- Cкучно.
В лаборатории Бриджит я сидел один.
Бриджит, как профессор академии, ушла на работу.
Энкидус ушёл куда-то в поисках Мара-что-то-там.
Кэриот никогда не задерживалась на одном месте, поэтому увидеть её было практически невозможно.
Нару тоже в школе.
- Нару, Нару.
Разве это не был первый раз, когда Нару была вдали от меня?
Конечно, если не считать случай, когда её похитили.
- Забавно.
Мы вместе всего около двух недель.
Не успел я оглянуться, как привык к тому, как Нару постоянно болтает рядом со мной, говоря что-то вроде: “Ой...! Нару нравится..!”
- Честно говоря, она тоже появилась из ниоткуда.
Если бы я сказал, что с ней не было никаких хлопот, я бы солгал.
Я имею в виду, представьте себя 25-летним мужчиной, который никогда даже не держал за руку женщину, и вдруг из ниоткуда появляется ребёнок, утверждающий, что он ваша дочь.
Вы бы были спокойны?
Но каким-то образом я привязался к жизни с Нару.
- Ну, в конце концов, я быстро приспосабливаюсь.
Если бы я не умел приспосабливаться, то, вероятно, уже стал бы пищей для динозавров в этом странном мире.
Размышляя об этом, я прошёлся по лаборатории.
- Уже десять часов. У Нару всё еще первый урок?
Скучно.
Вскоре мой взгляд упал на странный замок.
Это был замок, который запирал шкаф Бриджит.
- У неё здесь всегда было заперто?
Кто, чёрт возьми, запирает свой ящик с нижним бельем на замок?
Разве не утомительно каждый раз открывать и закрывать его?
Похоже, она боится, что кто-нибудь украдёт её нижнее белье.
Здесь, во Фрезии, есть какой-то похититель нижнего белья?
Он должен быть мерзким извращенцем. Такая чистая душа, как я, даже представить себе не может кого-то подобного.
Именно из-за таких парней, как они, у такого честного вора, как я, настолько плохая репутация.
- Кстати, о замках, почему бы мне для разнообразия не вскрыть его?
Если есть замок, значит вор должен попытаться его открыть.
Честно говоря, если бы там не было замка, мне было бы неинтересно, но поскольку он заперт, я хочу его вскрыть.
- Ну-ка глянем...
Шурх—
Я порылся в карманах.
Я искал тонкий заостренный кусок металла.
Для описания лучше всего подойдет слово "отмычка".
Так же, как скрытый клинок, отмычка была незаменимым инструментом для вора.
- …
Но в карманах не было ни единой отмычки.
Походу я всё потратил.
- Похоже, я забыл восполнить запасы с последнего раза. Кстати, когда был последний раз? Хм, должно быть, до встречи с Нару. Да, в тот раз, когда я рылся в ящике принцессы Ордора...
Я не мог вспомнить, когда в последний раз у меня заканчивались инструменты.
Справедливости ради, давненько мне не приходилось что-либо взламывать.
- Скучно, может, мне сходить за отмычками или за чем-нибудь ещё?
Я примерно представлял, где мог бы найти больше.
С этой мыслью я выскользнул из лаборатории Бриджит и направился в канализацию.
Именно так.
В канализацию.
Подземелье, где раньше бродили печально известные воры из Алубабы.
Конечно, оно немного отличается от подземного убежища, которое они использовали.
Лязг—
- Мама, этот мужчина открыл крышку канализации.
- Ш-ш-ш, не смотри на него, милая.
Я быстро нырнул в канализацию.
Запах плесени и отходов окутал мое тело.
- Навевает воспоминания. Каждая подземка такая..
И в любом городе будут "Тени", скрывающиеся под землей.
Даже во Фрезии, каким бы ярким ни казался город.
Тук—
Я стучал рукой по стенкам канализационного канала.
Вскоре я нашел место, где звук был немного другим.
Я постукивал по этому месту в обычном ритме.
Шаг.Шаг.Шаг. Шаг. Шаг-Шаг. Шаг-Шаг-Шаг-Шаг-.
Это было что-то вроде азбуки Морзе.
Скорее, сигнал для нищих.
Др-р-р—
Затем, наряду со звуком передвигаемых кирпичей, я почувствовал чьё-то присутствие за стеной.
- Чего не увидеть даже при самом ярком свете?
Я почти уверен.
Прозвучал вопрос с подвохом, как я и ожидал.
Подобное происходит в каждом городе.
Этим не следует гордиться, но я Король Воров.
И, естественно, я знал ответ на этот вопрос.
Чего не увидеть даже при ярком свете.
Может быть лишь одно.
- Денег на моём счету.
- Неправильно. Ты не проходишь.
- ...
Ничего не поделать.
Главная причина, почему я это сделал, была в том, чтобы узнать, есть ли что-то за этой стеной.
Навык варвара—
"Стенопроходец"
С-с-с-с-с-с-с-с-с-с-с—
Я едва заметно двигался.
Этот навык позволял мне проходить сквозь стены толщиной около 20 см, словно призрак.
Принцип был прост.
