1
Даже став аристократом и владельцем большого замка.
Люди не так часто меняются.
— Еда готова.
«Вай».
Домом маркграфа Лоэнгрина был замок.
При этом довольно роскошный.
Серьёзно, он больше даже королевского замка Токо-сан.
В оборонительных целях он построен у скалы, и по туманным утрам он выглядел точно изображение из книги сказок.
Столовая тут тоже была роскошной.
Вокруг длинного и отполированного стола, сделанного из цельного куска дерева, выстроились ряды изящных стульев.
Стены украшали портреты предыдущих маркграфов, а на потолке была великолепная фреска. Похоже это была сцена из мифов, на ней ангелы сражались с демонами.
С едой для всех, я вошёл в аристократическую столовую.
Пройдя мимо роскошного стола... Я направился к чайному столику в углу.
Там ждали Юдзуриха-сан и Судзуха с палочками в руках.
Позади стояла спокойная служанка, которая не могла скрыть выделение слюны.
— Сегодня на ужин тушёная скумбрия с мисо.
«Приятного аппетита!»
Судзуха и Юдзуриха-сан сразу же взялись за еду.
Низкий столик[1] отлично подходит для такой еды.
— Еда брата и сегодня настоящее объедение!
— Согласна! И так здорово есть за этим столиком.
— Да?
— Да. Когда ты кажешься ближе, еда тоже становится вкуснее.
— Стоило бы есть за обеденным столом... Но не привык я к такому.
Конечно я уже ел за столом аристократов. Точнее ел дома у Юдзурихи-сан.
Но когда в собственном доме переходишь от маленького столика к здоровенному, еда начинает казаться пресной.
Вот оно.
Моя натура простолюдина не позволяет мне есть за моим собственным аристократическим столом.
— Прости, Юдзуриха-сан. Здесь стоит нормальный стол, а я посадил вас за этот.
— Ты о чём? Мне нравятся твои душевные блюда. К-к тому же...
— К тому же?
— За таким столиком можно видеть тебя вблизи... Нет, ничего!
Она внезапно покраснела и замотала головой.
Я подумал, что у неё кость в горле застряла, но похоже что нет.
И тут помимо Юдзурихи-сан меня беспокоил ещё кое-кто.
— Эй, Канаде. Ты с нами есть не будешь?
— ... Это недопустимо. Канаде служанка, я не могу есть вместе с господином.
— Даже при том, что я об этом прошу?
Вечно вот так.
Канаде профессиональная служанка, а служанки с господином не едят.
Когда только услышал, я отнёсся с уважением к её решению.
Возможно Канаде нравится есть в одиночестве, а есть с господином ей в тягость.
И всё же.
Девушка с завистью смотрела на то, как я весело общался с Судзухой и Юдзурихой-сан.
Когда мы закончили есть, Канаде совершенно мрачная ела одна.
Видя это много раз, я решил, что стоит игнорировать правила служанок и есть вместе.
И девушки поняли мои намерения и поддержали.
— Брат прав. Это грубо, что ты не ешь только что приготовленную еду брата. Если не хочешь, я могу всё съесть.
— Судзуха-кун права. Работа служанки прислуживать, но за столом брата Судзухи-кун некому прислуживать. В таком случае долг служанки — выполнить желание господина.
— ... Поняла. Я могу поесть с вами?..
— Конечно!
Стоило сказать это, и Судзуха с Юдзурихой-сан взяли миски и тарелки.
Собирались освободить место для Канаде. Однако.
— Ни к чему сдвигаться.
— А?.. Ува.
«Что?!»
Канаде подошла ко мне и скользнула прямо мне на колени.
— Ч-что ты делаешь. Канаде-сан! Отойди от брата!
— Не могу. К тому же так я выполняю приказ господина и не мешаю вам двоим.
— Как так, Юдзуриха-сан?!
— Ух... Конечно это грубо, когда служанка заставляет подвинуться семью господина, лишь бы самой поесть, однако!..
