- Ты уверен, что мы не доставили тебе неприятностей? - Спросила меня Джессика, когда она и Шелли присоединились ко мне, Рэю и Стейси у моей машины после тренировки.
- Я думаю, ты уже пятый раз спрашиваешь об этом, - засмеялась Шелли.
- Это седьмой, но я не считаю, - сказал я им и получил за это шлепок от Джессики.
- Осторожнее, Джессика, нам нужна эта рука на завтрашний вечер, если мы хотим выиграть. - Предупредил Рэй.
- После этого не стесняйся шлепать его по мере необходимости, - пошутила Стейси.
- Спасибо, Стейси, - сказал я, потирая руку. - Не похоже, что ей нужно чье-то разрешение.
- О, ты думаешь я этого не знаю? - спросила Стейси. - Я выслушиваю все о твоих подвигах на уроке французского.
- Не можешь перестать говорить обо мне, да, Джесс? - пошутил я.
- Поумерь свое эго, Джейк, - сказала мне Шелли. - Мы не можем позволить тебе выйти на поле раздувшимся от гордости, иначе твой шлем на тебя не налезет.
- Вероятно меня изобьют завтра на поле, так что если вы можете оставить немного для защиты, я оценю это. - Сказал я им.
- О, бедный ребенок, - вздохнула Шелли, обняла меня, затем подошла Стейси и тоже обняла. Они обе посмотрели на качающую головой Джессику.
- О нет, я не собираюсь рисковать, обнимая его, пока ношу это, - заявила она.
- Это, наверное, хорошая идея. Я не уверен, что смогу отпустить тебя, если ты сделаешь это. - Правдиво ответил я.
- Ну мы не можем этого допустить, - заявила она. - Тебе нужны обе руки для завтрашней игры, и я не думаю, что мои родители одобрят, если я буду твоей подушкой безопастности.
- Итак, они придут завтра? - спросила Шелли.
- Да, - кивнула Джессика и повернулась к Рэю и Стейси. - Подождите, вы еще познакомитесь с моей младшей сестрой. Она - сущее наказание.
- Она устраивает потрясающие чаепития, - добавил я.
Рэй засмеялся. - Бывал на многих из них, Джейк?
- Только один раз, но это было довольно здорово, - ответил я.
- Пока только один, - добавила Джессика. - Она говорит, что мне нужно пригласить тебя обратно, даже когда я напоминаю ей, что ты был у нас всего пару дней назад.
- Она миниатюрная версия тебя, поэтому ей, вероятно, положено так же мучить меня. - Пошутил я.
Джессика снова шлепнула меня по руке, и Рэй покачал головой. - Если завтра ты сможешь бросить дальше чем на десять ярдов, я буду впечатлен.
- Это не на тебя я должен произвести впечатление, Рэй. Если я хочу, чтобы меня и дальше приглашали на чаепития, есть одна маленькая девочка, для которой мне нужно постараться.
****
ПЯТНИЦА
Стадион почти заполнился, и музыка была слышна, когда отец Джессики въехал на парковку.
- Вау, - заявил он, глядя на полную парковку. - Это впечатляющая явка для игры.
- Было объявление, призывающее всех прийти. - Рассказала им Джессика, когда они нашли место и припарковались.
- Мы долго еще будем здесь? - Раздраженно спросила Сара.
- Мы еще немного побудем здесь, Сара, - вздохнула доктор Голден, беря за руку младшую дочь.
- Сара, я говорила тебе, что ты увидишь Рокси и Шелли. А еще ты встретишься с моими друзьями Джоди и Бобби. Джейк и Рэй играют в игру, а моя подруга Стейси - болельщица, - объяснила Джессика. - Я рассказала им все о вас и они ждут не дождутся встречи с вами.
- Джейк победит? - Спросила Сара.
- Если ты будешь болеть за него, я думаю, у него будет шанс, - ответила ей доктор Голден.
Сара кивнула. - Тогда я буду очень громко кричать.
- Надо удостовериться, что я взяла тайленол. - Пошутила доктор Голден.
