Джек Крокер.
Говорят, что воры, которыми он руководил, похищали, угрожали и вымогали деньги у жителей княжества Фрезия в течение длительного времени, накапливая богатство.
Большая часть этих активов была благополучно возвращена казне Фрезии и жертвам.
Если бы это было королевство Ордор, где проживает король Ордор, была бы борьба за возвращённое богатство.
Цивилизованность Фрезии была довольно высокой, поэтому всё прошло гладко.
- Значит, этот особняк.
На следующий день после банкета.
Воскресенье.
Я встал рано утром и проверил особняк, выставленный на продажу.
Это был особняк, расположенный на 3-й улице.
Он был большим, просторным и хорошим, за исключением того факта, что за ним долгое время не ухаживали.
- Там есть бассейн!
Нару была рада увидеть бассейн, установленный в саду.
Мы осматривали четвёртый из пяти объектов недвижимости.
Этот особняк был единственный с бассейном.
- Этот выглядит лучше всего.
Я подумал, что детям понравилось бы, если бы мы жили в таком месте. Тогда Туретт снова заговорил:
- Осталась ещё одна недвижимость на продажу. Не хотите проверить? Или просто выберете этот?
- Эм... Ладно. Мы зашли так далеко, так что посмотрим на последний.
Всё равно мне больше нечего было делать.
Нару, казалось, нравилось смотреть на дома, так что не было ничего плохого в том, чтобы посмотреть на последний особняк.
Последний особняк.
Он располагался на 5-й улице, там же, где жил государственный служащий.
Но в отличие от изысканных домов на 5-й улице, вход был покрыт паутиной, а сад был очень узким.
Здесь не было ни бассейна, ни фонтана.
Все окна особняка разбиты, а внутри и снаружи здания были кучи мусора, от которых исходил сильный запах.
Я даже подумал, нет ли здесь кладбища животных.
- Это очень нимфофобное место...! Это худший из особняков, что мы смотрели...!
Проворчала Сифной.
Она говорила подобные вещи уже некоторое время, и госслужащий Туретт, который не смог сдержать своего любопытства, спросил меня:
- Господин Иуда, кто это?
- Разве ты не можешь определить это по внешнему виду? Она нимфа.
- Нет, я знаю это, поскольку моя жена нимфа, но… я спрашиваю, откуда, чёрт возьми, она тут взялась?
- Ах.
- Если я, Сифной, могу так сказать, то Сифной — нимфа-воровка, которая была освобождена после того, как была помилована за свои преступления...! Мве-хе-хе-хе....
Сифной злобно рассмеялась.
Всё было так, как она сказала.
Я воспользовался амнистией, которую вчера получил от герцога, чтобы немедленно вызволить Сифной из тюрьмы.
Сифной была носильщицей Отряда по Порабощению Короля Демонов, члены которого отбирались по довольно строгим стандартам.
Конечно, нанять её носильщицей было всего лишь нашей прихотью, но все же Сифной была по-своему компетентным другом.
- Сифной, научи меня ещё раз делать резиночки...!
- На этот раз я покажу тебе, как создать звезду внутри звезды...! Я научу тебя...! Даже простая нить станет шедевром в руках этой Сифной...!
Более того, Нару слушалась Сифной.
Она всегда жаловалась на скуку.
Но с тех пор, как она начала повсюду следовать за Сифной, они хорошо ладили и веселились.
- Мве-хе-хе, если у тебя хорошо получится скрутить резинку, твои навыки владения руками улучшатся...! И если твои навыки владения руками улучшатся, у тебя будет больше шансов стать великим вором, как Иуда...!
- Ой, ёлки-иголки...! Нару тоже хочет научиться скручивать резинку...!
……
У Сифной были не совсем те флюиды доброй, любящей няни, которые я хотел.
На всякий случай я предупредил её:
- Эй, я вчера говорил о ”Плане улучшения Нару до SSR", помнишь? Не делай ничего, что без необходимости снизит принцессовость Нару.
Я поговорил с Сифной о Нару.
Сифной также знала, что Нару пришла из шестилетнего будущего.
Я не хотел, но Нару сама сказала ей: “Нару пришла из шестилетнего будущего!” Возможно, по мнению Нару, Сифной была человеком, заслуживающим доверия.
На мой взгляд, Сифной была мелким воришкой, тем, кто легко наносил удары в спину людям.
Но Сифной уверенно сказала:
- Мве-хе-хе, если это насчёт присмотра за детьми, не волнуйся...! Мы, нимфы, всегда дружелюбны с молодыми Коре...! Если ты не знал, ”Коре" означает милую и красивую молодую леди...!
Похоже, что так.
Вскоре Туретт кивнул в знак согласия.
- Моя жена потрясающе ладит с детьми. У нас было так много соседей, которые просили нас присмотреть за их детьми, что наш дом всегда был полон ими.
Я не уверен, но с Сифной рядом, вполне возможно, что Нару вырастет SSR-принцессой и в конечном итоге будет присматривать за мной, когда я стану старше.
