Боль постепенно притупилась. Капли крови падали на землю, образуя тонкий ручеёк. Слёзы на её лице давно высохли.
Её глаза были едва приоткрыты, пустой взгляд был устремлён на маленькое, мерцающее пламя перед ней. Дыхание, вырывавшееся из её губ, тоже постепенно ослабевало, становясь всё более прерывистым…
— Сяо… Сяо-гэгэ… Сяо-гэгэ…
Она тихо пробормотала это, и в её дрожащих глазах отразилась тоска. Затем она слегка покачала головой.
Нет… Я… я пока не могу умереть…
Я… я не могу просто так умереть… Мне нужно найти способ… спастись…
Она слабо зашевелилась и, собрав все силы, подняла голову и смутно огляделась.
Однако вокруг неё было только пустое пространство. Там не было ничего, чем она могла бы перерезать верёвки. Рядом на деревянном столе стояла лишь свеча, одиноко освещая тёмное пространство своим огоньком.
О, нет… погодите-ка…
Рядом со свечой… этот блестящий предмет… кажется, это скальпель?
Верно, это он и есть. Это скальпель. Им ранее перерезали артерию на её правом запястье. Это острое лезвие, несомненно, всё ещё было окрашено в багровый цвет…
Она прищурилась, стараясь сфокусироваться на нём. Затем, стиснув зубы и превозмогая боль, она изо всех сил потянулась в том направлении. Однако её руки всё ещё были прикованы к стойке, и верхняя часть тела не могла двигаться. Она могла только попытаться вытянуть ноги и кончиками пальцев зацепить скальпель на столе.
Холодный пот выступил у неё на лбу. Крепко стиснув зубы, она собрала все силы, чтобы попытаться ещё раз, два, три… Нет, он всё ещё немного недосягаем. Совсем чуть-чуть, но я не могу дотянуться…
Она глубоко вздохнула, затем, собрав последние силы, выбросила ногу вперёд и пнула деревянный стол.
С грохотом свеча упала.
Она ошеломлённо наблюдала, как пламя начинает постепенно сжигать дерево.
Невероятно, но крошечный огонёк превратился в маленькую искру, запустившую бушующий пожар. Пламя быстро начало подниматься, разгораясь всё сильнее и сильнее…
Боже мой, он загорелся! Весь деревянный стол загорелся!
Более того, по мере того как пламя усиливалось, она наконец смогла ясно разглядеть окружающее пространство.
Цветное… стекло?
В свете огня она увидела цветное стекло и… и крест…
Это… это что, церковь?
Неудивительно, что здесь так пусто. Вот что это такое.
Ей было немного трудно в это поверить. Однако её нынешнее положение не позволяло хорошо всё обдумать. Огонь быстро распространялся на ближайшую деревянную скамью, всё сильнее разгораясь. Он и не думал гаснуть.
Густой чёрный дым клубился, душил её и заставлял беспрерывно кашлять.
В этот момент раздался испуганный голос.
— Пожар… это пожар?
Без сомнения, этот голос исходил из гроба, стоявшего перед ней.
— Нет… нет… пожар… пожар… Папа! Папочка! Спаси меня!
Голос, казалось, был ещё более испуганным, чем её собственный. Его прерывистые всхлипывания сопровождались приглушёнными рыданиями.
Она сильно закашлялась, стараясь открыть глаза и сквозь клубы дыма разглядеть что-либо. Она нечётко увидела бледную, высохшую руку, тонкую, как спичка, медленно тянущуюся из гроба.
Небеса! Что это? Это человек?
Затаив дыхание, она с тревогой наблюдала, как эта рука острыми, похожими на когти пальцами, цепляется за край гроба, затем постепенно сжимается…
Казалось… казалось, что вот-вот что-то вылезет из гроба…
Когда Е Сяо очнулся, он обнаружил, что находится на переднем сиденье полицейской машины. А рядом с ним за рулём сидел Су Му.
— Ч-что происходит? Что я здесь делаю?
Он растерянно моргнул, затем выпрямился и посмотрел в окно.
Пейзаж за окном проплывал мимо, как текущая вода.
Машина ехала по безлюдной дороге быстро, но плавно.
Поскольку только что прошёл дождь, тёмные тучи ещё не рассеялись. Холодный ветер нёс с собой сырость, дороги всё ещё были мокрыми. Время от времени они ехали по лужам, и колёса, проезжая по ним, разбрызгивали воду.