Джессика повела свою семью вниз по ступенькам стадиона, кивая ученикам, которые здоровались с ней.
- Похоже, за то время, что ты здесь, у тебя появилось много друзей, -с гордостью заметила доктор Голден.
- Ты можешь поблагодарить за это вон ту компанию, - сказала Джессика, останавливаясь там, где сидели Шелли, Джоди, Рокси и Бобби.
- Ах, знаменитая обеденная группа, я полагаю, - проговорил Мистер Голден.
- Рокси! - Закричала Сара, прежде чем подпрыгнуть и обнять ее.
- Вот и мой маленький комок проблем, - засмеялась Рокси, обнимая ее.
"- Когда ты придешь покрасить мне волосы? - Спросила Сара.
- Я договорюсь с Джесс, выберем какой-нибудь день на следующей неделе. - Заявила Рокси и кивнула Джессике. - Как тебе такая идея?
- Обещаешь? - Спросила Сара.
- Клянусь жизнью, - ответила Рокси, скрещивая пальцы напротив сердца.
Джессика познакомила свою семью с Джоди и Бобби, так как они уже знали Шелли и Рокси.
Пока родители усаживались, Джессика обратила внимание на поле. - Так где же Джейк? - Спросила она.
- На гостевой стороне, - указал Бобби.
- Он номер семнадцать, - добавила Джоди.
- Почему он там? - Спросила Джессика.
- Вторая команда считается командой гостей, поэтому они находятся на гостевой стороне поля. - Объяснила Шелли.
- О, мы можем посидеть на тех трибунах? - Спросила Джессика, указывая на маленькие стальные трибуны вблизи поля.
Думаю, можем, - ответила Шелли. - Родители Джейка сидят там.
- Мы с нетерпением ждали встречи с ними. - Заявил мистер Голден, вставая на ноги.
Сара схватила Рокси за руку и потянула ее вперед. - Думаю, тогда мы направляемся туда.
****
Пэм Гибсон заметила приближающуюся группу и улыбнулась. - Эй, банда, - закричала она, когда они подошли ближе.
- Привет, тетя Пэмми, дядя Уэс, - ответила Шелли, помахав им.
- Джессика, приятно снова тебя видеть, - сказала Пэм.
- Спасибо Миссис Гибсон, - ответила Джессика, затем представила своих родителей и Сару.
- Приятно познакомиться со всеми вами, - улыбнулась Пэм, а затем представила отца Джейка, который кивнул им, и обратил свое внимание на поле, где Джейк бросал мяч Рэю.
- Отличный крученый, Джейк, - крикнул он, пока прибывшие занимали свои места.
-Джессика, можешь отнести это Джейку от меня? - Попросила Пэм, доставая шоколадку из сумочки. - Он нервничал с самого утра и не успел поесть. - Объяснила она.
- Да, мэм, - ответила Джессика, беря у нее сникерс.
- Спасибо, дорогая, - крикнула Пэм, когда Джессика побежала с трибуны. - Она такая милая. - Сказала она родителям Джессики.
- Она может быть милой, но иногда она просто ходячая проблема, - признала Валери.
- Дайте угадаю, вы о "легендарном месте для поцелуев", - засмеялась Пэм, и Валери присоединилась.
- Я знаю, что они достаточно взрослые для таких вещей, но это все еще вызывает шок. Я почувствовала облегчение, когда мне объяснили, что это такое и почему Джейк не взял Джесс туда. - Рассказала ей Валери.
- Он любит исследовать заброшенные места, но мы сказали ему, что он должен помнить безопасности, выезжая в такие места.
- Похоже, вы проделали хорошую работу, - признала Валери. - Я знаю, что в конце концов они отправятся туда, но я рада, что Джейк имеет понятие о безопасности.
Пэм кивнула: - Он не позволит, чтобы с Джессикой что-нибудь случилось, я в этом уверена. - Заявила она, посмотрев вниз, где Джессика разговаривала с Джейком.
Валери взглянула на них сверху и улыбнулась. - Конечно, я могу в это поверить.