглядываться по сторонам.

Проснулся он в просторной комнате. В ней были две кровати, но спали видимо на одной, небольшой письменный столик с кучей бумаг и чернильницей, а также тут были разные полки с лекарствами. Взгляд Юйляня задержался на этих лекарствах, и его любопытство победило, заставив слезть с кровати. Аккуратными шагами ребенок подошёл к полке, и разглядывал различные пилюли и зелья.

— Ну что с тобой делать, — раздался голос, и Юйлянь резко развернул голову в сторону звука, — Сяо Цзи, ты только проснулся, а уже на ногах?

— Где я? — вопросам на вопрос ответил Юйлянь.  Человеком, который зашёл в комнату оказался Мао.

Вот только когда он зашёл, Юйлянь сначала улыбнулся, но затем замер в немом шоке, открыто пялясь на юношу. Заметив реакцию ребенка, Мао сначала не понял, к чему такой спектр эмоций, но затем до него дошло, что он был без плаща, ведь все это время он(плащ) был тут.

Наступила гробовая тишина.

Мао молчал, потому что пытался угадать дальнейшие реакции на его вид, а Юйлянь молчал от того, что ему нечего было сказать, ведь его друг оказался чертовым красавчиком из другой рассы!

Черные, можно даже сказать угольные волосы до плеч, которые были слегка волнистыми на концах, идеально сочетались с сапфировыми глазами, а под правым еще и родинка. Такая же черная майка без рукавов обтягивала торс юноши, подчеркивая его тонкую талию, а темно-голубые штаны с разрезами дополняли его образ.

Но главное…уши. Да, УШИ! Большие, пушистые, и, наверняка мягкие на ощупь, с кисточками на концах, уши. Вдруг Юйлянь кое-что вспомнил, и медленно опустил взгляд на поясницу, где красовался такой же пушистый и длинный хвост. Когда Мао заметил взгляд ребенка на пояснице, он немного смутился, и спрятал хвост в сторону.

— Ты можешь им двигать?! — удивлённо вскрикнул Юйлянь, поддавшись вперёд, — А, зачем ты его убрал?

— Что за глупый вопрос, конечно я умею двигать и хвостом и ушами, — сложив руки на груди, ответил Мао, — ты же можешь своими крыльями махать, не так ли?

— Хах, да…и вправду глупый вопрос, — почесав затылок, ответил Юйлянь, снова поднимая взгляд на пушистые ушки, которые были немного опушены.

— Что ты задумал? — немного щурясь, спросил Мао, когда заметил горящий взгляд ребенка напротив.

— Что? Я же нечего не делал… — с невинным личиком ответил Юйлянь, продолжая аккуратно подходить к юноше.

Казалось, Мао понял скрытый замысел этого ребенка, и это было не удивительно. Каждому, кто видел таких "людей" хотелось потрогать пушистые ушки. Вот только Мао был не из таких.

Вздохнув и снова посмотрев на ребенка, Мао протянул руку и схватил Юйляня за запястье. Чтобы ребенку было легче, юноша опустился на колени, ведь он был куда выше, и положил руку Юйляня себе на макушку.

Юйлянь, явно не ожидавший никаких действий со стороны Мао, замер в нерешительности.

— Ты же так этого хотел, неужели передумал? — ухмыльнулся Мао.

— Н-нет, я просто не ожидал…— тихо пробормотал Юйлянь, но все же решил не отказываться от такого счастья.

После его слов, Мао отпустил свою руку, и приподнял голову, чтобы следить за выражением лица ребенка. Юйлянь же в свою очередь руку не убрал, а наоборот, начал слегка поглаживать пушистые ушки. Когда он впервые коснулся края, его глаза прямо таки заблестели, а на лице начала красоваться улыбка.

Набравшись смелость, Юйлянь начал гладить само ухо, а не основание, и с каждым прикосновением, улыбка становилась все шире. Когда Юйлянь хотел что-то сказать, в комнату кто-то ворвался.

— Чертов Хэйан¹, ты куда умчался?! — с криком, в комнату зашла девушка, не открывая глаз, она продолжила кричать, — Мастер сказал тебя не беспокоить, но как тут не беспокоится, когда ты весь такой нервный! — наконец договорив, девушка открыла глаза и посмотрела на юношу, но уже не одного.