Честно говоря, мне было интересно, насколько хорошо нимфа-воровка сможет присматривать за ребёнком.
Но точно так же, как инстинкт пчелы — собирать мед, а инстинкт крота - копать, нимфы, как будто они были рождены для заботы о детях, хорошо играли с Нару.
Были ли они своего рода прирожденными няньками?
Как бы то ни было.
- Какой ужасный дом.
Пятый особняк.
Взглянув на него, я нахмурился.
Вскоре Туретт, который просматривал документы, объяснил.
- Этот дом был заброшен более ста лет. Владелец умер, и наследника найти не удалось, поэтому дом был выставлен на аукцион, и им завладел Джек Крокер. С тех пор он оставил всё как есть.
- Понятно.
- Это единственная законная собственность из того, что есть у Джека. Я не знаю, почему он оставил особняк заброшенным после его покупки. Вор меняет своё мнение чаще, чем лают собаки.
В любом случае.
Мы осмотрели все пять особняков.
Четвертый, с бассейном, кажется лучшим выбором.
Как раз в тот момент, когда я думал об этом, Нару закричала, как будто внезапно что-то обнаружила.
- А-а-а, Нару это помнит!
Нару кое-что обнаружила.
В саду было посажено дерево.
Я не знал, что это за дерево, но, несмотря на то, что оно было завалено мусором, оно возвышалось довольно впечатляюще.
Старые качели, свисающие с ветки, покачиваясь, добавляли своеобразный шарм.
Приблизившись, я заметил множество засечек на дереве.
Я не был уверен, называть ли их засечками или царапинами.
Они были густо разбросаны примерно на высоте от бедер до груди.
Сифной увидев их, прокомментировала:
- Похоже, кто-то измерял здесь рост...! Должно быть, это был маленький ребенок...!
Действительно.
Услышав слова Сифной, мне показалось, что кто-то измерял рост ребенка и оставлял засечки на дереве острым предметом.
Нару дотронулась до этих меток и сказала:
- Я тоже это делала! Мама оставляла такие пометки. И эти качели я тоже помню. На них папа часто качал меня. Я даже улетала, потому что иногда он толкал слишком сильно!
- Вот как?
Нару вспомнинала этот дом.
Похоже, что Нару жила в этом старом, полуразрушенном особняке.
- Каждый день был весёлым. Зимой все лепили снеговиков. Убирали листья, когда наступала осень…мы даже вырыли глубокую яму и хоронили Сифной. Ой, ёлки-иголки...! Точно! Все хоронили Сифной!
- ...Почему вы хоронили Сифной в яме?
- Потому что это было весело. Там были и мама с папой. Сесилия тоже была. Она была в гостях...? Теперь, когда я думаю об этом, вокруг всегда суетились люди...
- Почему ты похоронила Сифной в яме? Эта Сифной очень любопытна и, возможно, сегодня ночью не сможет уснуть...!
- ...Нару не знает.
Пока Нару и Сифной болтали без умолку, я ещё раз медленно осмотрел особняк.
Дом был завален мусором, осыпался и разбит вдребезги. На одну стоимость ремонта, вероятно, можно было бы купить целый новый дом.
Я хотел выбрать четвертый особняк с прилегающим бассейном.
Но, услышав, что Нару вспоминает одно за другим воспоминания об этом изношенном месте, моё решение было принято.
Я сказал:
- Ладно. Остановимся на этом.
Чиновник нахмурился, как будто не мог в это поверить:
- Господин Иуда, вы уверены? Я знаю, что не моё дело говорить, но это место похоже на ловушку. Им пренебрегали, и на него поступали многочисленные жалобы.
- Поэтому лучше дай мне контракт, пока я не передумал.
Я взял контракт у чиновника.
Прямо перед подписанием, чтобы вступить во владение этим мусорным особняком, расположенным на 5-й улице, я в последний раз задумался.
Правильно ли забирать это место?
- Сифной! Толкни качели!
- Качели сломаны...!
- Не повезло!
Однако.
Как бы я на это ни смотрел, кажется, Нару нравилось это место.
И должна быть веская причина, по которой я и моя будущая жена, или жены, жили в этом особняке.
С этой мыслью я обмакнул палец в чернила и поставил печать на контракте.
- Ну, вот и все. Нужно ещё что-нибудь написать?
- Нет, закончим на этом. Вот ключи от дома. Это ключ от главных ворот. Это ключ от кладовки. А это ключи от комнат. А это документ. Что ж, поздравляю с новым домом.
Я получил ключи и свернутый документ.
Это был первый раз в моей жизни, когда у меня было что-то, что я мог назвать своим собственным домом.
На самом деле, я всегда смутно задумывался: "Смогу ли я когда-нибудь иметь собственный дом?"
Я только смутно думал, что когда-нибудь, когда я женюсь, я, возможно, смогу купить новый дом на те деньги, которые я скопил.
Поскольку цены на жилье в какой-то момент взлетели до небес, я отказался от мечты о собственном доме.
