Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 24 - Мерзкий клиент.

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Девушки звонко смеялись, проходя мимо клиентов, подмигивая и соблазняя. Жизнь в публичном доме кипела как никогда. Молодые и не очень, зато с полным кошельком мужчины были здесь хорошо обслужены.

Несколько девушек в простых одеждах закончили с уборкой, и поспешили к хозяйке, чтобы наконец получить свое жалование и вернуться в родной дом.

— Жаль. Как же жаль, что такие трудолюбивые девочки хотят уйти как можно быстрее…— с усталостью в голосе сказала женщина, постучав своей курительной трубкой, — Ну что же, вы хорошо потрудились и, если всё ещё хотите остаться, вам будут только рады.

Несколько девушек переглянулись между собой.

— Ну все, идите. Хотя, нет…— женщина слегка наклонилась вперед, щурясь, — ...где тот ребенок, которого я отправляла с вами?

— Госпожа…

— А кто-нибудь видел его? Нет?..

— …Он же вроде был рядом…

Госпожа Цинфу слегка нахмурилась.

— Госпожа! — в комнату почти бегом влетела одна из постоянных служащих, пытаясь быстро отдышаться, она слегка поклонилась в знак извинения, и продолжила, — Госпожа, в боковом зале один из постоянных клиентов слишком много выпил, алкоголь полностью затмил его разум…Прошу…

Девушке пришлось встать на колени, чтобы отдышаться и прийти в норму, прежде чем она должна была продолжить.

В то время, госпожа Цинфу поудобнее устроилась на своем ложе. Пьяными клиентами тут никого не удивишь, слишком уж громкая репутация у этого борделя, а потому и ссоры между несколькими пьяными богачами, которые не поделили какую-нибудь красавицу, тоже не редкость. Однако девушка выглядела слишком уж обеспокоенной и, стоило ей поднять голову, чтобы продолжить, какое-то плохое предчувствие осело на сердце женщины.

— …Он нас не послушал, и забрал того ребенка с собой… Госпожа, прошу, этот господин… — девушка больше не могла говорить спокойно, ее глаза были влажными, и казалось, она на грани от истерики, — ..Это Господин Ши! Пожалуйста, помогите!

Женщина резко вскочила, а лисьи глаза по опасному прищурились.

***

Мягко поглаживая по такой тонкой, и болезненно бледной руке, мужчина сладко улыбнулся, предвкушая, как насладиться сладким фруктом.

— Не нужно бояться, малышка, этот господин хорошо о тебе позаботится…— вторая рука с силой притянула дрожащее от страха тело ребенка, — Ты слишком напряжена. Мне это не нравится.

Одним резким движением мужчина усадил Юйляня на свои колени, хищно улыбнулся, показывая два длинный, и острых клыка.

— Больно не будет…

Облизнув пересохшие губы, мужчина приблизился к открытой шее, оставив на ней мокрый след. Юйлянь запаниковал ещё больше. Его тело дрожало от необъяснимого страха, а от прикосновений к коже, даже наворачивались слезы в уголках глаз. Где он свернул не так? Что вообще произошло?!

— О-отпустите… — тихо взмолился ребенок, пытаясь отодвинуться от мерзкого существа, — Я ничего не знаю, и не умею…найдите кого-нибудь другого!

— Какая дерзкая! — мужчина перехватил Юйляня, повалив того на спину и, прижав сверху, медленно приближаясь, — Ничего страшного…я тебя всему обучу.

Казалось, что время вокруг замедлилось, и вот вот его спасут. Точно, кто-нибудь должен прийти! Его обязательно должны спасти…  Однако ни через минуту, ни через пять, никто так и приходил.  Мужчина за это время успел залить Юйляню что-то в рот, от чего начинала кружится голова и становилось невыносимо жарко. Хотелось пить, губы пересохли, но Юйлянь ни за что бы не сказал об этом. Мало ли что еще этому отморозку придет в голову?.. Однако мучение ребенка вышло ему же боком, и, словно прочитав его мысли, мужчина с ехидной улыбкой провел большим пальцем по его губам.

— Что же ты, малышка, пить захотела? Ну уж прости, но водички у меня тут нет. Зато, знаешь что есть? Правильно, алкоголь! — мужчина вдруг на мгновение задумался, и все таки отодвинулся от лица Юйляня, — Давай выпьем за нашу встречу!