— Это не значит, что бы можешь сидеть на коленях брата! И Юдзуриха-сан не часть семьи, она просто гостья!
Игнорируя их, девушка, сидя на моих коленях, спросила у меня:
— Канаде можно остаться... Или нет? — в глазах была такая грусть, что я не мог отказать.
— Ничего не поделаешь.
Вот так за нашим столом стало на одного человека больше.
Канаде расслабилась у меня на коленях прямо как кошка, очень приятно.
Это просто не могло не успокаивать.
Всё же нынешнее положение маркграфа Лоэнгрина было крайне тяжёлым.
2
Как-то раз, когда я и Юдзуриха-сан занимались бумагами в моём кабинете, охранник с ворот сообщил о прибытии гостя.
— Торговец?
— Да. Он сказал, что уже ранее встречался с господином маркграфом... Мне прогнать его?
— Нет. Я с ним встречусь.
— Тогда мне проводить его в приёмную?
— У меня не так много времени, приведи его сюда.
— Вас понял!
Проводив взглядом быстро удалившегося солдата, я вздохнул.
Если честно, земли Лоэнгрина не в лучшем состоянии.
Тут осталось слишком мало людей.
Солдаты ещё есть, но вот для внутренней политики людей не хватает.
И если спросить, в чём причина этого.
— Прости... Это ведь я весь род зачистила...
Мрачная Юдзуриха-сан, сидевшая за столом напротив, была той, кто безжалостно истребила всех связанных с маркграфом.
Говорят, что Лоэнгрин долгие годы незаконно наживался, его семья захватила важные позиции, и он был крупным спонсором переворота.
Когда его попытались допросить, он не пошёл на сделку, а восстал против королевской семьи и Юдзурихи-сан.
В итоге девушка полностью уничтожила его род.
Ранее проблемы не было, потому что здесь всем заправляли оккупационные войска княжества Вентас, но вот враг был выбит, и я понял, как плохи здесь дела.
Чиновников для управления территориями не хватало.
— Нам и правда не хватает людей, но ты ни в чём не виновата. Даже если бы здесь был ответственный за присвоение средств и его наследник, я бы не доверил им важную работу.
— У-у... Их стоило оставить в живых хотя бы ради того, чтобы они мучились со всеми этими бумагами.
— Нет, нет, нет. Не хватало, чтобы они уничтожали документы, подделывали их или пытались подсунуть мне что-то на подпись.
Пока я работал, утешая Юдзуриху-сан, ко мне привели гостя.
Он оказался мне знаком.
— Это, вы же из магазина украшений...
— Давно не виделись.
Чтобы купить подарок на день рождения Судзухи, я вместе с Юдзурихой-сан пошёл в магазин украшений, где и встретил этого человека.
Позади него был молодой человек в капюшоне, скорее всего его ученик.
У него довольно примечательный характер, потому я отлично его запомнил.
Необычный продавец.
Выглядит как пожилой джентльмен, но при этом фанат двух хвостиков.
— Что вас привело сюда? У вас ко мне какое-то дело?
— Я слышал, что вы стали маркграфом и решили вернуть свои земли. Я думал открыть здесь своё дело, потому и решил зайти и поздороваться.
— Надо же.
Говорят, что хороший торговец может проявить гибкость, когда она требуется.
Пусть он и фанат хвостиков, но я рад, что мои земли привлекательны для торговцев.
У торговцев есть собственная сеть.
Потому я надеялся, что фанат хвостиков распространит прелесть земель маркграфа Лоэнгрина по всей стране.
— Я и сам рад с вами встретиться. Но простите, мне даже со стула встать некогда.
— Нет, нет, не переживайте. Пусть я лишь торговец, но понимаю, почему маркграф может быть погребён под завалами бумаг.
Ну да... Точно, можете подойти к этому краю стола?
Во мне проснулось озорство, и вместо того, чтобы всё объяснить, я подозвал торговца к себе.
