Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 418 - Продам/Гидра/Эпик (часть 2)

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

«Разве мы не хотели выйти на мировой рынок, чтобы просто продать полученное снаряжение подороже?»

Оказывается, в стране нельзя просто так продавать ядовитые предметы.

- Пили-ли-ли, пили-ли-ли-ли.

Но если я обнаружил пробел в памяти, его можно восполнить простым способом.

— А?

— Это по бизнесу?

— Да вот...

— Можете ответить, не стесняйтесь.

— Ну, тогда я на минутку.

Человек, сидящий передо мной, — глава крупной гильдии. Впрочем, было бы странно, если бы таких звонков не было.

«Как и ожидалось, занятому человеку некогда. Надо запомнить: ни за что не переселяться в тело такого человека, как Со Эстер».

Вжух.

Пока одна земная труженица на время отлучилась, я быстро достал телефон и поискал правила страны о ядовитых предметах.

«О, вот как».

В результатах были интернет-статьи с ключевым словом «водохранилище».

«Как в таком странном месте родился Ан Юнсын?»

Если кратко резюмировать содержание статей, то в Республике Корея после одного инцидента обострилось внимание к «ядовитым предметам»...

«К счастью, тогда никто не пострадал».

Сразу скажу, что продажа [Гидры] в стране не была полностью запрещена, но из-за разных событий имидж этого атрибута пострадал. Говорят, что простые люди часто смотрели косо на охотников, которые полагались на ядовитое оружие. К тому же Ассоциация охотников с подозрением относилась к артефактам, постоянно производящим сильный яд, и ограничивала торговлю, чтобы в стране не увеличивалось количество опасных предметов. В такой обстановке кто захочет вкладываться в ядовитое снаряжение?

«Поскольку это длинный меч, во вратах он может наносить урон только одному противнику. Честно говоря, при охоте на животных есть много вариантов лучше, чем [Гидра]».

Где бы ты ни был во Вселенной, в бизнесе, где на кону деньги, важнее всего маркетинг. А на внутреннем рынке коллекционеры определённого атрибута уже перевелись.

«Круг покупателей слишком узок».

Так или иначе, ради выручки нужно ехать за границу.

Я привёл мысли в порядок и убрал телефон в карман.

— Извините! Я слишком долго?

В тот же миг глава этой гильдии, распахнув дверь, поспешно вернулась в комнату.

— Что такое?

Показались волосы, которые из-за тщательного ухода всегда были волнистыми, светлая кожа и так далее. Впрочем, прошло всего несколько секунд, так что вряд ли что-то могло сильно измениться.

«Что такое?»

Однако чувствовалась некая тонкая разница.

Со Эстер смотрела на меня странно изменившимся взглядом.

— Ах, вернёмся к нашему разговору. Полученную нами [Гидру] вы уже оценили, так что мы можем сэкономить на комиссии за анализ и выставить её на аукцион на хороших условиях

Очевидно, её что-то беспокоило.

— Доход мы, конечно, разделим поровну между S-ранговыми участниками рейда...

К тому же эта отяжелевшая атмосфера в помещении. Мне кажется, я уже сталкивался с этим раньше.

— Вы, случайно, не услышали плохие новости, когда выходили?

Опять Кан Чанхо?

Кстати, единственный раз, когда она, всегда такая весёлая, потеряла контроль над лицом, был связан с похвалами в его адрес. Поэтому я предположил, что на этот раз причина та же, и спросил.

— А? Новости? Какие новости?

— Нет, ничего.

Но предположение оказалось неверным.

«Видимо, на этот раз дело не в третьем S-ранге».

Тогда из-за чего же сегодня у Эстер испортилось настроение?

— Просто, когда вы, госпожа Эстер, вернулись после телефонного разговора, то выглядели расстроенной.

— Ах, ах.

— Мне стало любопытно, поэтому я посчитал должным спросить.

Я решил не ходить вокруг да около и спросил прямо.