— Где мы? Почему я в машине?
Су Му крепче сжал руль, бросил на него взгляд и ответил:
— Ты слишком устал и заснул.
— А? Заснул?
Е Сяо приложил руку ко лбу. Он ясно помнил, как планировал найти Занавес Грёз, намереваясь выведать у неё местонахождение У Чана, даже если ему придётся применить угрозы. Однако как он вдруг, будучи совершенно бодрым, оказался спящим в машине?
Что здесь вообще происходит?
Он немигающе уставился на Су Му. Однако тот всё это время молчал, не говоря ни слова.
Через некоторое время Е Сяо спросил:
— Куда мы теперь направляемся?
Су Му равнодушно ответил:
— Спасать кое-кого.
— Спасать кое-кого? — Е Сяо на мгновение опешил, а затем поспешно спросил: — Ты имеешь в виду, спасать Лин Дан? Откуда ты знаешь, где она?
— Цветное стекло, крест… Хм, я должен был догадаться об этом месте ещё сто лет назад.
— А? О чём ты говоришь?
Су Му спокойно смотрел на дорогу и медленно произнёс:
— Всё это время я гадал, где именно сорок девять лет назад Шэнь Го Чжун спрятал тело своей дочери.
Е Сяо в замешательстве уставился на него.
Су Му продолжил:
— Шэнь Го Чжун был хирургом. Однако в молодости он пережил хаос гражданской войны. Изучение западной медицины в то время было непростым делом. Если бы он не учился за границей, то, возможно, был бы волонтёром-медиком в церкви.
— Волонтёром-медиком?
— Да. Во время войны несколько церквей служили временными убежищами, поэтому им требовалось большое количество медицинского персонала. В то время Западный Красный Крест на постоянной основе направлял в эти церкви множество врачей. С одной стороны, они могли оказывать помощь раненым, а с другой – обучать новый медицинский персонал. Шэнь Го Чжун, первоначально изучавший восточную медицину, таким образом начал изучать западную медицину.
На этом Су Му на мгновение замолчал, прежде чем добавить:
— Я проверил группу медицинской помощи, в которой он раньше служил. Они были волонтёрами в часовне Небесной Благодати на окраине города.
— Часовня Небесной Благодати? — Е Сяо на мгновение задумался. — Я знаю эту христианскую церковь. Во время прошлой войны в неё попала ракета, и она была почти полностью разрушена. Остались только руины, засыпанные обломками.
— Действительно, это та самая церковь. Сорок девять лет назад Шэнь Го Чжун выкрал тело своей дочери из морга больницы и спрятал его в этой заброшенной церкви.
Е Сяо всё ещё пребывал в замешательстве и растерянно спросил:
— Но… какое отношение имеет церковь, в которой тогда прятался Шэнь Го Чжун, к тому, что мы собираемся кого-то спасать?
Су Му посмотрел на него.
— Ты всё ещё не понимаешь? Человек, которого ты хочешь спасти, находится там.
Е Сяо нахмурился, не в силах сдержать возмущение.
— Какую шутку ты пытаешься разыграть? Неужели ты всё ещё думаешь, что за этими серийными убийствами стоит Шэнь Го Чжун? Его казнили сорок девять лет назад!
Внезапно засвистели тормоза, и машина остановилась посреди дороги.
Е Сяо от инерции резко подался вперёд, чуть не врезавшись в лобовое стекло.
— Если ты мне не веришь, можешь сейчас же выйти из машины.
Су Му повернул голову и холодно посмотрел на Е Сяо.
Е Сяо на мгновение опешил, также молча глядя на Су Му.
Несколько секунд они молча противостояли друг другу, выражения лиц у обоих были одинаково неприглядными.
Через некоторое время Е Сяо медленно опустил взгляд и горько усмехнулся, словно насмехаясь над собой.
— Возможно, в твоих глазах я всего лишь обуза. Но как твой напарник, я всё равно выбираю верить тебе.
После этого он не произнёс ни слова. Он просто стиснул зубы и повернулся, чтобы посмотреть на дорогу впереди.
В глазах Су Му, казалось, мелькнуло удивление. Однако он тоже ничего не сказал, его лицо оставалось таким же бесстрастным, как и всегда. После мгновения молчания он снова завёл машину.