Мне просто нужно было представить, будто моё тело было газообразным образованием и просочиться сквозь щели в стене.
Легко и просто, не так ли?
Это навык С-ранга "Стенопроходец".
Преодолев множество стен, я получил этот навык, как в какой-то видеоигре.
- И-и-ик! Что-то только что прошло сквозь стену...! Страшный призрак!?
Когда я прошел сквозь стену, я увидел лицо человека, держащего факел.
Он в шоке смотрел на меня.
Его борода была густой и жесткой.
- Братан, никакой я не призрак. Смотри, у меня есть плоть и кости, у призраков этого нет, верно? Если ты сомневаешься во мне, просто убедись сам.
Я протянул ему руку.
Парень осторожно коснулся моей руки указательным пальцем, и в изумлении заговорил:
- Не призрак, но ты все равно прошёл сквозь стену. Только люди золотого ранга или выше обладают подобным навыком, и только у одного из них темные волосы. Ты что...
- Тс-с. Давай не будем слишком шуметь, ладно? Тебя зовут Джек Сиф?
Я посмотрел на удостоверение личности мужчины в своей руке и прочитал его имя.
Затем человек по имени Джек пошарил по карманам и ахнул.
- Ты и меня обчистил...? Это было, когда ты показал мне свою руку...! Не может быть...! Этот навык… Это может быть только "Притягивание взгляда"...! Клянусь богами...! Для меня большая честь познакомиться с вами, сэр!
- Да, да.
- Любой преступник мечтает хотя бы раз встретиться с кем-то вроде вас! Вы пришли познакомиться с мастерами гильдии? Это из-за воров из Алубабы?
- Нет, я просто зашёл сюда купить отмычки. Ты не знаешь, где я могу это сделать?
- Отмычки! Обычные отмычки? Нет, этого не может быть! А, я понял, это что-то вроде пароля, который поймут только мастера и выше? Невероятно!
Нет, я здесь и вправду только чтобы купить отмычки.
Но Джек сказал кое-что интересное:
- По-видимому, здесь, во Фрезии, существует Гильдия воров, и “мастера гильдий”, которые управляют подземкой.
Судя по тому факту, что воры из Алубабы орудовали в канализации, не похоже, что они в лучшей форме.
- Джек, братан, раз уж мы об этом заговорили, почему бы тебе не показать мне гильдию, а?
* * * * * * *
Тук—тук—тук—
- Когда мир был хаотичным местом из-за различных Демиургов, их последователи образовывали группировки, и между теми, кто поклонялся одним и тем же мастерам, велись войны. Именно тогда появились "гильдии".
Классная доска была исписана словами.
Прекрасный голос учительницы ласкал слух учеников.
- К вашему сведению, Демиурги — это трансцендентные существа этого мира, которым обычно поклоняются как богам. Вам следует запомнить способности каждого Демиурга, поскольку они могут быть на экзамене.
На первый взгляд это казалось обычным занятием.
Но если присмотреться повнимательнее, то можно было увидеть, что это была трагедия для одного ученика.
Нару потёрла заспанные глаза и задумалась.
- Разве Бриджит не говорила, что сегодня будут только показывать классы?
Первый урок её первого дня в школе.
Но атмосфера была настолько серьезной, что Нару почувствовала некоторое беспокойство.
- Хорошо, вот вопрос. Кто-нибудь может сказать мне, какие типы гильдий существуют?
Спросила мисс Саломея.
Пока дети смотрели друг на друга, кто-то поднял руку.
- Мисс Тайвин?
Ученица по имени Тайвин встала со своего места.
Она была похожа на принцессу из сказки.
Спокойный ответ:
- Во-первых, это Волшебная башня, которая служит Королеве Рассвета Эфар. Кроме того, есть Церковь, которая служит Яхве, Отцу Дня, что также является гильдией магов с долгой историей.
Её словарный запас был необычайно богатым для шестилетнего ребенка.
Другие дети зашептались глядя на неё.
- Это действительно она, я слышал, что Тайвин тоже заняла первое место?
- Фу, она невыносима.
- Элизабет, не завидуй Тайвин. Второе место тоже неплохо. То, что твой отец является заместителем директора, тоже впечатляет.
- Что ты сказал? Просто подожди. Скоро я покажу ей, кто из нас лучше.
Тук— Тук—
- Тишина. Прекратите болтать.
Когда бормотание детей усилилось, мисс Саломея заставила их замолчать, постучав рукой по своему столу. В последовавший за этим момент тишины она с доброй улыбкой оглядела класс и заговорила:
- Мисс Тайвин, ты ответила правильно. В более широком смысле и Башню, и Церковь можно считать гильдиями. Есть также гильдия торговцев, которая служит Азкету Солевому, и Братство, которое служит Бахлогу Разрушителю.
Тайвин расплылась от похвалы.
Вскоре "о-о-о-ох" и "а-а-а-а-ах" детей тоже наполнили комнату.
Словно не в силах этого вынести, кто-то тоже поднял руку.
- Учительница!
- В чем дело, ученица номер два, Элизабет?
Обращение учительницы было адресовано девочке с огненно-рыжими волосами, собранными в пучок.
