Привет, Гость
← Назад к книге

Том 8 Глава 178 - Пополнение сил

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

"Осталось всего два Уровня: уровень Скалистого пса и уровень Вечности, но не должны ли мы попытаться укрепить нашу боевую мощь для этих мест?"

После прочтения письма Кикою в кабинете председателя, Хэбуи вдруг сказал что-то подобное.

Я понимаю, о чём он. Дыра, оставленная Кикою со зверями, слишком велика, поэтому вполне естественно, что нам следует нанять больше людей.

Самый нижний, уровень Вечности, всё ещё не был покорён, и никто ещё не видел его Хозяина.

Тот, что выше, уровень Скалистого пса, считается сложным местом, которое не покорялось уже более десять лет.

"Хм, верно. Однако есть ограничения по количеству рабочей силы, которую я могу выделить."

В настоящее время постоянными членами являются я и Ламмис. Хьюлми в роли помощника. Мишуиль - ученик. И ещё Хэбуи с Сьюи - бывшие члены группы Эксцентричных дураков.

Помимо этого, помощь могут оказать председатель Медведь, пожилая пара, директор приюта и дуэт Стражей Кариоса и Горса.

Есть ещё члены банды Обжор, но на низких Уровнях их способности ненадёжны, и они подходят максимум для разведывательных миссий, но когда дело доходит до военных действий, они будут не так уж и надёжны.

Председатель Тьмы и председатель Начала идеальны по силе, но у них есть свои дела на более высоких Уровнях, поэтому их лучше не отвлекать.

Было бы лучше иметь фиксированную группу членов на ежедневной основе и обращаться за помощью в случае необходимости.

"А как насчёт людей с уровня Палящих песков-с?"

"В настоящее время там проводится проверка данных Охотников, зарегистрированных на том Уровне. К тому же самая многообещающая группа Бушующего пламени оказалась настолько провальной, что, похоже, на том Уровне не хватает людей."

Хотя аномалия того Уровня была устранена, всё там вернулось к прежней рутине. Появились монстры, поэтому лучше убедиться, что есть минимально необходимое количество людей.

"Поэтому я подумываю о том, чтобы завербовать кого-нибудь из группы Эксцентричных дураков."

Это тех двоих, о которых рассказывали когда-то ранее? Наверное, они не такие плохие.

"Вы в своём уме-с?!"

Сьюи была очень сильно удивлена. Она же была в группе Эксцентричных дураков, так что должна их знать, а значит, она не с проста так отреагировала.

Теперь я больше беспокоюсь, чем надеюсь.

"Уверен, у них очень хорошие способности. Особенно, которые могут пригодиться в бою. Плевать на характер."

"Аа, ну раз способности, значит способности-с. Что внутри, это совсеем не важно-с."

Нехорошо, что эти два человека, знавшие тех членов группы, совсем не хвалят внутреннюю сущность тех людей.

"Вы двое, знаете, где находятся эти члены группы?"

"Не то, чтобы я не знал, но дело в том, что я никогда не был на том Уровне."

Неужели Хэбуи не только собирал информацию об обуви, но и выяснял местонахождение оставшихся членов группы?

"Значит, они находятся либо на уровне Скалистого пса, либо на уровне Вечности, да-с?"

"По крайней мере, одна из них никогда не захочет покидать Подземелье. Но возможно, её больше нет в том месте."

"Ага, она ни в коем случае не покинет Подземелье-с."

Оставшийся член - женщина? Если она по какой-то причине не покинула Подземелье, можно предположить, что она находится на одном из оставшихся Уровней.

"А это значит, что сначала мы должны отправиться на уровень Скалистого пса, чтобы всё выяснить. Так будет легче для связи Телепортов."

"Приносим извинения за неудобства, но благодарим за понимание."

Следующий шаг - путешествие на уровень Скалистого пса? Я с нетерпением жду возможности увидеть, что это за место, несмотря на все эти обстоятельства. Хотя я просто беспокоюсь за членов группы.

Двумя днями позже, после того, как Хьюлми закончила настройку, нас телепортировало на уровень Скалистого пса.

Отправились я, Ламмис, Хьюлми, Хэбуи, Сьюи и Мишуиль. Тут не хватает Кикою с её животными, но наша команда и так достаточно сильна.

"Уровень Скалистого пса - это, как следует из названия, водный Уровень с несколькими маленькими островками, разбросанными вокруг огромной скалы в форме собаки."

Я слушал объяснения Хьюлми в комнате, уже где находился круг Телепорта на уровне Скалистого пса, и я даже не думал, что вода является главной составляющей Уровня. Это неожиданность для меня.

"Я не вижу никаких признаков засады по ту сторону, но, пожалуйста, будьте бдительны."

Кивнув на совет Мишуиля, Ламмис открыла дверь, и внутрь хлынул ослепительный свет.

Когда я привык к нему, то увидел ряд домов, сложенных из брёвен. Их крыши, похоже, сделаны из соломы или высушенных листьев растений.

Повреждённых домов в пределах видимости нет.

Интенсивность солнечного света не такая сильная, как на уровне Палящих песков, но она сильнее, чем на уровне Чистого ручья.