Юйлянь не успел прийти в себя, как в него снова что-то заливают, судя по всему, это алкоголь, когда горло начинает неприятно першить, и Юйлянь попытался откашляться, переворачиваясь на бок. Голова стала такой тяжёлой и горячей, будто в нее залили раскалённый свинец. Пытаясь разобрать расфокусированным взглядом хоть что-то, Юйлянь чувствует как его снова укладывают на спину, а мерзкие руки мужчины продолжают мягко поглаживать живот и талию ребенка, что-то тихо приговаривая.

— …Юное…такая невинность…прекрасно, а тело…так и хочется…осквернить.

Из мутного состояния Юйляня вывел холодный ветерок, который мягко поглаживал бледное тело. Нет. Нет…его…раздевают?!

Юйлянь крупно вздрогнул, наконец возвращая себе силы чтобы оттолкнуть мужчину, вышло все очень даже хорошо. Заставив клиента потерять бдительность, ребенок смог нанести удар в живот, чем, собственно, отсрочил свою пытку на некоторое время. Рвано дыша, Юйлянь старался отползти на локтях, но мужчина видимо не хотел так быстро отпускать свою добычу. Схватив ребенка за лодыжку и с силой потянув на себя, он смог наконец выдавить из него хоть какой-то звук, чему явно был доволен.

Нависая сверху, мужчина опасно прищурился, и сквозь пелену слез Юйлянь запоздало заметил огонек разврата в разноцветных глазах напротив.

***

Обходя множество комнат и залов, но не находя то, что она ищет, женщина впадала в ярость. Мало того, что кто-то позволил себе силой заполучить человека, который куртизанкой не является, так ещё и спрятался этот “кто-то” так, что даже хозяйке с трудом даётся его поиск.

Заворачивая за очередной угол, открывая также очередную дверь, женщине с трудом удавалось оставаться в нормальном состоянии. Ее хвосты были взъерошены, а ногти на руках приняли заостренный вид. Поиск длится уже достаточное время, а госпожа Цинфу уже вовсю представляет, как лично сдерет шкуру с того, кто посмеет прикоснуться к ребенку, и даже не посмотрит, из какого рода происходит этот клиент.  Пройдясь взглядом по присутствующим, женщина заметила двух служанок и одну из прекрасных дам, что спешили как раз к ней.

— Г-госпожа хозяйка! Я только что видела господина Ши!

— Да-да, он приказал принести кувшин вина в одну из комнат удовольствий!

Две служанки, тяжело дыша, быстро изложили все, что видели и слышали, также сообщив о плохом настроении клиента, который так же нагрубил и, даже попытался поднять руку на их сестру.

Выслушав юных девушек, Цинфу слегка пригладила их взъерошенные волосы, и с холодным выражением направилась в коридор удовольствий.

Смех и тихие разговоры доносились из приоткрытых комнат, повсюду все также витал яркий аромат успокаивающих благовоний, предназначенных для успокоения тела и души. Однако, в силу своего статуса и возраста, на женщину такие благовония не действовали от слова совсем. Что, собственно, сыграло немаловажную роль в поиске гнилого ублюдка.

Остановившись возле одной из комнат, женщина невольно застыла.

Несмотря на царящую повсюду ауру веселья и разврата, только в одной комнате было слишком тихо.

Толкнув дверь, женщина сразу же учуяла резкий запах, заставивший ее невольно задержать дыхание. Судорожно обдумывая всю тяжесть последствия, Госпожа Цинфу лишь надеялась, чтобы ее мысли не сбылись, и она просто ошиблась… Да. Уж лучше пусть это будет ее ошибка и, набравшись решимости, женщина толкнула дверь, открывая вид на темную комнату. Все звуки как будто исчезли, а время, словно играя в злую шутку, намерено замедлилось, представляя возможность хорошенько разглядеть источник сильного запаха крови…

А именно - два мертвых тела.

Обезглавленное тело мужчины, которое точно принадлежало тому самому господину Ши, лежало возле кровати в неестественном положении. Обе кисти были вывернуты в разные стороны, а в животе красовалась одинокая дыра, из которой обильно вытекала кровь, в некоторых местах успев уже свернуться. На шее же виднелись неровные кусочки плоти, как бы доказывая, что голову несчастному оторвали руками, без использования посторонних предметов…

Заметив некоторую странность, Госпожа Цинфу быстро оглядела помещение.

Нигде ее нет… нигде не видно головы.

