Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 161 - Сделка

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Закончив говорить, Су Сян ушел, словно ему было противно здесь находиться. Лицо Вэй Яньяня стало мертвенно серым, все было кончено.…

Все думали, что переговоры закончились, и никто не ожидал, что госпожа Фан Вэнь вдруг спросит:

- А как насчет Е Нин и второй мисс Е?

- Перспективы Люцзяня уже разрушены, разве этого недостаточно? - яростно завопил помощник министра Му.

- Конечно, этого недостаточно. Сейчас местонахождение моей племянницы неизвестно. Если мы найдем ее, должна ли она вернуться в семью Е, где есть такая злая мачеха и такая бесстыжая сестра? Если вы снова навредите ей, где гарантии, что ей снова удастся спасти свою жизнь? - холодно сказала госпожа Фан Вэнь.

- Цзиньжун уже замужем, - сказал Е Бинхуай.

- Нам не нужна такая невестка, - отрезал Вэй Яньнянь.

Е Бинхуай подумал, что он ослышался, и непонимающе посмотрел на Вэй Яньняня:

- О чем ты говоришь?

Вэй Яньнянь не осмеливался жаловаться на то, что Ся Чунью был слишком безжалостен, но теперь, думая обо всем этом, он пришел к выводу, что это Цзиньжун спровоцировала Люцзяна. Его сын был блестящим ученым, но в остальном он был довольно мягкотелым. Без Цзиньжун Люцзян определенно не мог додуматься до такой плохой идеи. Держать такую женщину в доме – настоящее проклятье. Будущее Люцзяна уже было разрушено ею, и он не может позволить ей окончательно погубить его жизнь.

- Разведись с ней! - выплюнул Вэй Яньнянь сквозь зубы.

Вэй Люцзян встревожился:

- Отец, Цзиньжун уже беременна моим сыном.

Вэй Яньнянь надолго застыл, затем протяжно вздохнул и, выкрикнув:

- Грешники...- повернулся и поплелся прочь.

Помощник министра Му поспешил за ним. Вэй Люцзян не забыл сказать Е Бинхуаю:

- Я пойду к отцу.

Ся Чунью поставил чашку, неторопливо встал, разгладил легкие складки на одежде и сказал Е Бинхуаю:

- Мне следует называть вас тестем.

Е Бинхуай затрепетал.

- Только потому, что вы мой тесть, я хотел бы напомнить, что семья Му и господин Вэй уже знают правду. Пока Е Нин находится в вашей семье, я уверен, что, когда вернется Цзинсюань, она не признает в вас отца, и я, естественно, тоже.

Ся Чунью сделал два шага, снова остановился и сказал:

- Что касается второго старейшины семьи Фан, я думаю, что лучше тестю объяснить ему все лично.

Старый мастер Фан и госпожа Фан Вэнь свирепо посмотрели на Е Бинхуая и последовали за Ся Чунью. Сегодняшний результат переговоров был вполне удовлетворителен, даже если Е Цзиньжун не выгонят из семьи Вэй, ее жизнь там значительно ухудшится.

Е Бинхуай некоторое время пребывал в шоке, прежде чем прийти в себя, глядя на пустой ресторан. Ся Чунью заставлял его бросить Нин! Если он разведется с Нин, он все еще будет тестем лорда-наследника маркиза  Цзин Аня, а в будущем станет тестем маркиза. С таким зятем, о чем еще он может беспокоиться? Решив воспользоваться этой возможностью, чтобы оставить госпожу Нин и очистить себя, в глазах Е Бинхуая засверкала решимость.

Е Цзяяо приготовила хороший обед, когда Маленький Лу пришел на кухню и сообщил, что два гостя в отдельной комнате на третьем этаже вызывают ее. Е Цзяяо спросила его, знает ли он их, но Маленький Лу сказал, что никогда раньше их не видел. Это были мужчина и женщина около 40 лет.

Е Цзяяо подумала, что это могут быть ее дядя и тетя. Сняв фартук, она поторопилась подняться наверх. Когда она вошла, то действительно увидела старшего дядю.

- Дядя, тетя, почему вы не появлялись несколько дней? Я даже не знала, где вас искать, - пожаловалась Е Цзяяо.