По дороге оба молчали. В тихой машине был слышен только низкий гул двигателя. Окружающий пейзаж за окном продолжал проноситься мимо. Машина ехала всё быстрее и быстрее, пока практически не полетела по дороге.
Вскоре они добрались до христианской церкви, предположительно разрушенной во время войны: часовне Небесной Благодати.
Как и ожидалось, это были остатки здания, в которое попал снаряд. Прошло почти семьдесят лет, но эта исторически значимая церковь всё ещё выглядела так же, как и в тот год, когда она была превращена в руины. Знаменитый шпиль в готическом стиле был наклонён под углом сорок пять градусов, а крест на крыше давно сломался пополам. Всё здание было в основном разрушено, стены сильно обветшали, обнажая пятнистые красные кирпичи, а обломки разбросаны по земле.
Хуже всего то, что нижняя половина церкви уже полностью погрузилась в развороченную землю, и виднелась только ржавая рама разбитого цветного витражного окна. Однако полукруглая рама была достаточно широкой, чтобы через неё мог пройти взрослый человек.
Увидев вдалеке полуразрушенную церковь, Е Сяо больше не мог сидеть на месте. У него перехватило дыхание, и он заёрзал на сиденье. Мужчина крепко сжал дверную ручку машины и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Однако зловещее предчувствие, крутившееся у него в голове, только усилилось.
Прежде чем машина полностью остановилась, Е Сяо распахнул дверь и выскочил наружу, на одном дыхании добежав до церкви. Совершенно не обращая внимания на табличку «Вход воспрещён», он перепрыгнул через железную ограду и подбежал к полукруглому окну.
Насколько он мог видеть, это был ближайший и единственный вход. Но в тот момент из тёмного окна постоянно вырывались языки пламени, а наружу вырывались волны жара.
— Внутри вспыхнул пожар?
Е Сяо на мгновение опешил, но тут же наклонился, чтобы вбежать внутрь. Однако его схватил Су Му, который догнал его.
— Ты что, с ума сошёл? Идти туда вот так – слишком опасно. Нам нужно найти другой…
Но неожиданно, прежде, чем он успел договорить, Е Сяо грубо оттолкнул его.
Он снял куртку, чтобы прикрыть голову, и нетерпеливо крикнул:
— С дороги!
Затем он стиснул зубы и, глядя прямо в чрезвычайно горячее пламя, спрыгнул вниз через разбитое окно, не заботясь ни о чём другом.
С глухим звуком его спина ударилась о землю. Он не знал, на что приземлился, но что-то больно вонзилось ему в спину.
Е Сяо приподнялся с земли. Как только он попытался вдохнуть, то чуть не задохнулся от клубящегося дыма и никак не мог перестать кашлять. Его глаза так сильно жгло, что он едва мог их открыть. Мужчина с трудом прищурился, чтобы разглядеть окружающее его ослепительное море огня. Стекло и дерево постоянно лопались с громким треском.
Е Сяо в панике сделал несколько шагов вперёд и крикнул:
— Лин Дан!
Как только он открыл рот, то снова закашлялся от едкого дыма. Он невольно согнулся и начал яростно кашлять, грудь так сильно болела, что казалось, будто он задыхается. В этот момент кто-то внезапно схватил его сзади за воротник и поднял на ноги. К его носу и рту плотно прижали влажный носовой платок.
Е Сяо наконец смог вдохнуть. Повернув голову, он услышал, как Су Му тихо сказал:
— Пока ничего не говори, просто иди в том направлении.
Говоря это, он потянул Е Сяо за одежду, быстро ведя их обоих в сторону, где огонь был меньше.
Е Сяо споткнулся, следуя за Су Му, старался уворачиваться от пожирающего пламени, и, осматриваясь, невольно заметил на земле мобильный телефон.
Телефон был деформирован, металл расплавился от огня, и цвет практически невозможно было различить. Однако Е Сяо сразу же узнал маленький брелок с котиком, свисавший с мобильника.
Это мобильный Лин Дан!
Он внезапно пришёл в ярость. Вырвавшись из хватки Су Му, он бросился вперёд, чтобы поднять раскалённый телефон, крепко сжимая его в ладонях и совершенно не обращая внимания на боль. Он начал кричать, словно потерял рассудок, и при этом сильно кашлял.