— Тебе не говорили стучаться, перед тем как войти? — с недовольством ответил Мао, продолжая сидеть на коленях.

Когда девушка заметила их, и, поняв что тут происходит, то она тут же скорчила ужасную гримасу.

Воспользовавшись моментом, Юйляню стало интересно, кто же это. На первый взгляд девушка была явно старше его, может лет пятнадцати. Светлые и прямые волосы, с легким оттенком зелени. Глаза тоже были зелеными, с тонкими зрачками. На ней был довольно простой наряд с нежно-бирюзовой рубашкой на одном плече, белыми шортами до колен, и таким же бирюзовым поясом с подвеской в виде перьев. Но на ее правой руке была довольно толстая на первый взгляд перчатка. Также, Юйлянь заметил на ее голове пару пушистых ушей, но они были меньше, чем у Мао. Еще у нее был хвост, точнее два. За спиной этой девушки было видно два хвоста, со светлыми кончиками.

Почувствовав на себе оценивающий взгляд, девушка нахмурилась, и сложила руки на груди.

— Чего пялишься, мелкий? — довольно резко спросила она у Юйляня, что буквально разглядывал ее…

— Почему бы тебе не быть помягче хотя бы с детьми? — ответил Мао, получая в свою сторону горящий, и полный раздражения, взгляд — ладно уж, можешь попробовать выместить свой гнев на мне, разрешаю, — договорив, юноша наконец поднялся на ноги.

Услышав такой ответ, девушка лишь фыркнула, и больше ничего не ответила. Развернувшись, она просто вышла из комнаты, явно недовольная.

— Ха, трусиха, — с явной усмешкой сказал Мао.  Тут Юйлянь вспомнил, что когда девушка зашла, она крикнула чье то имя. Это был не Юйлянь. Ребенок взглянул на юношу, что отошёл к полке с лекарствами, и кое что придумал.

— Так тебя зовут Хэйан? — осторожно начал Юйлянь.

Услышав вопрос, юноша замер. Казалось что он явно не ожидал такого, поэтому медленно повернул голову. Его взгляд был на удивление спокойным, как будто ему было все равно, но Юйлянь знал, что он немного нервничал.

— У тебя красивое имя, очень тебе подходит, — с широкой улыбкой ответил Юйлянь, и решив не задерживаться на этом вопросе, невзначай сменил тему на что-то другое, — Кстати, а куда ты меня привел?

— Это деревня в которой я вырос, — выдохнув, начал рассказывать Хэйан так, словно повторял это большое количество раз, подходя к Юйляню и усаживая его обратно на кровать, — я…никогда раньше тебе это не говорил, потому что думал что не будет смысла.

— Ты был в сговоре с тетушкой Чэнь…— Юйлянь как будто не слушал что ему говорил Мао, ему было непонятно, когда же они встретились и придумали план побега, и как тетушка Чэнь вообще знала о том, что за ним придут.

Хэйан спокойной сидел возле ребенка скрестив ноги, и наблюдал как он погружается в свои мысли. «Несмотря на его возраст, он очень смышленый, и уже умеет принимать решения, которые не загубят его в будущем,» — с приподнятыми уголками губ подумал Хэйан, — «суровые условия жизни могут создать жестокого человека…но не его, его сердце ещё чи́сто и полно жизни» — рассуждал в свое голове юноша, тоже погрузившись в мысли.

Двое сидели молча, и каждый думал о своем, пока в комнату снова не вошла девушка. На этот раз она не стала резко врываться, а просто зашла, и встала возле стены, облокотившись на нее. Простояв какое-то время, и поняв что ее не замечают, она не выдержала, и подала голос.

— Не хочу прерывать ваши великие раздумья, но мне нужен ушастый для тренировки, — расслабленным тоном сказала девушка, глядя то на Юйляня, то на Хэйаня.

— Что за тренировки? — первым очнулся от своих мыслей Юйлянь, и его любопытство снова взяло вверх.

— Она просто хочет чтобы я ее хорошенько избил, — упав спиной на кровать ответил Хэйан, — а что, Сяо Цзи, тебе интересно? — поймав горящий взгляд ребенка, с улыбкой спросил юноша.