Старый господин Фан улыбнулся и сказал:

- Господин лорд-наследник сказал, что нам не стоит встречаться, прежде чем все прояснится, поэтому пришлось потерпеть.

Ух... раз они оба появились в этот момент, значит, что-то изменилось? Но она еще ничего не слышала!

- Сюань-Эр, тебе трудно живется? – госпожа Фан Вэнь коснулась ее слегка шершавой руки и спросила с жалостью.

Е Цзяяо засмеялась:

- Это не трудно, я отвечаю только за третий этаж и у меня есть помощники.

Госпожа Фан Вэнь сказала:

- Ты была старшей мисс, но теперь вынуждена делать эту грубую работу.

Старший дядя сказал:

- Не вздыхай здесь, господин лорд-наследник не будет плохо относиться к Сюань-Эр.

Как бы не так! Он не то, чтобы плохо, он жестоко обошелся с ней, доведя ее до безумия. Е Цзяяо хотела уже опровергнуть его, но решила, что это бесполезно. Вместо этого она только заставит старшего дядю волноваться.

- Я не ожидал, что Сюань-Эр так хорошо готовит. Когда вы с лордом-наследником вернетесь в Чжэньцзян в следующем году, обязательно угости дедушку и бабушку, - сказал дядя.

Е Цзяяо моргнула:

- В следующем году... Мы с лордом-наследником вернемся в Чжэньцзян?

Дяде что-то приснилось? Как может Ся Чунью вернуться с ней в Чжэньцзян?

Госпожа Фан Вэнь улыбнулась и сказала:

- Да, лорд-наследник лично обещал это. Сегодня мы с дядей уезжаем.

Подождите, Ся Чунью обещал лично? Е Цзяяо была ошеломлена. Неужели мозг Ся Чунью снова ударил осел?

- А? Вы возвращаетесь? Все уже решено? - тупо спросила Е Цзяяо, они приехали слишком внезапно и так же внезапно уезжают.

Старый господин Фан и госпожа Фан Вэнь улыбнулись друг другу, и тетя сказала:

- Все уже решилось. Хотя нам и не пришлось идти в суд, Вэй Люцзян был лишен квалификации для прохождения экзамена, и ему не разрешат занимать официальный пост. Такого наказания вполне достаточно для ученого. Что касается Е Цзиньжун, старый мастер Вэй сейчас очень не хочет ее видеть. Предположительно, ее жизнь в семье Вэй в будущем будет трудной. Если даже Вэй Люцзян еще кажется глубоко любящим мужем, остается лишь подождать, когда эта свежесть пройдет, хе-хе...

- А как же Е Нин? Эта старая кошелка хуже всех, - спросила Е Цзяяо.

- Господин лорд-наследник намекнул твоему отцу, что, если он разведется с Нин, то это обойдется без последствий для карьеры. У таких людей, как твой отец, титул и должность  перевесят все остальное, но у Нин характер тоже не сахар, так что их ждут большие проблемы.

Что ж, и в семье Вэй, и в семье Е воцарился полный хаос. Очень хорошо.

Дядя сказал:

- Уже довольно поздно, карета должна подъехать, я пойду проверю.

Е Цзяяо остановила его:

- Дядя, это слишком неразумно, ты пришел ко мне в гости и платишь за ужин. Я оплачу этот счет, эм... Можно я приду чуть позже, я возьму отгул и куплю подарки для дедушки и бабушки?

Госпожа Фан Вэнь улыбнулась и сказала:

- Не беспокойся об этом. Господин лорд-наследник действительно заботливый и внимательный человек. Он давным-давно спросил нас, что нравится дедушке и бабушке, а также другим людям в семье, и каждому приготовил подарки, никого не забыл. Сюань-Эр, это твое благословение - встретить лорда-наследника, ты должна бережно лелеять его. Он не показывает это другим людям, но все делает ради тебя, - госпожа Фан Вэнь была в полном восторге.

Е Цзяяо едва не вырвало кровью. Каким зельем, черт возьми, Ся Чунью опоил их? Чем он их подкупил?

Проводив дядю и тетю, Е Цзяяо пошла в бухгалтерию, чтобы расплатиться по счету, но бухгалтер сказал, что по приказу управляющего Чжао этот обед был за счет ресторана. Е Цзяяо была раздражена, этот подлец суров только к ней одной! Зато он льстит ее родственникам и осыпает их подарками.