— Лин Дан! Лин Дан… кха-кха… Лин Дан! Кха-кха-кха… Лин Дан…
Горящее пламя быстро распространялось, и их окружил густой дым.
Он не знал, как долго кричал, но продолжал до тех пор, пока его голос не охрип, и он больше не смог произнести ни звука. В конце концов Е Сяо окончательно сдался и в отчаянии упал на колени.
Именно в этот момент из угла донёсся едва слышный голос.
— Сяо… гэгэ…
Голос был настолько тихим, что его практически заглушал рёв бушующего пламени. Однако Е Сяо всё же услышал его.
Он прищурился, глядя в ту сторону, откуда доносился звук, и, застыв на полсекунды, резко поднялся и одним махом пробежал сквозь жаркое пламя, не обращая внимания на опасность.
— Лин Дан!
Он снова хрипло крикнул, и тут же увидел девушку, привязанную к металлической стойке в углу.
— Лин Дан, Лин Дан…
Е Сяо подполз к ней, неуклюже развязывая верёвки, и прижал её к своей груди.
В тот момент Лин Дан была в полубессознательном состоянии. Её изначально белое лицо было покрыто сажей, а длинные волосы спутались. Правое запястье девушки всё ещё кровоточило, и всё тело дрожало.
Е Сяо оторвал кусок ткани от своей одежды и крепко прижал его к её кровоточащей ране.
Лин Дан слабо вздохнула, открыла глаза и мутным взглядом посмотрела на Е Сяо. Однако у неё не было сил говорить, и из уголков её глаз одна за другой покатились слёзы.
— Будь послушной, не плачь. Теперь всё хорошо, всё хорошо… — Е Сяо крепко держал её, пытаясь вытереть ей слёзы.
— Огонь распространяется, времени нет. Нам нужно уходить прямо сейчас! — настаивал Су Му со стороны.
Е Сяо поднял голову и увидел, что языки пламени, источающие густой чёрный дым, двигались к ним вместе с ветром.
Он поспешно поднял Лин Дан. Как только они с Су Му уже собирались выбежать, то увидели, как к ним сквозь море пламени бежит ещё одна фигура.
— Вэй-Вэй! Вэй-Вэй!
Из горла этого человека вырвались крики, когда он, спотыкаясь, бросился вперёд. Увидев Е Сяо и Су Му, стоящих перед ним, он невольно застыл на мгновение, а затем отступил на шаг. Затем повернулся и в шоке уставился на пламя, после чего поднял взгляд и пробормотал:
— Нет! Нет! Вэй-Вэй! Вэй-Вэй!
Он продолжал кричать в сторону огня, но ничего не мог поделать с сильным пламенем. Он мог только отчаянно топать ногами и вопить в отчаянии:
— Как это могло случиться? Почему начался пожар? Почему начался пожар?! Вэй-Вэй! Вэй-Вэй!
Глядя на сгорбленную спину мужчины, Е Сяо наконец заметил, что среди огня виднеется расплывчатый предмет. Похоже на… похоже на гроб?
Но теперь гроб был охвачен пламенем.
Мужчина опустился на колени перед гробом, закрыв лицо, и беззвучно заплакал.
— У Чан, ты как раз вовремя. Это избавляет нас от необходимости тебя искать.
Су Му уже собирался подойти к нему, когда мужчина внезапно вскочил на ноги, сжимая в руке блестящий скальпель. Он свирепо уставился на них и хрипло прорычал:
— Кто вы такие? Это вы подожгли это место? Это вы сожгли мою Вэй-Вэй? Я… я убью вас! Я убью вас всех!
У Чан крикнул и бросился на них с лезвием.
Су Му и Е Сяо одновременно увернулись в стороны, и атака У Чана пришлась в пустоту, он споткнулся, пробежав между ними. Затем он тут же обернулся, оскалив зубы и злобно глядя на них, не желая отступать.
— Е Сяо, сначала выведи раненую, — сказал Су Му.
Е Сяо нерешительно ответил:
— Но…
— Никаких «но», поторопись и иди! — безжалостно приказал Су Му.
Е Сяо нахмурился. Он сильно ненавидел властное отношение Су Му, которое не оставляло другим места для обсуждения.
