Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 181 - Верни все сполна

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

- Цзинсюань, когда ты успела приготовить эту пряную капусту и кислые баклажаны с чесноком? – спросил маркиз.

Е Цзяяо засмеялась:

- Я приготовила их давным-давно, и сегодня собиралась забрать их домой. Если отцу они понравятся, эта невестка сделает побольше.

- Хорошо. Эти блюда самые лучшие, - аппетит Ся Чжуофэна значительно улучшился.

Е Цзяяо налила ему вина.

- Цзиньсюань, если у тебя есть своя работа, не беспокойся обо мне, - Ся Чжуофэн собирался приструнить своего непочтительного сына, поэтому не годилось держать здесь Цзинсюань, так что он отпустил ее.

Е Цзяяо увидела, что управляющий Цянь смотрит на нее, подмигнула ему и сказала:

- Приятного аппетита, отец. Если есть какие-то блюда, которые вы хотите добавить, просто закажите.

Когда Е Цзяяо вышла из комнаты, управляющий Цянь последовал за ней:

-  Господин маркиз знает, что старший молодой господин здесь.

- Ты ему сказал?

- Я этого не делал, господин маркиз, похоже, уже знал, что старший молодой мастер придет сегодня. Он даже сказал, чтобы я позвал к нему старшего молодого господина, как только обед закончится.

Е Цзяяо на мгновение задумалась:

- Просто хорошо служите маркизу, - пробормотала она, - Как только старший молодой мастер закончит есть, пошлите кого-нибудь сказать мне. Если маркиз спросит, как обстоят дела со счетом, просто объясните все как есть.

Как могло случиться, что отец и сын пришли поесть в один и тот же день? Маркиз определенно здесь по душу Ся Чунли. После столь долгого ожидания без движений, наконец наступил день расплаты.

В комнате Орхидей Ся Чунли ел и пил в свое удовольствие. Насытившись, он довольно рыгнул и начал хвастаться:

- Этот ресторан принадлежит моему брату. Если захотите, можете приходить поесть в любое время, не стесняйтесь записать все на мой счет.

Один человек сказал:

- Господин Ся действительно смелый и величественный. Уверен, господин Ся обязательно успешно сдаст экзамен в этом году.

- Да, господин Ся богат талантами и много учился. Нам стыдно быть такими неполноценными.

- Господин Ся, поскольку «Небесная резиденция» принадлежит вашему брату, не могли бы вы кое-что сделать? Через несколько дней моему сыну исполнится месяц. Я хочу попросить шеф-повара «Небесной резиденции» организовать частный банкет.

Ся Чунли махнул рукой:

- Это не проблема. Просто скажите мне дату, и я пошлю кого-нибудь туда.

- Благодарю вас, господин Ся. Я дам вам знать, как только поговорю с женой.

Через некоторое время, обменявшись любезностями, все разошлись, и трапеза закончилась. Сяо Лу принес счет Ся Чунли. Тот сверкнул глазами.

- Ты что, слепой, что ли? Разве ты не знаешь, кто я? Обратись к своему управляющему Чжао.

Но вместо управляющего Чжао пришел управляющий Цянь. Он улыбнулся и сказал:

- Старший молодой господин, господин маркиз случайно тоже обедает здесь и он хочет вас видеть.

Как только Ся Чунли услышал, что отец здесь, его высокомерное отношение к управляющему Цяню сменилось на весьма учтивое, и он послушно последовал за ним.

- А почему маркиз здесь? - Ся Чунли больше всего на свете боялся своего отца.

- Господин маркиз пришел сегодня, чтобы осмотреться, а потом остался на обед, - сказал управляющий Цянь.

Сердце Ся Чунли успокоилось. Его отец тоже пришел сюда за халявной едой, так что он не будет винить его!

Сяо Лу немедленно побежал на кухню, чтобы позвать Е Цзяяо.

- Вторая молодая госпожа, они закончили есть.

Е Цзяяо велела:

- Иди и послушай, я не могу туда подняться.

Отец хотел преподать сыну урок, ей пока лучше не вмешиваться.

Ся Чунли вошел в комнату, где маркиз все еще с удовольствием пил и ел.

- Отец.

- Садись, - Ся Чжуофэн указал на противоположное кресло.

Ся Чунли сел и улыбнулся:

- Отец, почему вы сегодня здесь?

Ся Чжуофэн едва заметно взглянул на него.

- Что? Только потому, что ты здесь, я не могу прийти?

- Нет, дело не в этом. Я имел в виду, что если бы раньше знал, что отец придет, то пригласил бы вас пообедать вместе, - очень осторожно сказал Ся Чунли.

- А? Ты здесь обедал с кем-то?

- Да, я пригласил нескольких коллег.