Закончив работу поздно вечером, Е Цзяяо случайно обнаружила карету Ся Чунью, припаркованную у двери.

Не слишком ли поздно он приехал с проверкой? Эта старая леди обычно не работает сверхурочно. Е Цзяяо отвернулась от Сун Ци, который махал ей рукой, и поспешно ушла.

- Эй... Госпожа, пожалуйста, подождите, - Сун Ци погнался за ней.

Е Цзяяо повернула голову, чтобы посмотреть на него:

- Кого ты зовешь?

Какая еще госпожа? Она сейчас в мужской одежде.

- Госпожа, госпожа-наследница, подождите, пожалуйста, - Сун Ци кивнул и его лицо расцвело улыбкой. Наконец-то господин лорд-наследник помирится с мисс Е.

- Я закончила работу, и если что-то не так, я не работаю сверхурочно. Что тебе нужно? - спросила Е Цзяяо.

Сун Ци ответил:

- Мне лучше уйти на некоторое время. У лорда-наследника есть к вам важный разговор.

Е Цзяяо увидела, как Ся Чунью вышел из экипажа и направился к ней, не отрывая глаз.

- Сун Ци, иди, сообщи всем, что ресторан работает сегодня сверхурочно, - сказал Ся Чунью, глядя на Е Цзяяо с парализованным выражением лица.

Сурово, слишком сурово, он пытается ее шантажировать. Все устали за день, и было трудно дождаться конца рабочего дня. А он снова собирается тревожить людей.

- О чем же хочет поговорить господин лорд-наследник? Желаете пересчитать своих  любовниц? - у Е Цзяяо было плохое настроение.

- Если ты находишь это интересным, я так и сделаю, - неторопливо сказал Ся Чунью.

- Мне не настолько скучно как тебе, - Е Цзяяо посмотрела на его красивое лицо, почему ей так сильно хотелось избить его?

- Тогда... садись в карету! - Ся Чунью сделал жест веером, указывая на карету.

Е Цзяяо насмешливо посмотрела на него и села.

- В чем дело, рассказывай! - Е Цзяяо равнодушно сложила руки на груди, находясь за тысячу миль отсюда.

Ся Чунью закинул ногу на ногу и неторопливо сказал:

- Хочу заключить с тобой сделку.

- Что за сделка?

- Твой контракт истекает через два года, восемь месяцев и 21 день. В течение этого периода твоя зарплата по-прежнему будет рассчитываться в соответствии с контрактом. Кроме того, ты получишь 30% прибыли всего ресторана. После истечения срока действия договора ресторан перейдет в твою собственность.

Е Цзяяо судорожно вздохнула и хотела протянуть руку, чтобы потрогать его лоб. Может, он заболел?

Ся Чунью добросовестно кивнул и сказал:

- Не веришь? Мы можем подписать договор.

Е Цзяяо была смущена, почему? Мясные пироги не падают с неба просто так.

- Что взамен? - спросила Е Цзяяо.

Ся Чунью скривил губы:

- Выходи за меня замуж.

- Что? - Е Цзяяо подпрыгнула от неожиданности, но забыла, что они находятся в экипаже, и ударилась о потолок. Она стиснула зубы, прикрывая голову.

Ся Чунью хотел погладить ее по голове и наполовину вытянул руку, но на полпути остановился, откинулся назад и обвинил ее:

- Почему у тебя все еще такие грубые манеры?

Е Цзяяо пожаловалась:

- Кто просил тебя так неожиданно произносить такие иррациональные слова?

Иррациональные? Ся Чунью никогда не слышал такого слова, но он мог понять, что оно не очень хорошее.

- У меня своя выгода. Естественно, награда, которую я собираюсь получить, не маленькая. Более того, твои дядя и тетя должны были что-то сказать тебе, морально подготовить тебя, - сказал Ся Чунью.

Какие отношения между нами сейчас? Кроме отношений работодателя и наемного работника, мы словно враги. Как можно говорить о браке? Она не хотела выходить за него замуж – каким-бы романтичным, похотливым или скупым он не был.

- На самом деле, тебе не нужно поднимать шум, я просто хочу использовать этот повод, чтобы отказаться от брака, дарованного императором, - легко сказал Ся Чунью.

Загрузка...