В конце концов, даже женитьба было для меня трудной задачей.
Но.
Вместо квартиры или виллы в городе я стал владельцем особняка на Пангее.
И у меня даже была дочь до того, как я женился.
И вновь, каким-то образом, всё становится странней.
* * * * * * * * * * * * * * * *
- Здесь? Твой "дом"? Это просто свалка.
Бриджит.
Она приехала посмотреть на особняк и была очень критичной.
Очень хладнокровная оценка.
Я убирал и выбрасывал мусор весь день, но работе, казалось, не было конца.
На уборку в таком темпе ушёл бы по меньшей мере месяц.
Бриджит произнесла:
- Почему здесь так много барахла? Похоже на барахолку.
- Ёлки-иголки!
Нару, которая была погребена под мусором, выскочила с высоко поднятыми руками.
Было похоже на клоуна из коробки с сюрпризом.
- Барахолка! Если подумать, так назывался этот особняк! В нём было всё! Куча всего! И там был Трон Барахла Иуды, короля воров!
Что, чёрт возьми, за Трон Барахла?
Это дань уважения Трону Отбросов, который был у Джека в горах Коулун?
- Трон, сделанный из барахла....
Честно говоря, это звучало тупо, но в некотором роде и круто…
Пока я думал об этом, Бриджит вытащила Нару из кучи вещей.
Затем она вытерла пыль с лица носовым платком и сказала:
- Ты так испачкалась всего за день. Почему вы выбрали именно это место? Вместо того чтобы жить здесь, вам следовало просто продолжать жить в моей лаборатории.
Сегодня Бриджит была немного ворчлива.
- Бриджит, ты сегодня необычно злая.
- Что?
- Только не говори мне, что....
- Не говорить тебе что? Ты думаешь, я стала ворчливой из-за того, что в моей лаборатории, которая в эти дни была шумной, снова стало тихо, и я чувствую себя одинокой?
- Нет, я собирался спросить, не проходят ли у тебя эти дни.
Настроение женщин может быстро меняться из-за гормонов.
Бриджит покраснела и закричала:
- Нет, не сегодня!
- Верно, они же через две недели.
- Точно… нет, стоп. Какого хрена!? Откуда ты об этом знаешь?!
Откуда я это знаю?
Разве не очевидно, что я знаю так много, проведя с ней столько времени?
Конечно, я не мог сказать таких вещей.
Потому что Нару дергала Бриджит за руку.
- Бриджит, ты чувствуешь себя одинокой, когда в доме тихо?
- …
Даже Бриджит, казалось, не смогла разозлиться на вопрос Нару.
Недавно я понял, что у неё слабость к детям.
Наконец Бриджит глубоко вздохнула:
- Да. Признаюсь, мне нравилось, когда в лаборатории царила суета. Было намного лучше, чем я думала, когда кто-то встречал меня, когда я возвращалась домой после работы. Но теперь снова будет тихо.
В глазах Бриджит были разочарование и одиночество.
Она, казалось, уже представляла, как будет входить в тёмную комнату после работы.
Вскоре Нару воскликнула:
- Тогда давайте все вместе жить в особняке! В Барахолке много комнат! Нару такая умная!
На предложение Нару,
Бриджит почесала пальцем нос.
- ...Ну, он недалеко от Академии Грейхэм, где я работаю. Транспорт тоже хороший. Кроме того, магическая энергия в этом районе самая стабильная. Такое ощущение, что там течет лей-линия. Если бы я хотела устроить свою мастерскую, в этом районе не было бы лучшего места, чем этот особняк...
Зырк—
Бриджит украдкой взглянула на меня.
Я спокойно сказал:
- Я могу предоставить тебе свободную комнату, если ты поможешь с уборокой. Бриджит, я уже в долгу перед тобой за то, что ты приняла нас, так что считай это расплатой.
- Оу─
Бриджит собиралась что-то сказать.
Как с крыши особняка кто-то мягко приземлился в сад, который начали приводить в порядок.
- Кстати о долгах, ты мне тоже многим обязан.
Это была воровка, одетая в костюм арабской танцовщицы и с черной вуалью на лице.
Увидев её, Нару воскликнула,
- Ух ты, ёлки-иголки...! Вор уже проник в дом!
Вор уже проник в дом.
Нару почему-то казалась счастливой, но Бриджит нахмурила брови.
- Что за... ты. Разве ты не та воровка, которая украла мою одежду?
- Разве? В любом случае, Иуда, ты раньше жил в моём доме. Если это считается долгом, я тоже должна получить свободную комнату, верно?
Это была Саломея.
Как она и говорила, я однажды прятался в доме Саломеи в старых горах Коулун.
Хотя, разве я уже не вернул этот долг, воскресив её несколько дней назад?
Прежде чем я успел что-либо сказать, Саломея продолжила:
- И я всё слышала. Что Нару не знает, кто её мать. Но я думаю, что знаю. Мать Нару — это я.
Смелое заявление.
Услышав это, Бриджит нахмурила брови.
- Что ты только что сказала?