Ся Чжуофэн кивнул. Он положил палочки и сказал:

- Тогда я попрошу тебя угостить меня и этим обедом. Управляющий, счет.

Управляющий Цянь:

- С учетом 30% скидки, всего 36 таэлей.

Ся Чунли помрачнел. Как оказалось, его действительно вызвали сюда, чтобы заплатить. Это ресторан второго брата, неужели кто-то из его семьи все еще должен платить?

Однако отец сказал свое слово, и Ся Чунли не смел пойти против него. Он выудил из кармана кошелек и уже собирался достать деньги.

Управляющий Цянь снова сказал:

- Старший молодой господин, вы также получаете скидку 30%, за ваш стол всего будет 362 таэля.

Ся Чунли позеленел лицом. Ладно, хитрый ты управляющий, ждешь этого? Однако денег в его кошельке было немного, всего несколько десятков монет. Ся Чжуофэн заметил его иссохший денежный мешочек и равнодушно сказал:

- У тебя нет денег?

- Отец, э-э, я сегодня принес не так уж много денег, - сказал Ся Чунли.

Тон Ся Чжуофэна стал еще тяжелее.

- Ты угощал своих гостей и ел без денег?

Ся Чунли ответил уклончиво.

- Я... я совсем забыл. Я думал, что у меня есть еще! Отец, этот ресторан принадлежит Чунью, неужели если член его семьи изредка поест здесь, у них хватит наглости заставить его платить?

Ся Чжуофэну очень хотелось дать ему пощечину. Он холодно хмыкнул.

- Ты действительно не считаешь себя чужаком. Управляющий Цянь, разве старший молодой хозяин не приходит сюда часто?

Управляющий Цянь поспешно сказал:

- Он приходит не часто. Может, раз в неделю или два!

Подслушивавший за дверью Сяо Лу чуть не рассмеялся. Старина Цянь, ты слишком крут.

Уголок рта Ся Чжуофэна дернулся. Ублюдок, разве это не больше, чем «часто»?

- Он все оплатил? - спросил Ся Чжуофэн, сдерживая гнев.

Управляющий Цянь посмотрел на старшего молодого господина и спокойно ответил:

- Все это записано на счет босса. На сегодняшний день долг составляет 3448 таэлей.

- Некоторые из них не мои, - поспешно оправдывался Ся Чунли.

Управляющий Цянь:

- Это вы, старший молодой господин, сказали, чтобы их счета были записаны на вас. Вы должны взять на себя ответственность.

Гнев Ся Чжуофэна нарастал. Ублюдок. Как будто халявы было недостаточно, он даже щедро угощал всех направо и налево. Когда госпожа Ся Ю рассказала ему об этом на днях, он тут же разозлился до полусмерти. Существует ли такая вещь, как использование братьев в своих интересах? Что же это за человек, который способен на такое? В конце госпожа Ся Ю добавила фразу, сказав, что такое поведение действительно похоже на третьего дядю. О боже, его чуть не вырвало кровью.

Он и так всегда знал, что третий брат обманывает его. Однако, мать на смертном одре просила, чтобы он очень заботился о третьем брате. Это была задача, которую мать доверила ему, как он мог не согласиться? Он сам испытывал на себе это постоянное вымогательство и решил, что Чунью не следует так страдать. Кроме того, он ни за что не позволил бы Чунли превратиться в такого высокомерного и жадного человека, который издевается над братьями.

- Управляющий Цянь, выпишите счет и попросите его заплатить. Он сделает это. В нашей семьи Ся не принято использовать братьев, - сердито сказал Ся Чжуофэн.

Ся Чунли мысленно пожаловался: «Отец, что это такое? Разве ты не толкаешь меня на смерть? Где мне взять более 3000 таэлей? Позавчера я купил два камня Ши* и потратил все свои деньги!»

- Отец, - постучалась Е Цзяяо.

- Отец, забудьте об этом, мы сами справимся с этим счетом, - сказала она.

Глаза Ся Чунли загорелись, но взгляд отца был суров, как нож. Под этим взглядом он испуганно опустил голову.

- Что? Не потакай ему. Наша семья Ся не может позволить себе потерять этого человека. Иди, выпиши счет, - решительно сказал Ся Чжуофэн.

Управляющий Цянь быстро выписал счет и протянул его маркизу. Ся Чжуофэн свирепо посмотрел на этого презренного сына:

- Убирайся отсюда, пока не опозорился еще больше.

Повернувшись к Е Цзяяо, он грозно сказал:

- Если он в будущем еще раз ступит в «Небесную резиденцию», выгоните его метлой. Однако, если я узнаю, что вы снова оставили его на ужин, я снесу этот ресторан к чертовой матери.

Е Цзяяо с трепетом сказала:

- Да.

