Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 215 - Вещи, которые тебе не принадлежат (Часть 1)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Пенни почувствовала, как у нее горит спина, будто раны открылись от того, что Грейс прижала ее стене, которая была сделана из резного и не ровного дерева. Пенни приходилось часто наклонятся, и поэтому порезы не торопились заживать. На глазах девушки выступили слезы.

Что еще хуже, Грейс вывернула правую руку в противоположном направлении, из-за Пенни пришлось стать на носочки, чтобы дотянуться и облегчить боль.

Грейс наслаждалась приглушённым криками Пенни:

— Если бы ты выполнила мой приказ с самого начала, этого не пришлось бы делать. Ты всего лишь рабыня. Грязь у меня под ногтями - сказав это, она только сильнее вывернула руку, и  слезы полились из глаз Пенни.

— Не кричи. Моего брата здесь нет, так что нетрудно будет сказать, что это был несчастный случай, если с тобой что-то случится — Грейс улыбнулась, глядя на девушку.

— П-пожалуйста - Пенни умоляла вампиршу отпустить ее. Боль разрывала ее руку, и она не знала, цела ли она ещё. Вампирша ещё сильнее надавила:

— О чем ты просишь? Пожалуйста? - спросила вампирша.

— Похоже, это правда, что Дэмиан ничему не научил эту девушку. Она принесет нам только позор - леди Флоренс посмотрела на рабыню с отвращением в глазах.

— Только если мы сможем отдать ее кому-нибудь другому вместо того, чтобы держать здесь, но мальчик слишком стремится держать ее рядом с собой. Я не могу выразить тебе, как сильно это меня беспокоит, Грейс.

— Я понимаю, мама. Ты не должена чувствовать себя обременённой из-за этой девушки.

Грейс отпустила Пенни и посмотрела на свою мать:

— Тебе нечего бояться того ущерба, который она собирается нанести. Я выведу ее и покажу место, к которому она принадлежала  - клыки Грейс обнажились, она шагнула вперёд и схватила Пенни за волосы. С их почти одинаковым ростом, Грейс потянула ее за достаточно сильно и  укусила в плечо. Молодая леди начала пить кровь, но Пенелопа оттолкнула вампиршу со всей силы.

Девушка увидела, как Грейс пошатнулась назад, леди подняла руку и ударила Пенни по лицу. Она почувствовала, как ее щека стала горячей и онемела, в ушах зазвенело.

Удар был настолько сильным, что девушка почувствовала во рту привкус крови. Но Грейс это не удовлетворило. Она ударила еще два раза в то же место просто от удовольствия, что наконец-то смогла дотронуться до этой драгоценной рабыни, которую ее брат пытался спрятать от нее и от остальных.

К тому времени Пенни упала на пол от ударов по лицу, она почти ничего не чувствовала, особенно левую сторону, где был порез.

Чувствуя на себе взгляды Грейс и леди Флоренс, она прикусила внутреннюю сторону щеки, соображая, что делать. Она не хотела идти с Грейс в качестве своей рабыни. Даже в это худшее время она не собиралась находиться где-либо, кроме комнаты Дэмиана, где было для неё безопаснее всего.

Она почувствовала, как у нее заболела голова, ей захотелось посмотреть на это отродье вампирши, которой стоило бы преподать урок. Прямо сейчас ей нужно было быть осторожной, но она волновалась. Леди уже обвинила ее в том, что она ведьма, которая пытается использовать заклинание, чтобы манипулировать Дэмианом. Но вопрос был в другом...что, если Грейс попытается продать ее кому-то сегодня?

Прямо сейчас казалось, что если бы она вздохнула, то была бы наказана, а если бы не сделала этого, то все равно была бы наказана.

Что полагалось делать в подобных ситуациях? Не было никакой информации о том, когда Дэмиан вернется и где он сейчас находится.

Флеренс и Грейс говорили о чем-то, что Пенни с трудом могла слышать из-за повреждённого уха.

— ...в шкафу, в угловой комнате для гостей. Я купила его, когда у меня еще был раб, но этот человек прожил не слишком долго. Позволь мне сходить за ним - сказала она, взглянув на Пенни, которая лежала на земле.

Женщина вернулась через несколько минут. Держа в руках кожаные ремни, которые она бросила на пол перед собой. Сначала Пенни не знала, что это такое, пока не увидела замки вокруг него и тонкую кожу с отверстиями на конце, как у ремня.

Это был ошейник.  Грейс пнула его в ее сторону ногами.

— Сделай это быстро - сказала она, но Пенни была слишком ошеломлена болью и видом ошейника, который должна была надеть Пенни по мнению вампирш, как какое-то животное.

— Крейтен, зайди сюда, пожалуйста - позвала леди Флоренс служанку, которая проходила мимо столовой. Когда горничная подошла, склонив голову, пожилая вампирша сказала:

— Надень это ей на шею. Рабыня, похоже, не способна на это.

Хотя Пенни не хотела, чтобы на нее надевали ошейник, что было унизительно, она все же подчинилась, не желая причинять больше шума и вреда своему здоровью. В отличие от Грейс и ее матери, Пенни не была вампиром, обладающим нечеловеческой силой, когда одним щелчком пальца она могла быть убита. Если бы у нее была сила, Пенни столкнула бы их со скалы в Озера костей.

«Нет, этого бы было слишком мало» - подумала Пенни. Она бы поступила с этими вампирами так же, как они поступили с ней.

Она почувствовала, как Грейс потянула ее за шею и посмотрела на нее с выражением чистой радости:

— Разве ты не прекрасно выглядишь там, внизу - усмехнулась она, глядя на свою мать и горничную, которую прогнали, так как она больше не была нужна.

— Сейчас. Я уверена, что ты знаешь, что нельзя меня ослушаться. Мы поедем в Айл-Вэлли, и ты будешь ходить на четвереньках. - молодая вампирша почувствовала запах крови, который исходил не от лица рабыни.

Осматриваясь, она заметила пятна крови на спине Пенни. Без малейших усилий она подняла ногу и пнула рабыня в спину, заставив вскрикнуть от боли. Пенелопе пришлось задержать дыхание,. Вилы вонзились ей в спину глубже, чем она думала:

— Даже не думай о том, чтобы кричать и звать на помощь, потому что ты знаешь, что я могу с тобой сделать.

Если бы это было возможно, Пенни хотела ударить Грейс острым ножом за боль, которую та причиняла ей. Пенелопа не была святой, чтобы прощать подобные действия. Как будто вампиры превратили ее в свою игрушку на день. Леди Флоренс ничего не сказала, но продолжала наблюдать за ними.

Для чистокровных вампиров и других людей, которые принадлежали к высшему классу общества, подобное поведение с их упомянутым рабом было очень распространенным явлением. Пенни видела это в других домах, а также в городе, куда Грейс планировала ее отвезти.

Она пыталась побороть боль, закрыв глаза и делая глубокие вдохи, ее руки дрожали от гнева, но она ничего не могла сделать, кроме как ждать.

Загрузка...