Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2 - Проблемы в ученическом совете

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Оказавшись у комнаты ученического совета, Юки спешно отворила дверь.

— Погоди! Я ещё морально не готов, — сказал Като, но уже после того, как дверь открылась.

Кабинет представлял из себя просторное помещение, освещённое дневным светом. Окна располагались на стене, противоположной входной двери. Справа стоял книжный шкаф, наполовину заполненный книгами. Слева же, в стене, находился раздвижной шкаф-гардероб. Он был просторный изнутри, так что в нём уверенно можно было поместить несколько учеников. Вокруг центра комнаты стояла цепь из парт, в виде квадрата без одной стороны. За столом сидели члены совета. Стоял гул и шли непрекращающиеся разговоры. Место Главы ученического совета пустовало. Его заместитель нервно ходил из стороны в сторону и грыз ногти. Увидев Юки, заместитель быстрым шагом подошел к ней.

— Юки, где ты была?! Весь совет уже на ушах стоит! — воскликнул он. — И кто это с тобой?

Като ухмыльнулся. Он облокотился о стену, скрестил руки и заговорил пафосным тоном, будто ждал этого момента всю жизнь.

— Имя мне Като Такаси. Я - действующий глава Отдела по борьбе с клише. Позади же стоит мой приспешник - златовласая Сакуромото Кира.

— Здравствуйте, приятно познакомиться, меня зовут Сакуромото Кира, — сказала Сакуромото, после того, как Като представил её.

— Раз мы сказали вам свои имена… — Като посмотрел на заместителя исподлобья. — Не изволите ли вы поведать нам своё?

На фоне стоявшего сзади гула, в кругу наших персонажей стояла тишина. Время будто замерло и все стояли не двигаясь. Заместитель прервал тишину, обратясь к Юки.

— У него что, синдром восьмиклассника?

— Нет, манги начитался, — ответила Юки, тяжело вздохнув. — Вообщем, его зовут Сузуки Рен и он заместитель Главы нашего совета, — сказала она, после чего обратилась к Сузуки. — Так, а зачем совет созывали?

— Ах да, точно, — ответил Сузуки и быстрым шагом направился к своему месту.

Юки тоже заняла своё место. Като и Сакуромото остались стоять у дверей.

— Тишина! Прошу тишины! — прокричал заместитель, после чего гул понемногу утихомирился и все начали смотреть на говорящего. — Как большинство из вас уже знает, у нас возникла проблема - Глава совета куда-то пропал некоторое время назад, а мы так ещё и не выяснили, кто ворует женское нижнее белье и почему оно появляется у главы в шкафчике! Мы должны решить этот вопрос уже сегодня, чтобы глупые слухи не распространились дальше.

— А может он и есть вор? — донёсся вопрос от одного из членов совета.

Все обратили свой взор на того, кто задал вопрос. Это был классический пухлый ботан с большими очками. Несмотря на свой вид, он выглядел вполне уверенным в своём вопросе, хоть и немного взволнованным.

— Да как ты можешь такое говорить! — воскликнул другой голос. — Наш Глава не мог сделать подобного!

— Но ведь президента здесь нет и, почему-то, белье появляется именно у него в шкафчике. Раз вы говорите, что он хороший президент, тогда кому он мог насолить, чтобы его кто-то ненавидел или был его врагом? Мне кажется, что тут всё очевидно, — рассудил пухляк, поправив очки.

— В твоих словах есть смысл, но… — задумался Сузуки.

— Неужели наш президент… — сказал другой голос.

В комнате стояла тишина. Все были погружены в мысли и переживания. Они не могли поверить, что их добрый, дружелюбный и общительный президент мог иметь свою тёмную сторону. Больше всего в это не верил Сузуки, стоявший подле президента ученического совета уже второй год. Хоть Сузуки и не верил, он никак не мог опровергнуть слова пухляка, который сидел с довольной ухмылкой.

Тишина затянулась. Като стало скучно и он решил побродить по комнате. Никто не озирался на него и ничего ему не говорил. После прогулки по кабинету, Като решил посмотреть, как выглядит шкаф изнутри. Он встал перед ним и отодвинул раздвижную дверцу. Внутри сидел очкарик-бодибилдер в наушниках и ел печенья. Его рубашка еле как держалась на пуговицах, готовых вылететь в любую секунду из-за количества мышц. Като застал его в тот момент, когда он открыл рот, чтобы положить туда печенье. Они некоторое время продолжали смотреть друг на друга, затем Като медленно и спокойно закрыл дверь. Когда он уже хотел отходить, дверь распахнулась изнутри.

— Прошу тебя, не говори никому! — умолял он Като, держа печенье во рту.

Эту сцену заметили члены совета. Они сразу узнали главу и обрадовались его скорому возвращению.