Однако у него тоже не было времени на споры. Лин Дан на его руках была при смерти, и её нужно было немедленно отправить в больницу. Более того, мастерства Су Му было более чем достаточно, чтобы в одиночку справиться с У Чаном. Поэтому Е Сяо больше ничего не сказал. Он выбрал место с меньшим количеством огня и направился туда с Лин Дан на руках.
Однако он успел сделать лишь два шага, как что-то обвилось вокруг его ног, заставив пошатнуться и чуть не упасть. Когда он восстановил равновесие и посмотрел вниз, то тут же остолбенел.
Что… что это такое?
Среди клубящегося дыма пять тонких пальцев крепко обхватили его ноги, словно цепи.
Боже мой! Это рука?
Он потряс ногами, пытаясь вырваться из ледяной хватки. Однако он не ожидал, что она схватит его ещё крепче и изо всех сил потянет назад.
С глухим ударом Е Сяо потерял равновесие и рухнул на землю, держа Лин Дан на руках. Прежде чем он смог подняться, он с ужасом увидел… человека?
Он не знал, как это описать, поскольку человек был неестественно худым, словно его поддерживали только кости. Возможно, слово «скелет» было бы более подходящим. Однако как скелет мог схватить его руками? Более того, его сила была просто шокирующей.
Е Сяо смахнул дым перед глазами, чтобы получше разглядеть. Действительно, это был человек.
Однако этот человек был всего лишь скелетом, покрытым слоем бледной человеческой кожи. У него ни было мышц, ни плоти, а рёбра на груди отчётливо выпирали. Его конечности были тонкими, как спички, и всё тело выглядело как движущийся скелет. У этого скелета были длинные чёрные волосы, беспорядочно спадавшие вниз и закрывавшие всё лицо.
— Папа… Папочка… Папочка…
Его пальцы отказывались отпускать Е Сяо, а тело, словно огромная ящерица, дюйм за дюймом выползало из угла. Его движения были медленными, но не неуклюжими.
Е Сяо с изумлением уставился на него и невольно отступил назад. Однако существо продолжало сжимать его в своих смертельных объятиях, медленно взбираясь на него. Затем оно постепенно подняло голову, и под сухими, обгоревшими волосами едва показалось ужасное лицо.
— Папочка… Вэй-Вэй хочет к папочке… Папочка…
Оно тихо пробормотало это, его глубоко запавшие щёки раздувались и сжимались вместе со ртом, обнажая белые ровные зубы.
— Папа… Папочка… Где ты… Вэй-Вэй так страшно…
Казалось, что оно плачет, всхлипывая. Однако у существа не было глаз. На черепе скелета были только две тёмные круглые впадины, из которых каким-то образом медленно вытекали две струйки прозрачной жидкости.
— Срань господня! Что это такое? Оно даже говорить может?
Е Сяо одной рукой крепко держал потерявшую сознание Лин Дан, а другой попытался оттолкнуть его. Но, вопреки ожиданиям, сила этого существа была аномально велика. Не имея другого выбора, он мог лишь яростно пнуть его.
С хрустом правая рука скелета сломалась, как ветка, от удара ноги Е Сяо. Весь плечевой сустав оторвался, и на месте перелома не было ни капли крови.
Е Сяо вздрогнул от испуга, но эта тварь, похоже, не чувствовала боли. Она так и осталась лежать, слепо озираясь по сторонам.
В этот момент позади него раздался дикий крик.
— Вэй-Вэй! Вэй-Вэй! Папочка здесь!
У Чан выскочил из яркого пламени, бросившись к «скелету» на земле, не обращая внимания ни на что другое. Однако, прежде чем он успел приблизиться, оглушительный выстрел заглушил все остальные звуки.
Пуля прошла навылет через затылок У Чана и вылетела спереди, образовав небольшое круглое отверстие. Густая кровь тут же хлынула наружу.
Глаза У Чана расширились, и он на две секунды застыл. Затем рухнул навзничь.
— Папочка? Папочка! Папочка!
«Скелет» закричал от ужаса, его пронзительные вопли едва не разорвали барабанные перепонки.
Су Му подошёл с пистолетом в руке.
Е Сяо с изумлением уставился на него.
— Почему… почему ты его убил?
Су Му бросил на него косой взгляд. Вместо ответа он лишь спросил:
— Почему ты ещё не ушёл?