"Она выглядит прямо как принцесса" — вот о чём все думали, глядя на неё.
- Король Демонов и Пандемониум — это тоже гильдии в более широком смысле, не так ли? Они работали над тем, чтобы превратить Короля демонов Сабернака, величайшего воина Ноктюрна, в трансцендентное существо.
- Ах, мисс Элизабет, ты довольно умна, раз так много знаешь.
Элизабет ухмыльнулась, глядя на Тайвин.
Конечно, гениальный ребенок с пепельными волосами даже не отреагировал на эту провокацию.
Голубые глаза мисс Саломеи обратились к девочке, сидящей посреди класса.
Глаза Нару расширились.
Учительница повернулась к Нару и спросила:
- Мисс Нару, не могла бы ты рассказать мне о какой-нибудь гильдии, о которой знаешь? Я уверена, что должны быть какие-то гильдии, которые тебе известны. В мире столько же гильдий, сколько и Демиургов. Так что попробуй назвать хоть одну.
Гильдии.
Нару склонила голову набок, услышав это незнакомое слово.
"Что такое гильдия? Что такое Демиург?"
Это были трудные слова.
Поэтому она почесала в затылке.
Учительница, на лице которой все еще была добрая улыбка, приоткрыла губы.
- Тебя называют Принцессой Задворок, а ты всё ещё не знаешь, что такое гильдия? Ты действительно дочь Иуды? Ты его настоящая дочь или просто какой-то ребенок, которого он где-то украл?
- Нг-г-г... Нару не знает о гильдиях... Нару сожалеет...
- Ничего страшного, в конце концов, это твой первый день. Итак, позволь мне рассказать тебе о союзе воров, что известен как "Совет Воров". Гильдия воров была создана, когда последователи Повелителя Ночи Сникса объединили силы с Черным Братством, которые служат Темному Отцу, Ноктюрну.
Сникс. Ноктюрн. Совет Воров. Гильдии.
Нару была ошеломлена этими незнакомыми словами.
- Учиться — это так тяжело...!
Нару задавалась вопросом, чувствовали ли другие дети то же самое, когда она огляделась вокруг.
Однако большинство детей старательно делали заметки своими ручками и тетрадями.
"В школе тоже тяжело......!"
Динь—Дон— Динь—Дон—
Прежде чем она успела опомниться, урок закончился и наступило время обеда.
Нару вздохнула и тяжело опустилась на свой стол.
- Тайвин, пойдем поедим!
- Тайвин, ты пойдешь со мной, да? Хе-хе. Ты сказала, что мама не даёт тебе никаких карманных денег, после того, как она тебя отругала, верно? Хочешь, я куплю тебе мороженое?
- Хмпф, я могу есть с кем угодно, и мне не нужно мороженое.
- Элизабет, ты не собираешься есть?.
- Ребята, идите без меня. Я останусь здесь и осмотрюсь...
- Ух ты, осмотр в первый день? Это потрясающе.
Все остальные дети собрались и вместе пошли есть.
Казалось, у них у всех уже есть друзья.
Нару хотела поиграть с ними, но по какой-то причине они смотрели на неё с опаской.
- Моя мама сказала мне, что эта Нару дралась с бандитами в канализации.
- Она выглядит точь-в-точь как мы, может ли шестилетний ребёнок сделать такое?
- Мне страшно...
- Моего кузена тогда спасли, и он сказал, что был спасен благодаря ей. Она не похожа на плохого ребёнка...
Их непрерывная болтовня достигала чувствительных ушей Нару.
Нару развила свой слух, чтобы стать отличной воровкой, поэтому она всё прекрасно слышала.
В этот момент кто-то обратился к Нару.
Это была Сесилия.
- Нару, не обращай внимания на этих детей, пойдем поедим!
- Агась!
Нару и Сесилия отправились в кафетерий.
Сегодня на обед были свиные котлеты.
Любимое блюдо Нару.
- Ух ты! Нару обожает школьные обеды! Но почему Сесилия не ест фасоль?
- Я не люблю фасоль. Брокколи я тоже не люблю. Очевидно, благородные дети вроде меня должны быть разборчивыми в еде. Папа в детстве тоже был придирчивым в еде.
Сесилия быстро отложила овощи на своей тарелке.
Они выглядели очень одинокими, собравшись на краешке её тарелки.
- Тогда Нару их съест! Дай мне фасоль и брокколи!
- Правда? Ладно, держи!
Нару взяла фасоль, брокколи и грибы, которые Сесилия не хотела кушать, и переложила их на свою тарелку. Другие дети рассмеялись, когда увидели это.
- ...Эй, она крадет еду у своих друзей.
- А что, если она украдет и мою свиную котлету?
Начали накапливаться недоразумения.
Вскоре обеденное время закончилось, и наступил час дня.
Класс, опустевший во время обеда, не был заполнен детьми.
- А-а-а-а, у меня пропал кошелёк.
- Уа-а-а, у меня тоже..! Деньги, которые мама дала мне на покупки...!
Дети в классе начали паниковать и издавать огорченные звуки.