Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 5 - Гости

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

На следующий день небо радовало всех своей чистотой

Сянлань принесла таз с водой и ожидала, пока Инь Цзинлин умоется.

Как только служанка открыла дверь, серебристо-золотой попугай вспорхнул на ее макушку, радостно крича

Сянлань застыла в страхе, а вода начала выплескиваться из таза из-за дрожи в руках.

— Молодая госпожа, зачем вам столько птиц?

Инь Цзинлин подошла к служанке и вытянула руку. Попугай быстро спрыгнул с макушки Сянлань, перебираясь к ней на плечо.

Вчера, едва заслышав шум на заднем дворе, Инь Цзинлин приказала Сяоюань узнать причину, а тот неожиданно поймал маленькую птицу и принес ее своей хозяйке.

— Я уже хотела пойти искать тебя, — произнесла Инь Цзинлин. – Поместье выглядит каким-то пустым. Найди кого-нибудь для посадки деревьев, у птиц должно быть место, где они могут спокойно свить гнезда.

Сянлань поклонилась и ушла выполнять поручение

Ненадолго выйдя, она в панике забежала обратно:

— Беда, госпожа, беда!— Что случилось? — Инь Цзинлин посадила попугая в золотистую клетку, глядя на служанку

— Прибыла принцесса Хуайань со своей свитой. Боюсь, она тут с плохими намерениями.

— О, — вымолвила Инь Цзинлин, ничуть не удивляясь.

«Видимо, одного саше стало для нее мало, а потому она пришла к ней, пока Правителя Жуй не было в поместье.»

— Молодая госпожа, Господина Жуй сейчас нет. Вам лучше спрятаться и подождать до тех пор, пока она уйдет. Я задержу ее.

Инь Цзинлин посмотрела на нее своими чистыми, наполненными волнением и тревогой глазами. Впервые после перерождения на сердце стало тепло. Снаружи был слышен топот, а голоса гостей настигли их раньше, чем они сами.

— Прибыла принцесса, а ее даже никто не удосужился встретить. Неужели это вверх гостеприимства в поместье Жуй?

В дверях появилась Нянь Хуань’эр, облаченная в шифон, которая, заметив лицо Инь Цзинлин и ее шрам, даже не стала скрывать своего отвращения

— Я не знала, что нас сегодня решил посетить Принцесса Хуайань, у вас какое-то срочное дело ко мне?

Нянь Хуань'эр хмыкнула:

— Неужто ты позволишь принцессе стоять и говорить вот так?

Едва увидев ее, Инь Цзинлин почувствовала на своем сердце трех извивающихся змей, которые олицетворяли ее жестоко убитого брата, сломанные ноги и сожженную плоть. Стоило только ощущению крови на губах исчезнуть, а сердцу подавить клокочущую внутри ненависть, Инь Цзинлин выдохнула:

— Сянлань, приготовь чаю.

Служанка принесла чашку чая и, осторожно поставив ее перед Принцессой Хуайань, отступила

Нянь Хуань'эр протянула руку, чтобы взять чашку, но неожиданно выражение ее лица изменилось. Она вскочила, выбросив ее.

— Чертова прислуга! Ты желаешь, чтобы принцесса обожглась и умерла?!

Служанка рядом с Сянлань немедля влепила ей оплеуху. Увидев красный след на щеке девушка, в глазах Нянь Хуань'эр вспыхнул радостных огонек, и она повернулась с Инь Цзинлин

— Вы же не против того, что принцесса поможет вам наказать невоспитанную дрянь?

— Конечно, нет, — спокойно ответила Инь Цзинлин. — Но буду признательна, если это будет чуть позднее.— Разумеется.Одна служанка прошептала:

— Принцесса, нам следует верну….

И прежде чем она закончила, ее ударили по лицу. Она в шоке посмотрела на Инь Цзинлин.

— Видимо, прислуга совершенно не знает манер. Принцесса Хуайань еще не договорила, а ты уже смеешь вмешиваться, — после того, как Инь Цзинлин закончила говорить, она улыбнулась и посмотрела на Нянь Хуань'эр. — Мне очень жаль, но я не могла не проучить непослушного раба. Принцесса Хуайань не будет возражать?

— Естественно, я не против.

Нянь Хуань'эр до скрипа сжала зубы, отвечая Инь Цзинлин.

— Я рада, — улыбнулась девушка. — Но я боюсь, что данная ситуация может повлиять на наши отношения.

Нянь Хуань'эр вынуждена была прикусить язык.

С чувством неупокоенной злости на языке Принцесса Хуайань взглянула на уродливое лицо Инь Цзинлин, в тот час же придумывая небольшую месть.