Е Сяо покачал головой. У него не было времени привести мысли в порядок, поэтому он просто стиснул зубы, поднял Лин Дан и сказал:
— Я вернусь за тобой, как только посажу её в машину скорой помощи. Подожди меня.
Затем он выбежал из моря огня, не оглядываясь.
Су Му проследил взглядом за исчезающей спиной Е Сяо, прежде чем холодно перевёл взгляд на всё ещё плачущий скелет.
— Ты Шэнь Вэй, не так ли?
Скелет, раскинувшийся на теле У Чана, медленно поднял голову. Он смотрел на Су Му пустыми глазницами, но любой мог бы почувствовать исходящую от него ядовитую ненависть.
Су Му встретился с его взглядом и бесстрастно сказал:
— Шэнь Вэй, ты уже мертва. Тебе не следовало появляться здесь.
— Это ты… ты убил моего папочку… — крики скелета стали пронзительно резкими.
Су Му ухмыльнулся в ответ:
— Твой отец, Шэнь Го Чжун, изначально был мёртв, как и ты.
— Заткнись! Ты же только что убил его! — яростно закричал в ответ скелет.
Су Му сделал шаг вперёд и ответил:
— Я лишь отправил его туда, где ему и место. Как и тебя.
Затем он схватил скелет за подбородок и силой открыл ему рот.
Скелет яростно сопротивлялся, бешено размахивая оставшейся рукой и дёргая тонкими, как спички, ногами. Из глубины его горла доносился жуткий скрежет.
Су Му одной рукой крепко держал скелет, а другой залез ему в рот. Через мгновение он вытащил из-под его вязкого, чёрного, как смоль, языка небольшой кусочек изысканного нефрита.
— Хех, Самоцвет Воскрешения? Как я и думал.
Су Му опустил взгляд и холодно произнёс:
— Шэнь Вэй, хотя я и не знаю, где твой отец достал эту вещь, она определённо не принадлежит тебе.
Как только он произнёс эти слова, скелет издал пронзительный крик. Затем его тело обмякло, кости мгновенно рассыпались и превратились в чёрный порошок, который высыпался изо рта, глазниц, ушей, носа и всех остальных отверстий. Было похоже на лопнувший мешок с песком.
Чёрный порошок постепенно высыпался весь. Вскоре от «человека» осталась лишь тонкая кожа, свободно лежащая на земле. Это выглядело отвратительно и жутко.
Однако эта кожа, эти волосы, эти зубы, эти уши, этот язык и ногти на руках и ногах – всё это не принадлежало Шэнь Вэй.
Шэнь Вэй уже полностью исчезла из этого мира.
Су Му посмотрел на кожу на земле, затем снова взглянул на тело У Чана. Он медленно убрал блестящий прозрачный нефрит и молча ушёл.
За пределами здания небо темнело, дул влажный, холодный ветер.
Выйдя из горящей церкви, он увидел неподалёку Е Сяо, а также машину скорой помощи и две полицейские машины, припаркованные у дороги. По-видимому, прибыло подкрепление из штаба.
Е Сяо растянулся у полукруглого окна, через которое они ранее вошли. Вход теперь был завален упавшими камнями и пылью. Он руками разгребал завалы, его руки были в крови.
— Су Му! Скорее вылезай оттуда! Эй! Ты меня слышишь?!
Е Сяо хрипло закричал в окно, его лоб обильно покрылся потом от беспокойства.
— Тц, что ты делаешь, идиот?
Су Му слегка нахмурился и подошёл с немного раздражённым выражением лица.
Голос Е Сяо постепенно охрип от подавленных эмоций.
— Ублюдок! Ты там что, умер? Ты меня слышишь? Если слышишь, просто ответь!
— Слышу. Как же шумно.
Су Му подошёл и встал позади Е Сяо, равнодушно ответив.
Е Сяо напрягся и резко обернулся. Его глаза расширились, словно он увидел призрака, и он долго смотрел на Су Му, прежде чем наконец выдохнуть. Он на мгновение приложил руки ко лбу и закрыл глаза. Затем он вскочил на ноги и яростно попытался ударить Су Му по лицу.
— Ублюдок! Откуда, чёрт возьми, ты взялся?!
Су Му поднял руку и с глухим звуком легко поймал кулак другого. Приподняв бровь, он холодно спросил:
— Ты думал, я дам тебе ещё один шанс ударить меня?