— Хо-хо-хо, что такое... М?!
Подойдя, он чуть не подпрыгнул, увидев, что у меня на коленях.
Получилось его удивить.
Да. На моих коленях лоли-служанка с огромной грудью и серебряными хвостиками свернулась калачиком точно кошка и дремала.
И фанат хвостиков удивился даже сильнее, чем я мог предположить.
— Э-э-эта девушка!..
— Она единственная служанка в семье маркграфа. Пусть сейчас она спит у меня на коленях, но она умелая служанка. Особенно хороша в уборке.
— ... И правда, уборка явно её специальность...
— Точно. Пусть замок большой, она успела прибраться в первую половину дня, потому и правда отлично выполняет свою работу.
Почему-то у торговца на лбу выступил пот. А ещё его трясло.
Он вёл себя так, будто легендарного убийцу увидел.
Вот только у меня на коленях не легендарный убийца.
А загорелая лоли-служанка с большой грудью и серебряными хвостиками.
То есть обладательница хвостиков, которая так нравилась торговцу.
— Ну что? У неё серебряные хвостики, а ещё она спит, свернувшись калачиком, правда же милая?
— И-и правда... Настолько, что я думал, что у меня сердце остановится!..
— А-ха-ха, вы явно преувеличиваете.
— Не преувеличиваю... Вы будто приручили тигра-людоеда или самку леопарда... Я восхищён.
Звучало как шутка, но выглядел он серьёзным.
Похоже благодаря моей служанке с хвостиками я был высоко оценен.
***Торговец какое-то время смотрел, вытаращив глаза, но вот успокоился и прокашлялся.
— Н-ну, оставим эту служанку... Я бы хотел узнать, как вы поживаете.
— Как видите, завален бумагами.
Я рассказал про нехватку людей, а он не удивился и понимающе кивнул.
— Нелегко вам приходится.
— Точно. Мне не с кем посоветоваться, конечно мне помогает Юдзуриха-сан, но с этим довольно непросто в таком отдалённом регионе... И даже если я пробую кого-то искать, похоже все слышали про дурные привычки маркграфа, потому никто сюда не едет.
— Да уж.
— У вас нет хороших людей на примете?
Я подумал, что возможно он сможет меня с кем-то свести...
Вот я и спросил, слабо надеясь на удачу.
— Есть. Собственно поэтому я и пришёл.
— О-о-о?!
— Аяно-доно. Прошу, подойдите, — позвал торговец, и его ученик в капюшоне сделал шаг вперёд.
— ... Господин маркграф. Я Аяно.
Под капюшоном оказалось андрогинное лицо, симпатичное, но не сказать, что выдающееся.
Можно сказать, что внешность была средней.
То есть как у меня.
— Аяно-доно в долгу передо мной. Его необходимо вернуть, но... Так что, воспользуетесь помощью?
— А? Вы уверены?
— Конечно. Несмотря на внешность Аяно-доно, у этого человека талант в политике и управлении. Вам это только на руку.
Так Аяно-сан — чиновник или из разорившейся аристократической семьи?..
Похоже прошлое у Аяно-сан печальное.
Я же признателен за такое предложение.
— Конечно же не бесплатно... Как насчёт такой суммы? — указанная им сумма была довольно значительной, но в пределах разумного.
И если Аяно-сан работает так хорошо, как мне рассказывают, то это ещё дёшево.
Хм...
— Юдзуриха-сан, Юдзуриха-сан.
— Что?
— Что ты об этом думаешь, Юдзуриха-сан? — я обратился к молчавшей девушке.
Я общался с торговцем, потому она молча продолжала работать, но наш разговор слышала.
И пусть она не так хорошо разбиралась в бумажной работе, но должна разбираться в условиях найма чиновников. Всё же она дочь герцога.
Потому я и хотел узнать её мнение...
Я спросил, а девушка кивнула:
— Мне нравится эта идея.
— Ты тоже так думаешь?