— Глава! — радостно подбежал Сузуки к президенту. — Мы вас искали! У нас есть вопрос, требующий немедленного решения. И, кстати, почему вы были в шкафу?

Глава совета маялся, пытаясь уйти от ответа. Когда же понял, что пути к отступлению нет - решил всё же рассказать о своем секрете. Он глубоко вздохнул и начал свою речь.

— Я занимаюсь в зале каждый день, но один раз в год я устраиваю себе вредный день, когда я: ленюсь, ем сладкое, слушаю музыку на всю, сижу в телефоне и так далее.

— Тоесть, когда вы в прошлом году не пришли, потому что у вас «заболел живот», вы просто провалялись на диване весь день?

— Да, это так. Простите, мне нужно бывает отдохнуть от тренировок.

Глава думал, что заместитель сделает ему выговор и уже готовился выслушать всё. Сузуки же, сначала вопросительно смотрел на президента совета, но потом, почему-то, поник и почувствовал стыд.

— Простите, что не знал. Я должен быть внимательнее, — почесав голову, сказал он.

Глава удивился. Он не думал, что Сузуки подумает об этом в таком ключе. Президент дружески улыбнулся.

— Ой, да ладно тебе. Сам-то хоть слышишь, за что извиняешься? — похлопав Сузуки по спине и громко рассмеявшись, сказал глава. — Ладно, проехали. Что более важно…

Глава совета ткнул пальцем в сторону Като.

— А это, собственно, кто? — спросил он у Сузуки.

Като ухмыльнулся. Он облокотился о стену, скрестил руки и заговорил пафосным тоном, будто ждал этого момента всю жизнь. Сакуромото догадалась, что сейчас произойдет, поэтому заранее подошла поближе.

— Имя мне Като Такаси. Я - действующий глава Отдела по борьбе с клише. Позади же стоит мой приспешник - златовласая Сакуромото Кира.

— Здравствуйте, приятно познакомиться, меня зовут Сакуромото Кира, — сказала Сакуромото, после того, как Като представил её.

— Раз мы сказали вам свои имена… — Като посмотрел на Главу исподлобья. — Не изволите ли вы поведать нам своё?

— Повторяешься. Будто просто выделил и вставил тот же текст, — сказал Сузуки, после чего повернулся к Главе. — Его привела Юки Акри.

— Приятно познакомиться, Като! Меня звать Танака Сора, — сказал Глава ученического совета, громко рассмеявшись. — Забудем нашу первую встречу и начнем всё заново!

— Нет, такую первую встречу я уж точно не забуду, — серьёзно ответил Като.

— Ах да, глава! — вспомнил Сузуки. — У нас осталась нерешённая проблема.

— Что-то случилось в моё отсутствие?

— Да. Кто-то ложит в ваш шкафчик женское нижнее белье. Девушки уже начинают плохо о вас думать.

Танака (Глава) задумался. Он решил спросить у остальных членов совета варианты решения вопроса. Пухляк просидел тише воды и ниже травы. Сакуромото подошла к месту, где сидела Юки. Выслушав множество идей от других членов совета, Глава уже хотел приступить с осуществлению нескольких из них, которые помогли бы найти преступников и оправдать его имя. Он попросил членов совета оставаться на местах и собрал небольшую группу, с которой хотел отправиться на поиски преступника.

Когда Глава уже хотел выйти из дверей кабинета, Като встал перед ним.

— Это я подложил их, — неожиданно выпалил Като.

Несколько секунд продолжалась тишина, которая давала время обработать информацию.

— Ты?! — удивленно спросил Сузуки.

— Като? — встав со своего места, спросила Юки. Сакуромото стояла за ней и молчала.

Другие девушки-члены ученического совета начали отходить от Като.

— Мерзавец! — говорила одна девушка.

— Как так можно! — говорила другая.

Танака и Като молча смотрели друг другу в глаза. Спустя некоторое время они вместе вышли из кабинета.

— Никому не выходить, — серьёзно сказал Глава, закрыв за собой дверь.

Никому не было известно, что происходит за дверью. Некоторое даже подошли к ней, но за дверью ничего не было слышно.

— Что же он задумал? — спросила Юки вслух.

— Като - хороший человек, поэтому я не сомневаюсь в нём, — уверенно сказала Сакуромото.

— Откуда бы взяться такой уверенности, если ты знаешь его только один день?! — саркастично спросила Юки. — Вообще, я тоже уверена в нём, просто…

Юки не договорила мысль и погрузилась в мысли. Сакуромото не стала ничего говорить. В то же время в классе началась массовая дискуссия, активными участниками которой являлись девушки. Они решали, как поступить с вором.

— Отчислить его надо! Да как он посмел!

— Пусть больше в школу не приходит!

В стороне оставались: уверенные в правоте Като - Юки и Сакуромото; нейтральный пухляк, который уже некоторое время сидит в раздумьях; и колеблющийся Сузуки. Сузуки не знал Като так много, поэтому больше склонялся к тому, что он виновен. «Даже если он непричастен, то зачем ему было говорить такое? Видимо он хотел смягчить наказание».