— А мне разве можно? — спокойной спросил Юйлянь, переводя взгляд на девушку возле стены.

— Ох, я даже не знаю, — с притворным разочарованием ответил юноша, приподнимаясь на локтях, — если юная госпожа нам позволит…

— Вот же чертов кот, — поняв намек юноши, девушка нахмурила свои брови, и подошла к Юйляню, — слушай сюда, малыш, ты пойдешь со мной на тренировочную площадку, и узришь всю мою мощь! — со злорадной улыбкой ответила девушка, глядя на Хэйаня с вызовом.

— Хах, вот как мы заговорили…Что ж, я принимаю твой вызов, — договорив, юноша спокойной встал, и посмотрел на Юйляня, — тогда ты будешь нашим судьей.

— Поддерживаю. Только смотри, не жульничай, — не отрывая свой презирающий взгляд от юноши, ответила девушка, — А! Кстати, мы же так и не познакомились, — вспомнив про то, что они друг друга не знают, лицо девушки сразу стало просветлело.

— А…Да. Меня зовут Юйлянь, Фэнь Юйлянь — с улыбкой ответил ребенок, протянув руку девушке.

— Так тебя , малыш, зовут Юйлянь? Что ж, приятно познакомиться, а меня Нян Лянхуа², но ты можешь звать меня Шидзе³!— улыбнулась девушка, пожимая руку Юйляня.

— Я вас поздравляю, а теперь пошли на площадку, — сказал Хэйан, выходя из комнаты.

— Ну что, пошли с нами. Будешь смотреть, как проигрывает этот лопух, — не обращая внимания на юношу, продолжила болтать Лянхуа.

Юйлянь был рад, что эта девушка захотела с ним подружиться. Хотя на первый взгляд она казалась холодной и недосягаемой, но после небольшого разговора, она стала открываться больше, и с лучшей стороны.

Юйлянь проследовал за девушкой в сторону тренировочной площадки. Когда он вышел из дома, солнечный свет ослепил его глаза, заставляя прищурится. После нескольких секунд, Юйлянь снова открыл глаза, и был очень удивлен.

Деревня была не такой, как он думал. Да что там, она даже не была похожа на деревню! Повсюду были большие и широкие деревья, на которых и были расположены дома, на разных уровнях. От каждой платформы шел мост на другое дерево, чтобы было легче передвигаться по ним. Юйлянь был так заворожен, что подошёл к краю платформы, и держась за ограду, посмотрел ниже, туда, где было видно людей. Они выглядели по разному, но больше всего было людей с кошачьими ушами и двумя хвостами. Видимо, это их деревня, а остальные были приезжими.

Лянхуа подошла к нему, и как будто прочитала его мысли, легко ответила.

— В нашей деревне "Хэйпин⁴", а именно у моего клана есть уши и два хвоста, как ты мог уже заметить, — когда она говорила, ее хвосты немного покачались, — но тут проживают не только один клан. Если честно, я даже и не вспомню сколько тут всего разных малых, больших кланов, и групп… — сложив руки на груди начала рассказывать Лянхуа, видимо ей это нравилось, поэтому Юйлянь не стал ее перебивать, — Но конечно же, мы тут главные! — договорив, девушка улыбнулась, прищурив глаза.

— Да-да, вот только главные тут не ты, а старейшина, — Хэйан тоже подошёл к краю, облокотившись на ограждения.

— А ты вообще молчи. Скажи спасибо, что мы тебя приняли! — ответила девушка колкостью на замечание юноши… — так, мы шли сражаться, давайте быстрей начнем, чтобы быстрее закончить.

Девушка двинулась к лестнице, которая вела вниз, а Хэйан проследовал за ней, сложив руки за голову, выгледя при этом расслабленным. Юйлянь ещё раз взглянул вниз, и налюбовавшись, побежал за ними.

______________________________________________

Хэйан¹ — Слово связано с мраком, мрак; с кит. «Hēi'àn» (黑暗)

Лянхуа² — Одним словом "лотос"; с кит. «Liánhuā» (莲花)

Шидзе³ — Старшая сестра и/или старшая ученица.

Хэйпин⁴ — Название деревни "Мирные земли"; с кит. «Hèpíng de tŭdì» (和平的土地)

Загрузка...