Когда Дэмиан и Пенни направились в столовую, лорд Александр уже занял свое место, и, похоже, два других вампира тоже только подошли. Пенни села рядом с Дэмианом, она потянула салфетку, чтобы положить ее на колени.
— Ночь была холоднее, чем обычно - сказал Эллиот, потирая руки, как будто все еще чувствовал мороз на своей коже.
— Что ты делал за пределами особняка, разгуливая, как призрак? - спросила Сильвия, качая головой. Кто просил его выходить из особняка в холод?
— У меня была одинокая ночь, я решил прогуляться по саду - тон Эллиота стал драматичным. Он бросил взгляд на женщину рядом с ним. Затем Эллиот повернулся на Пенни:
— Как Вы думаете, если я напишу книгу, к ней подойдёт название «Одинокие ночи вампира»?
На его внезапный вопрос Пенелопа кивнула головой:
— Звучит хорошо. Вы пишете книги, мистер Эллиот? - спросила она.
— Конечно нет - вмешалась в разговор Сильвия:
— В первый раз, когда я дала ему книгу, он вырвал страницы и сделал бумажные самолетики, которые Мартину пришлось убирать в коридорах, пока лорд Александр не вернулся домой - Пенни не могла не усмехнуться этому.
Оказалось, что Эллиот был сердцем этого особняка, которому нравилось поддерживать легкую атмосферу. Этот вампир принес свет сюда. Он и правда такой, каким кажется? Многие существа вызывали улыбки на лицах других, но таили в себе слишком много меланхолии, которая была темнее самого темного часа ночи.
Прежде чем Эллиот успел заметить пристальный взгляд Пенни, девушка снова посмотрела на Сильвию, но вампиры, которые жили с лордом в особняке Делкрова, не жили здесь просто так. Они были умны, проворны и сообразительны в работе. Эллиот был очень осторожным, он будто искал в мимолетном взгляде Пенни что-то большее.
В то же время она почувствовала, как Дэмиан положил руку ей на грудь. Она не повернулась, чтобы посмотреть на него, чувствуя, как он поворачивается к Александру, чтобы о чем-то поговорить.
Это подняло ее настроение, Пенелопа покашляла, чтобы привлечь внимание мужчины, как только он закончил говорить с Александром.
— Ты в порядке? - холодно спросил он ее, его глаза и лицо почти ничего не выражали.
— Да, все отлично - сказала она, желая, чтобы ее сердце успокоилось. За столом сидели четыре вампира, она не хотела, чтобы кто-то заметил, что Дэмиан делает сейчас.
«Как неловко» - подумала Пенни.
— Вы оба сегодня выглядите более дружелюбно - Эллиот наклонился вперед, приблизив руки к тому месту, где его локти лежали на поверхности стола:
— Зажгла ли холодная ночь искру? - Ой! Больно - пожаловался он, отодвигая свой стул от Сильвии, которая резала овощи.
Женщина наступила прямо на ноги Эллиоту каблуком:
— Ты ставишь Пенелопу в неловкое положение - Сильвия не потрудилась ни на кого взглянуть, а продолжала есть.
Пенни взглянула на лорда Александра, который выглядел безразличным, он напомнил ей об отца Дэмиана, который не вмешивался, когда Грейс, леди Флоренс и Дэмиан вступали в словесную перепалку, и начинали бросаться друг на друга.
«Те дни...» - подумала Пенни.
При этой же мысли она поняла, что если Дэмиан и Александр были родственниками по отцовской линии, это означало, что отец Александра был вампиром второго поколения, а мистер Куинн первого. Не из-за близкого ли возраста они так называли друг друга? Пенни не могла понять, сколько им лет. Она была сбита с толку.
К счастью, Дэмиан не протянул руку дальше, но и не убрал ее от груди. Оставив в покое, пока разговаривал со своим братом и другими за столом.
— Да, они сегодня поедут в город - услышала она слова лорда Александра:
— Вы можете сопровождать их и поговорить с магистратом, так как он еще не отправил бумаги.
— Вы подозреваете его? - спросил Эллиот, потягивая чай и глядя на Александра.
Александр помешивал чай, который ему подали, его запястье изящно двигалось по кругу:
— Есть много магистратов, строящих козни вместе с высшим Советом старейшин. Отчеты убедят нас, можно ли доверять этому человеку. Если он не представит их через полчаса после вашего прибытия, прикажите его убить.
Пенни, которая намазывала масло на хлеб, сделала паузу, прежде чем продолжить равномерно распределять его. Убить просто так? Прислушиваясь к их разговору, не отвлекаясь, она услышала, как Дэмиан сказал:
— У меня есть список, но этого мужчину никогда не подозревали. Что заставляет тебя думать, что именно он снабжал ведьм информацией?
Лорд положил свою ложку, держа ручку чашки, но не поднимая ее со стола:
— Ты помнишь спитграсс?
— Трава, которой черные ведьмы вызывают разложение - ответил Дэмиан.
— Да, она самая. Когда Совет направил команду Лайонела на ее поиски, был разослан ордер на сожжение этой травы, но магистрат так и не сделал этого. Вместо этого он отправил другого члена Совета, который работал здесь, в другие земли, чтобы найти как можно больше спитграсса. Лайонел думает, что я имею к этому какое-то отношение, теперь он наблюдает за мной.
«Кто-то пытается подставить лорда Александра?» - спросила Пенни.