Про себя она подумала: «Маркиз действительно великолепен! Во время этого спектакля он одновременно читал нотацию сыну и обезопасил меня на будущее. Обо всем позаботился. Действительно, чем старше имбирь, тем острее он становится*».

Ся Чунли с грустью последовал за старым маркизом, поджав хвост.

Как только Е Цзяяо вернулась домой, она узнала, что маркиз заставил Ся Чунли вытащить деньги и встать на колени перед залом предков. Госпожа Цяо подбежала к госпоже Ся Ю и жалобно заплакала, но свекровь заставила ее уйти несколькими резкими словами. Наложница Вэй пошла к маркизу просить о снисхождении, но вместо этого получила выговор.

Во время обеда маркиз сказал:

- Ваш старший брат поступил неправильно и получил необходимое наказание. Тот, кто осмелится просить о снисхождении, пойдет с ним и будет стоять на коленях перед залом предков три дня и три ночи.

Поэтому Ся Чунью перестал думать и сосредоточился на еде. Отец был человеком, который держит свое слово, он ничего не говорил случайно. Ся Чунфэн, казалось, не обращал на это никакого внимания и ел с таким видом, будто он тут ни при чем. На самом деле, он был доволен в своем сердце, отец должен был преподать старшему брату урок давным-давно.

Госпожа Цяо ела со слезами на глазах, но не осмеливалась плакать. Это было довольно душераздирающее зрелище, но было неясно, она расстроена из-за 3000 таэлей или из-за наказания своего мужа.

Как только молчаливая трапеза закончилась, маркиз отложил палочки.

- Чунью, Чунфэн, пойдемте со мной в кабинет.

Маркиз, вероятно, собирался воспитывать этих двух сыновей. Госпожа Ся Ю тоже вышла из комнаты, и слезы госпожи Цяо закапали на стол.

- Старшая невестка, позволь мне! - Е Цзяяо подошла помочь.

Госпожа Цяо оттолкнула ее локтем и стряхнула ее руку.

- Тебе не нужно притворяться хорошей, - тихо сказала она.

Е Цзяяо усмехнулась. Твой муж бесплатно ел в моем ресторане, и это все еще моя вина?

- Я не притворяюсь. Хорошо - это хорошо, а плохо - это плохо, - Е Цзяяо слабо улыбнулась и повернулась, чтобы уйти.

Если вам не нужна помощь, то делайте это сами!

Наконец-то она смогла понять характеры старшего брата и старшей невестки. Как только Лю Ли придет в дом, они оба, конечно же, охотно встанут на ее сторону. Это не имело значения, если у них есть такие способности, то в будущем они также смогут отправится в ее феодальную вотчину.

Е Цзяяо пошла прямо в комнату госпожи Ся Ю.

- Мама, я приготовила списки блюд, посуды и других принадлежностей для свадебного банкета. Я прошу маму взглянуть на них.

Момо Сунь отнесла список госпоже. Глядя на него, сердце госпожи Ся Ю было вполне удовлетворено. Конечно же, чувствовался опыт ведения ресторанного бизнеса, это запланированное меню отличалось от других: блюда были не только богатыми и инновационными, но и имели благоприятные названия. Список был составлен очень тонко, от чая, выпечки, посуды и принадлежностей, до угощения для гостей мужского и женского пола, взрослых дам и молодых девушек, и все они были разными.

- Этот список должен быть просмотрен лично Вдовствующей императрицей. Завтра я отправлюсь в императорский дворец. Момо Сунь, ты пойдешь и расскажешь всем в резиденции о планах второй молодой госпожи на свадебный прием. Вторая молодая госпожа имеет право наказать любого, кто посмеет воспротивиться или лениться, - госпожа Ся Ю намеревалась позволить Е Цзяяо воспользоваться этой возможностью, чтобы набраться опыта.

- Да! – момо Сунь с улыбкой согласилась.

Госпожа Ся Ю снова сказала:

- Дело твоего старшего брата раскрыто. Я верю, что он больше не посмеет этого делать, однако, даже хорошие люди могут вызвать проблемы, злые люди тем более. Под этой крышей неизбежно рано или поздно возникнут разногласия. Чунью - наследник, и он унаследует семейное имущество в будущем. Ты - главная жена Чунью, и ты должна мыслить шире.

Е Цзяяо скромно сказала:

- Эта невестка будет тщательно следовать наставлениям матери.

Е Цзяяо тщательно обдумала слова госпожи Ся Ю. Действительно, все было так, как и сказал Чунью. Кроме снобизма, госпожа Ся Ю, у вас нет никаких недостатков.

*Камень Ши - минерал, который использовался для резьбы, а также для лечения болезней.

*Старый имбирь острее молодого. Старый имбирь – это имбирь, выращенный в прошлом году. Смысл идиомы таков: человек с опытом более искушен и стабилен.

Загрузка...