— Ах, я вовсе не хотела заставлять вас беспокоиться.

На это Со Эстер отреагировала.

Действительно, что-то случилось.

— Я снова вела себя не по-деловому при госте.

— Ничего страшного.

— Я вам очень благодарна за снисходительность, но...

Бульк.

Видимо, без напитка не могла говорить, она налила себе воды из кулера и снова поспешно промочила горло.

Выпив всю воду, она немного помолчала.

Но после ожидания появилась интересная тема, намного превосходящая никчёмные догадки инопланетянина.

— Сейчас я вам признаюсь. На самом деле, я однажды солгала вам, господин Гирёк.

— Солгали?

— В начале этого года, на первом занятии, я была рассеяна и раздражена. Причина была та же, что и сейчас.

Значит, она говорит, что ещё с тех зимних тренировок, о которых я и не помню, была втянута в какую-то проблему?

«То упоминание о статьях про Кан Чанхо было просто отговоркой?»

На мгновение я подумал об этом, но женщина-землянка передо мной тут же начала пояснять.

Конечно, то, что бывший преступник заполонил все медиа, её тоже раздражало. Но главная причина её невроза была в другом, как она сама призналась. Оказалось, что проблема, тянувшаяся несколько месяцев, заключалась вот в чём.

— Предложение? Значит, вы, охотница Эстер, сейчас находитесь в состоянии, когда вам сделали предложение?

Предложение. Я опешил от неожиданного слова.

Но хотя сама заинтересованная выглядела очень недовольной, с точки зрения инопланетянина, это было довольно многообещающе.

«Всё же, такая ответственная, как Эстер, хорошо заботится о своих соплеменниках».

Кстати, у детей высокоранговых мутантов больше шансов пережить пробуждение.

«С моей точки зрения, раз уж увеличивается число никчёмных людей с испорченным характером, то лучше бы уж такие проверенные маги, как Эстер, создавали семьи».

В этот момент мозг хозяина тела выдал отвратительное слово «евгеника», но, поскольку я не хотел оскорблять обычных людей, думаю, это нормально. Я смотрю на эту ситуацию положительно только из-за характера собеседницы.

«Сейчас, когда нельзя определить превосходство одной магией, в этом мире слишком много талантливых непробуждённых».

К тому же нет никакой гарантии, что дети мага проклятий тоже будут проклинателями.

Немного погодя, я с некоторой надеждой спросил, выйдет ли она замуж?

— Да что вы! Чёрт! Одна мысль об этом меня бесит!

— Извините.

Но ответом был гневный окрик.

«Хм».

Если обобщить дальнейшие слова Со Эстер, то причиной её плохого настроения в первой половине года было затянувшееся недопонимание.

— Короче, чтобы быть краткой: меня недавно неправильно поняли.

— Неправильно поняли?

Суть того, что она пережила, можно резюмировать так:

Сперва иностранный S-ранговый пробуждённый, с которым она была едва знакома, встретившись с ней на светском мероприятии, начал иногда писать ей в частном порядке. То есть у них завязалось знакомство.

После чего они поддерживали отношения, просто иногда справляясь о делах. Как вдруг этот иностранец ни с того ни с сего предложил встречаться с целью брака.

«К тому же тот S-ранг в качестве причины приводил такие аргументы, как трудности сближения высших рангов с F-рангами. Следовательно, раз уж им всё равно приходится общаться в своем узком кругу, то почему бы не попробовать с ним...»

Так или иначе, отношения между двумя пробуждёнными резко ухудшились. В первую очередь, потому что у главы [Корейской Магической Башни] не было никакого желания вступать в брак.

— Уф.

Если говорить о результате, Эстер просто отклонила просьбу одного пробуждённого.

Но вскоре после отказа от предложения, какого-то иностранного высокорангового охотника начали преследовать мелкие неудачи.

— Неудачи?

— Да~ Ну, мне кажется, у него просто были тяжёлые времена.