Рвотный позыв не заставил себя долго ждать, но женщина все же сдержалась, лишь отвернувшись от изуродованного тела на мгновение. Как раз к этому времени к женщине подошла одна из девушек, которая, находясь неподалеку, заметила хозяйку с мрачным выражением лица. Но едва девушка подошла, как сильный металлический запах резко ударил в нос, пропуская по всему телу разряд, вызвав мурашки ужаса…

На ее глазах госпожа Цинфу прошла в комнату, и девушка невольно заглянула в нее, но тут же резко захлопнула свой рот ладонью, чтобы не закричать. А женщина к тому времени уже подошла ко второму телу, которое бережно завернули в простыни, но по формам и размерам оно явно принадлежал кому-то помладше…

***

— С чего ты взял, что я буду сидеть здесь сложа руки?! — ударив ладонями по столу, гневно выкрикнул мужчина, явно не довольный своим положением.

Вот уже почти год Фэнь Сяо наблюдал за “очень” интересной картиной, как один, у которого явно проблемы с головой, мужчина, пытается найти человека, которого сам же и убил! Постоянно находясь на грани срыва, юный Глава клана все же не выдержал, и сорвался.

— Я точно знаю, что…

— …Что он жив. Да-да-да, сколько ты это уже говорил? Раз сто? А может, тысячу?? — сев на край стола, Фэнь Сяо наклонился и с вызовом посмотрел на черную маску с красной трещиной, которая в последнее время стала ему как родная, — Если честно, то я тебя не понимаю. Ты человек старый, и я даже приблизительно не знаю сколько тебе, но от чего ты продолжаешь боятся какого-то мелкого засранца?

Мужчина напротив промолчал, лишь слегка приподнял голову. И вот снова… Каждый раз Главе клана предстоит лицезреть лишь на эту мрачную маску, даже не понимая не единой эмоции на его лице. А может, у него и лица то нет?..

Вдруг, движимый какой-то неизвестной силой, Фэнь Сяо, наклонив голову набок, протянул руку к маске, и коснулся холодной поверхности.

— Что ты делаешь? — все таким же бесстрастным и спокойным голосом спросил мужчина, даже не двинувшись.

Фэнь Сяо усмехнулся, щурясь, и приподнимая уголки губ.

— Да вот… стало интересно, что же ты прячешь, господин заклинатель…

Движения главы клана стали более смелыми. Погладив маску подушечками пальцев, мужчина приблизился к ее краю, и, стараясь разглядеть хоть какой-то намек на сопротивление, даже удивился.

— Неужели не боишься, что я сниму ее?.. — продолжая поглаживать у края, Фэнь Сяо наклонился поближе к мужчине.

— Если уж так хочется, можешь попробовать снять. Тебе решать… — в знак искренности своих слов, мужчина даже приподнял голову повыше, — …Однако не забывай о том, что сняв с меня маску, ты должен будешь отплатить мне тем же.

Рука, лежавшая на маске, замерла. Словно почувствовав это, мужчина поднял свою холодную ладонь, и положил поверх ладони Фэнь Сяо.

— …

— И где же твоя хваленая храбрость? — возможно Фэнь Сяо показалось, но он только что ясно услышал улыбку в голосе мужчины…

Впрочем, наваждение быстро улетучилось, и все вернулось на место. Фэнь Сяо убрал руку от маски и, фыркнув что-то недовольное вслед, вышел из комнаты, оставив мужчину наедине со своими мыслями.

— Я уж думал, что он все таки снимет…ну, чтож, — мужчина протянул руку, и снял маску, обнажая бледную кожу, — подождем еще немного, может, ребенок вскоре-

Не договорив, мужчина удивленно распахнул глаза, едва уклонившись от прилетевшего в него кинжала. Кровь мигом потекла из пореза на шее, сразу окрашивая светлые одежды.

— Долго ждать не придется, советник, — второй кинжал тут же материализовался в руках нападающего.

От неожиданного шума, Фэнь Сяо, который не успел уйти далеко, поспешил обратно. «Стоит только отойти, так снова что-то случается! И почему я вообще согласился на путешествие с ним?... От него одни проблемы…» — по пути думал Фэнь Сяо, но открыв дверь, едва не погиб от прилетевшего в него осколка от стекла.

— Что за черт?! Убить меня захотел?!? — выбросив осколок, мужчина хотел было продолжить браниться, но замер, сильно бледнея.

В комнате царил полный беспорядок, и вместо одного мужчины, внутри также находился еще один, прижимая к стене первого.

— Повторяю ещё раз. Где. Черт. Возьми. Лянь! — четко произнося каждое слово, неизвестный сильнее сжимал шею мужчины, норовя сломать ее.

_______________________________________

Заметочки от автора:

Автор: Я так устала болеть, У-у-у-у-...

Сяо Хэйан: Когда я встречусь с Сяо Цзи?

Фэнь Юйлянь: Хочу к Мао!

Автор: …

Загрузка...