— Да. Всё же этот торговец часто бывает в аристократическом районе столицы. Если он попробует продать тебе некачественный товар, все узнают, что связанный с ним магазин украшений решил испортить с тобой отношения. И я не вижу причины, зачем ему так поступать.
— ... Вот как.
— Да. К тому же сумма довольно солидная... Потому думаю, Аяно-доно хороший специалист. Иначе к тебе бы и обращаться не стали.
— Даже не знаю...
— Не недооценивай торговцев. Когда ты ведёшь бизнес с аристократом, доверие прежде всего. Если он попытается тебя обмануть, то будет наказан.
— Не может быть.
— Нет, всё именно так. Одно дело если это разорившийся аристократ или ненавистный всеми человек... Но сейчас пойти против маркграфа Лоэнгина хуже, чем пойти против королевской семьи или семьи герцога Сакураги. Если решит сделать из тебя врага, то придётся пойти против королевской семьи и герцога, а ещё высших офицеров страны, боготворящих тебя.
— А?..
— Это относится даже к тем аристократам, которые хоть немного умеют думать головой. Хотя после моей чистки в стране не осталось глупых аристократов... Считающийся твоим врагом торговец больше не сможет вести дела с аристократами. И это уже факт.
Мне это показалось шуткой. А продавец кивнул, будто это очевидно.
— Конечно же я сам это прекрасно понимаю... Но чем больше риск, тем больше выгода. И потому я решил сделать ставку на Аяно-доно.
— ... Спасибо большое.
Не важно, что говорят Юдзуриха-сан и торговец.
Мне не хватает людей, потому выбора у меня нет.
Я решил нанять Аяно-сан.
***Вот такое отступление.
Потом я понял, что не зря нанял Аяно-сан.
У Аяно-сан, как я и говорил, неприметное лицо.
Всё же у меня дома сейчас моя сестра Судзуха, Юдзуриха-сан и служанка Канаде, все выдающиеся красотки. Каждая из них впечатляет.
Я был единственным обычным, потому было немного не по себе.
У Аяно-сан хоть и симпатичное лицо, но в целом оно самое обычное.
Разве это не здорово?
— Аяно-сан, Аяно-сан.
— ... Что?
— Спасибо за согласие работать на меня!
— ... Зачем вы говорите это, глядя мне в лицо?..
— Да так. Просто расчувствовался от того, что появился ещё один парень с таким же неприметным лицом как у меня.
— ... Причину объяснить не могу, но меня это очень злит, могу я ударить вас разок, ваше превосходительство?
— Нельзя!
Похоже ему не нравилось, что кто-то затрагивает тему его лица, потому переговоры провалились. Хотя мы ведь похожи.
Всё же хочется мне сблизиться с этим неприметным парнем.
3
С появления Аяно-сан прошло полмесяца.
Не зря его профессиональный торговец рекомендовал, он великолепно выполнял свою работу.
Стопки бумаг, из-за которых даже стола было не разглядеть, уменьшались, его суждения были точны, и он всегда уделял внимание деталям, куда мне или Юдзурихе-сан до него.
Аяно-сан явно относится к лучшей касте чиновников.
— ... Это же жульничество!..
— И это говорит представитель сильнейших в мире жуликов?
— Я только что вообще ничего не понял.
— Да, да. Хватит глупостей, просмотрите документы и подпишите.
Кстати, Юдзуриха-сан, которая была погребена под бумагами вместе со мной, отсутствовала в кабинете.
Появление Аяно-сан позволило ей понять, что тут и без неё справятся, потому она куда-то пошла с Судзухой.
Как она сама сказала, всякому своё время и место.
— ... Вместо тебя я поймаю всех талантливых людей в городе! И найду и натренирую новых рекрутов с соседних территорий!
— Ловить-то не обязательно!
— Ты о чём, тут важно быть настойчивым. Если не продемонстрируешь свою силу, люди станут игнорировать твои приказы. И похоже Судзуха-кун уже стала действовать, пока мы были заняты бумагами. Да, Судзуха-кун?