Через некоторое время наконец зашёл Глава. За ним, в дверях, стоял Като.

— Я, глава ученического совета, выношу приговор, — громко заговорил Танака. — Ученик Като Такаси признан виновным. Сегодня лично с директором школы решим, что будем с ним делать.

— Отлично, — сказал случайный голос из комнаты.

Юки и Сакуромото думали, об одном и том же: «Почему Глава принял такое решение? Он ведь, скорее всего, допросил Като. Тогда неужели Като…».

Пухляк был шокирован. Он, зачем-то, внимательно всматривался в Като, пытаясь увидеть в нём кого-то знакомого. Като посмотрел на него в ответ. Встретившись взглядами, Като быстро кивнул головой в сторону, как бы говоря пухляку выйти с ним за дверь. Второй сразу встал со стула, с которого уже долгое время не вставал и пошел к выходу из кабинета.

Они попросили Главу совета дать им поговорить, на что получили разрешение. Като и пухляк вышли в коридор и встали у окна. Като грустно улыбался и смотрел на собеседника, а затем так же начал смотреть и в окно.

— Наше руководство не уведомило меня о плане и сказали сдаться самому, не упоминая других участников плана, — спокойным тоном говорил Като. — Это было жестоко с их стороны.

— Начальство 1 и 2? Неужели они могли так поступить…

— Как видишь - могли, — сказал Като, вновь повернувшись к пухляку. — А в чём заключался их план? Они мне так ничего и не объяснили, — спросил Като, как бы ожидая ответа.

— …Нужно было положить всё в шкафчик второгодки, но я… — пухляк некоторое время помолчал, затем продолжил. — я положил белье в соседний шкафчик. Прости, это всё из-за меня! Если бы только я…

Пухляк пал ниц перед Като, выпрашивая прощения и начал плакать. Като сел на корточки и положил руку ему на спину.

— Нет, всё благодаря тебе, — с улыбкой сказал Като.

Пухляк поднял голову.

— В каком смысле? — вопросительно посмотрел он на Като.

Като, продолжая улыбаться, достал из кармана диктофон. Дверь совета резко распахнулась и оттуда вышел Глава.

— Ямамото Харуки, ты обвиняешься в воровстве нижнего белья или содействию этому, — заявил Танака (Глава). — Ты так же должен будешь рассказать, кто является номером «1 и 2».

— В-вы меня обманули! — воскликнул пухляк, когда Глава поднял его на плечо и начал нести в сторону кабинета директора. — Я тебе этого не прощу, Като Такаси! Попомни мои слова, я ещё верн-

— КЛИШИРОВАННАЯ ФРАЗА!

Като набирает скорость, прыгает и двойным ударом ног сбивает пухляка с плеч Главы на землю. Пухляк теряет сознание.

— Ещё одним клише меньше за сегодня.

Като разворачивается и пафосно идет в сторону кабинета совета. Сзади, на фоне, Глава вновь поднимает пухляка с пола, ставит себе на плечо и отправляется в кабинет директора.

Като заходит в кабинет совета и машет рукой в сторону Юки с Сакуромото.

— Миссия выполнена! Пошлите обратно, в нашу клубную комнату! — говорит он, смотря на них.

После своих слов, не дожидаясь девушек, Като выходит из кабинета и направляется в комнату своего клуба. Глава уже объяснил всем что произошло. Като лишь притворялся, так что члены совета не будут думать плохо о нём. Хотя врятли у них получится не думать о нём плохо, учитывая сколько жалоб поступает на него в Совет.

Юки и Сакуромото посмотрели друг на друга, улыбнулись и отправились вслед за Като.

— Като, ты молодец. Нашёл главу и даже преступников, — похвалила его Юки. — Да тебе нужно медаль выдать.

Като самодовольно ухмыльнулся.

— Моя актёрская игра и вправду была неплоха, да? «Хочешь обмануть врага - обмани сначала друга».

— Но зачем тебе все это? — спросила Юки. — Я думала тебе такое не интересно.

— Видишь ли, — вновь довольствуясь собой начал говорить Като. — Я знал, что такой второстепенный персонаж как тот пухлый обязательно скажет клишированную фразу перед своим уходом. Я устроил целый спектакль ради этого момента, но оно того стоило.

— Но разве тогда ты не создал себе же проблему? Ты ведь борешься с клише, а в нашей ситуации ты сам наставил человека на путь клише, чтобы потом от этого клише и избавиться, разве не так? — спросила Сакуромото.

Като остановился и вновь настал момент тишины.

— Ты правда… — сказала Юки, не закачивая предложение.

Сакуромото начала смеяться. После неё начала смеяться и Юки, а затем и сам Като.

Загрузка...