— Любимое снаряжение внезапно сломалось, споткнулся о рельеф подземелья... Погодите, неужели S-ранговый пробуждённый не смог удержать равновесие и так нелепо пострадал?

Неудачи начались почти одновременно с отказом. К тому же тот, кто ему отказал, была лучшим в мире специалистом по [Проклятиям].

Поэтому, учитывая обстоятельства, сейчас Эстер страдала от такого недопонимания.

— То есть, собеседник думает, что вы наложили [Проклятие].

— И он в это поверил и распустил слухи в западном охотничьем сообществе!

— Слухи?

— Похоже, этот сучёныш специально распространил слухи, что охотница по имени Эстер подло мучает своими навыками тех, кто ей не нравится!

Действительно, неприятная ситуация. И, к сожалению, Эстер не могла просто так отмахнуться от этих слухов.

— И хуже всего то, что это отчасти моя карма.

— В каком смысле?

— Господин Гирёк, вы и так уже всё знаете. Не надо притворяться.

Кстати, я сперва не понял, о чём речь. Но, продолжив разговор, быстро уловил суть.

Как выяснилось, Эстер, с самого начала своего пробуждения и получения способности [Проклятие], любила по-всякому подшучивать над людьми...

«Обычный этап развития для начинающих магов».

Кажется, она проделывала такое и со мной, однако из-за высокой сопротивляемости я просто проигнорировал это. Но оставим это в прошлом.

— Но сейчас мне очень обидно!

— Потому что вы этого не делали?

— Не только. Я не шучу так, чтобы кто-то мог пострадать.

— Но вы только что сказали, что заставили Чон Хасона упасть.

— Вот вам, умный вы наш господин Гирёк, задачка. Как вы думаете, что сломается, если S-ранг столкнётся с мраморным полом в холле моей гильдии?

Женщина, у которой на макушке проклевывалась небесно голубая седина, разозлившись, добавила, что в школе она ненавидела травлю и била железным пеналом тех, кто этим занимался. И что она не стала бы мучить человека только за то, что тот сделал ей нежелательное признание. Вот примерно так она себя защищала.

«Судя по характеру этого млекопитающего, вероятно, в школьные годы оно сразу било других в челюсть. Тогда, наверное, с детства много раз получало выговоры».

Не то чтобы самим насилием стоило хвастаться… Но так или иначе, все её слова доказывали, что она придерживалась правильной морали.

Эстер старалась жить праведно, поэтому нынешняя ситуация ей особенно не нравилась.

— Ах! Если бы только можно было взять напрокат эту чёртову [Юстицию]!.. Нет, вряд ли. Честно говоря, разве не смешно использовать такой дорогой артефакт для таких мелочей? А?

Бормотание.

Немного успокоившись, глава Магической Башни перевела дыхание.

— И в общем…

Затем она осторожно произнесла:

— Я обычно не рассказываю другим о своей личной жизни.

Точнее, она не хотела рассказывать мне.

— Судя по слухам, этот S-ранг, похоже, появится на всемирном аукционе артефактов.

— Хм.

— Точнее, этот высокомерный извращенец S-класса, с которым у меня небольшие трения.

— Угу.

— Но разве могу я просить занятого охотника номер один пойти туда вместо меня только потому, что я не хочу видеть одного человека? И идти одной в западное сообщество S-рангов, где ходят такие слухи...

Шурх.

Я немного выпрямился, откинувшись на диване. И, перебив Эстер, ответил:

— Вы боитесь, что если пойдёте одна, вас могут линчевать?

Но ответ был следующим:

— Насчет “линчевать” не знаю. Но я боюсь, что как только увижу этого ублюдка с помойным ртом, я и правда наложу на него проклятие.

Что ж, это пугающая перспектива.

В Южной Корее всего четыре S-ранговых охотника: действующий, бывший преступник, ещё один бывший преступник и пенсионер. С таким составом, было бы неловко, если б одного из них уличили в нарушении.

Загрузка...