Под ногами был мелкий песок. Мы находимся так близко к воде, что она напоминает берег озера, где я впервые проснулся, но тут хотя бы можно увидеть горизонт.

Поселение окружено деревянными кольями, но у кромки воды их нет, что придаёт ему ощущение свободы, которого нет в других поселениях.

Это напоминает морское побережье, которое можно встретить на зарубежном курорте. Возможно, это лучший Уровень в плане места для отпуска.

"Этот Уровень лучше всего подходит для неторопливой рыбалки-с."

"Капитан любил рыбачить. Единственным недостатком было то, что из моря время от времени появлялись монстры."

Ну, это же другой мир, как никак. Люди здесь могу быть приманкой. А, я чуть не упустил то, что было упомянуто море. Так что, это не озеро, а море... меня уже не удивляет то, что оно находится в Подземелье.

Честно говоря, мне бы хотелось и дальше наслаждаться ощущением отпуска, но у нас есть цель, так что сейчас не время для шуток.

"Ну что ж, давайте пойдём в Ассоциацию Охотников."

Теперь стало стандартом приветствовать председателя после телепортации на Уровень.

Интересно, как выглядит местный председатель?

"Э-эй, вы, ребята. Вы сюда пришли посредством телепортации?"

Пока мы вели непринуждённую беседу, к нам подбежал мужчина средних лет в кожаных доспехах без рукавов, держа в руке трёхконечное копьё.

"Да, мы пришли с уровня Чистого ручья."

"Оо, понятно! Я пойду и скажу председателю, подождите минутку!"

Как только он остановил нас руками, он повернулся спиной и побежал прочь так быстро, как только мог. Кажется, он избавил нас от необходимости идти туда.

Мы расположились в тени пальмы и ждали, когда вернётся тот человек. Ламмис опустила меня на землю, и я раздал всем холодные напитки.

Когда я расслаблялся, я увидел нескольких человек, которые, казалось, были местными жителями и смотрели на меня издалека.

Трое молодых мужчин и две женщины. Мужчины носят простые рубашки с воротником, но с открытой грудью. И ещё шорты.

Женщины также носят рубашки без рукавов и шорты. Их обувь, судя по всему, имела хорошую вентиляцию, а лодыжки были закреплены кожаными ремнями.

"Не думаю, что им в этой обуви будет жарко..."

"Хаа-, а ты так и не изменился."

Бросив взгляд на Хэбуи, который с разочарованием произнёс те слова, Сьюи вздохнула.

Местные жители, кажется, скорее глазеют на диковинки, чем пугаются их. Это естественная реакция, если несколько месяцев никто не приходил сюда с других Уровней?

Пока я наблюдал за друзьями с этими мыслями, к нам подошли молодые люди.

"Ребята, вы с другого Уровня?"

"Да, верно."

Ламмис с улыбкой ответила робко заговорившему с нами человеку, тем самым рассеяв его настороженность.

Молодые люди в ответ на это как будто расслабились, и было видно, что они потеряли силы.

"Ну наконец-то Телепорт работает правильно. Теперь мы сможем поесть что-то, кроме морепродуктов."

"Мы не голодали, но все эти монстры и рыба успели очень сильно надоесть."

Поскольку тут неподалёку есть море, здесь есть изобилие морепродуктов. Они, кажется, хорошо бы пошли на гриле, политые соевым соусом.

Я могу продать соевый соус как обычный товар. Есть автоматы по продаже соевого соуса, и я его, конечно же, покупал. Там также продавалось и мороми, но я лучше просто поставлю соевый соус.

"Вы не пострадали от монстров?"

"Хмм, кстати, монстры на нас часто нападали, но талантливые Охотники, пришедшие сюда как раз перед тем, как Телепорт сошла с ума, остались с нами на некоторое время. Тем временем нам удалось хорошенько подготовиться, и теперь мы расправляемся с ними без особого труда."

Выражения лиц моих друзей изменились, когда они услышали это. Потому что у каждого было своё представление о том, что эти были за люди.

"А не могли ли те Охотнички быть... группой Эксцентричных дураков?"

"Да, да, вы их хорошо знаете. Это были четыре члена знаменитой группы Эксцентричных дураков."

Получается, они были на этом Уровне.

Их цель, вероятно, была такой же, что и у нас, но это не факт. Поскольку они прибыли сюда несколько месяцев назад, существует высокая вероятность того, что они уже завербовали другого члена группы.

Сдаваться рано, но и слишком многого ожидать не стоит.

"Это плохо-с... но, может, всё могло и обойтись."

"Жалко, что они связались с ней первыми. Вопрос в том, смогли ли они её завербовать. Хотя не думаю, что простые капитан со своей группой смогут её убедить."

Надеюсь, она не приняла предложение капитана Кериойла с остальными... но лучше будет собрать информацию. Кстати, человек, идущий с другой стороны, похож на солдата, которого мы видели раньше, так что, думаю, он ведёт сюда председателя.

Интересно, какой характер у председателя этого Уровня? Вспоминая предыдущих председателей... я наполовину надеюсь, наполовину беспокоюсь.

Загрузка...