— Сестрица, твое лицо…это Правитель Жуй сделал? — ее лицо так и выражало сочувствие к Инь Цзинлин. — Хоть сестра и является лишь дочерью наложницы, у которой нет должного статуса, министра налогов, то, как с тобой обошелся Правитель Жуй уже слишком.

Ее слова похожие на искреннюю благожелательность, на самом деле были саркастичными иглами с ядом

Инь Цзинлин усмехнулась в душе

После перерождения ее чувства обострились, а потому услышать спокойные шаги ее «мужа» было проще простого. Инь Цзинлин опустила голову и тяжело вздохнула. В глазах Нянь Хуань'эр она была не более, чем уродливой девушкой, не смеющей смотреть в глаза другим.

— Не печалься, сестрица. Да, Правитель Жуй суров и коварен, а свадьба с ним — несправедливость. Но к счастью, Правитель Хуайань, мой муж, вчера преподнёс мне…

— Правитель Жуй суров и коварен?

Не успев договорить, Нянь Хуань'эр вскрикнула и поспешно поднялась, едва только услышала раздраженный голос.

Все повернули головы.

В дверях стоял мужчина в пурпурно-черных одеяниях с золотистым поясом, с нахмуренными бровями и сверкающими глазами

«Как жаль, что такой красивый и хороший мужчина женился на такой уродливой Се Лин'эр»

Ли Цзюньянь усмехнулся:

— Неужто вы забыли, что сплетни об императорской родне приравниваются к государственной измене?

Лицо Нянь Хуань'эр мигом преобразилось, он в душе проклинала потаскуду-Се Лин'эр, ведь из-за нее она оказалась в такой ситуации.

—Господин Жуй, прошу вас не гневайтесь. Хуань'эр непреднамеренно заговорила об этом.

Ли Цзюньянь взглянул на разбитую чашку и на покрасневшее от удара лицо Сянлань, убирая руки за спину.

— Разбитая чашка и избитая служанка тоже ваши случайные промахи?

Что сейчас происходит?

Нянь Хуань'эр тут же вскрикнула, выражая свое недовольство:

– Се Лин'эр тоже ударила мою служанку!

Ли Цзюньянь фыркнул:

— Что плохого в том, что муж решил защитить свою жену, которая распустила руки, даже если этого она, скорее всего, не делала?

Инь Цзинлин стояла в сторонке с блестящими глазами

— Ты! — воскликнула Нянь Хуань'эр, выпаливая потом на одном дыхании. — У Хуань'эр дома есть некоторые дела, на сим я откланяюсь.

Едва она оказалась около двери, Ли Цзюньянь крикнул:

— Неужели вы думаете, что смеете пропустить слова Правителя Жуй мимо ушей?

— Чего изволит Господин Жуй?

Ли Цзюньянь бросил многозначительный взгляд на Сянлань.

— Людями в моей резиденции довольно сложно держать себя в руках — они могут ударить в ответ.

Сянлань не смела этого делать, но и не подчиниться такому завуалированному приказу господина также не могла. А потому помявшись, девушка уверенно подошла к Нянь Хуань'эр и влепила той пощечину. В глазах той всполохнула ярость, а Сянлань в страхе спряталась за Инь Цзинлин

— Действия Господина Жуй могут навредить его дружбе с Правителем Хуайань

Ли Цзюньянь выпрямился и сказал:

— Я никогда не преклонюсь перед тем, кто не считается с людьми и думает их жизни ничего не стоят

Его омуты чернух глаз, которые смотрели на Нянь Хуань'эр, словно видели девушку насквозь. Она испугалась.

Возможно ли то, что Ли Цзюньянь знал о настоящей ситуации в семье Инь? Но если хорошенько подумать, при чем тут он? Нянь Хуань'эр раньше не видела, чтобы он общался с семьей Инь.

Она почувствовала уверенность

— Я в подробностях поведаю Правителю Хуайань о нашем разговоре, — развернувшись, бросила Нянь Хуань'эр.

Ли Цзюньянь повернул голову и внимательно посмотрел на Инь Цзинлин.

— Считай, что тебе повезло. Я терпеть не могу людей из резиденции Хуайань, — Ли Цзюньянь также ушел

Едва звук его шагов стих, Инь Цзинлин достала флейту. Красивая мелодия, волнующая душу и дарящее чувство некой отваги, раздалась на территории и проникла в сердце каждого. Ее глаза сверкнули холодным блеском, а мелодия прервалась

У ворот в резиденцию Жуй началась суматоха. На принцессу Хуайань, едва та покинула поместье, напала стая воробьев.

Внезапно почувствовал что-то неприятное на лице, Нянь Хуань'эр потянулась и вытерла эту влагу, а ветер разнес по всюду вонь

— Проклятые птицы!

Они, понимая, что девушка злится на них, взлетели и уже сверху начали, словно дождь, гадить на Нянь Хуань'эр и ее свиту.

Загрузка...