— Да. Я уже начала тренировки новобранцев, которые в будущем не уступят даже отряду амазонок... И я не избиваю их из-за того, что брат не уделяет мне время...
— Н-надеюсь, что так...
Армия маркграфа, натренированная Судзухой и Юдзурихой-сан, и правда прославится как сильнейшая армия в мире на уровне амазонок, но это ещё будет очень нескоро.
А служанка Канаде как единственная обслуга заботилась о замке.
Я лишь готовлю по просьбе девушек, но она молодец, раз может прибраться одна в таком огромном замке.
Я впечатлён способностями служанок аристократов.
— Но, Канаде, разве тебе не тяжело прибираться в таком большом замке?
— Всё в порядке. Канаде сильная, с любой уборкой одним ударом справляюсь.
— Хорошо, тогда полагаюсь на тебя.
— Предоставьте всё мне.
И похоже в последнее время ей стал докучать один кот.
— ... Нюх-нюх.
— Что случилось, Канаде?
— Не пойму откуда, но я чую.
— Запах?
— Да. Он обманул даже Канаде... Никакой ошибки, это запах кошки-воровки...
— Кошки-воровки? Но я не помню, чтобы продукты пропадали.
— Да, мяу. Не думаю, что всё так просто... Он крадёт что-то настолько важное, что мне не по себе!..
Переживавшая о невидимой кошке Канаде казалась очень милой.
Так здорово, будто у Судзухи появилась ещё одна младшая сестра.
***Когда появилось время, я мог осмотреться и подумать обо всём.
И вот к чему я пришёл.
— Эй, Аяно-сан. Тебе не кажется, что что-то не так?
Когда спросил, он перестал работать, но вот и ответил:
— Вы о чём?
— Обо всём. Замок слишком большой, чтобы содержать его на деньги, которые проходят по документам.
Какой тут основной источник доходов?
Я размышлял об этом, просматривая документы, но ничего не нашёл.
Ни к чему говорить, что содержание замка обходится дорого. А доходы достаточно неустойчивы.
Даже при том, что у меня есть такая замечательная служанка как Канаде.
Не похоже, что замок хоть в чём-то обделяли.
И ответ может быть лишь один.
— ... Думаю, что мы получаем ложные донесения.
Аяно-сан согласился со мной:
— У вас есть идеи, что выглядит особенно подозрительным, ваше превосходительство?
— Шахты. Мифриловые шахты особенно подозрительные.
— И почему?
— Добыча и затраты непропорциональные. Будто добыча сократилась, но работ проводится не меньше.
— Понятно. Мне тоже казалось странным, что ситуация на границе отличается от того, что я слышал.
— Ну да...
— Мне искренне жаль, что я не обсудил это с вами.
— Да ничего. Я тебе и так очень благодарен.
Если присмотреться, можно увидеть что-то не то в документах, которые предоставлял мне Аяно-сан.
И шахты тут выглядели особенно подозрительно.
Аяно-сан начал работать недавно, потому сложно было упрекнуть его в мошенничестве.
Будь он каким-нибудь правителем, тогда ещё можно было посчитать его шпионом, замыслившим расколоть земли.
— В общем я осмотрю мифриловые шахты вместе с Судзухой и Юдзурихой-сан. Прости, но можешь заняться документами.
— ... Что?
— Да, понимаю, о чём ты. Я выплачу тебе премию.
— Простите, что говорю об этом. Вы же понимаете, что я лишь новичок. Вы не думаете, что что-то может случиться, если вы оставите меня в замке?
— Нет. Всё же я уверен, что хорошо разбираюсь в людях.
Неправильно оставлять тут Аяно-сан одного, но нельзя просто так бросать шахты.
Надо пойти и осмотреть всё.
Не поймите неправильно.
Я не отказываюсь от бумажной работы просто потому что она мне не нравится.
Примечания переводчика:
1. Речь именно что про японский низкий столик тябудай.