- Королевский дворец Ордор похож на мою собственную комнату. Не лучше ли было бы просто воспользоваться "Стенолазом", чтобы попасть прямо во дворец? Есть ли причина брать такую карету?
Я нахмурился, глядя через окно на поля.
Это была Волчья равнина неподалеку от королевства Ордор.
Её назвали "Волчьей равниной", потому что обильно разросшийся тростник, колышущийся на ветру, напоминал бегущих волков.
Хотя это и звучит романтично, на самом деле, там довольно жутковато. Тростник был высотой в человеческий рост, что делало его идеальным местом для укрытия грабителей и преступников.
На самом деле, в те дни, когда я был бродягой, я несколько раз прятался в камышах, спасаясь от преследующих меня рыцарей. Кроме того, дикие животные, загромождающие дороги, и слишком сильный запах удобрений, распространяемый близлежащими фермами, делали это место довольно неприятным для городского человека вроде меня. Если бы я на этот раз использовал навык "Стенолаз", который недавно приобрёл в пустыне, я мог бы одним прыжком добраться прямо до королевского дворца Ордора.
Однако Бриджит, которая ехала со мной в карете, выглянула в окно и мечтательно произнесла:
– Лёгкий путь — не всегда самый лучший. Мы отправляемся в королевский дворец Ордора, не так ли? Разве не было бы здорово насладиться путешествием? О, глянь туда, там будто волки бегут!
Вшух—Вшух—Вшух—
Тростник колыхался на ветру.
Бриджит казалась взволнованной как ребёнок, вероятно из-за того, что впервые была в Ордоре. Приятно ли путешествовать в экипаже?Поскольку я вырос в цивилизации 21-го века, я чувствовал неэффективность того, чтобы удлинять мрашрут, чтобы насладиться пейзажем.
Но, если подумать об этом сейчас, в словах Бриджит был определённый смысл. Путешествие — это, по сути, поездка туда, куда вам не нужно, и преодоление трудностей.
Я только что понял, что путешествия — крайне неэффективное занятие.
В любом случае.
Дум— Дум—Дум—
Коляску постоянно трясло, возможно, из-за плохой дороги.
Если этот четырёхместный экипаж такой, то как насчёт экипажа позади нас, в котором были только дети?
Как раз в этот момент я почувствовал, как что-то выскочило из камышей.
Повернув голову, я увидел около десятка бандитов, окруживших два арендованных нами экипажа.
Пока я слышал, как Кэриот, которая управляла каретой, пробормотала: "Как раздражает", бандиты в чёрных масках закричали:
– Забирайте всё ценное!
– Это, должно быть, карета, отправляющаяся на день рождения принцессы Ордора, так что она наверняка нагружена сокровищами!
– Сама карета выглядит очень дорогой! Она сделана из эбенового дерева!
Понятно.
Разбойники с большой дороги, нападавшие на процессии со всего мира, направлявшиеся на день рождения принцессы Ордора. Однако их навыки казались не очень хорошими.
Как правило, бандиты и воры должны сначала оценить боевую мощь своих противников и действовать исходя из результатов, но они не смогли сделать даже этого.
Это явно была кучка любителей, раз они напали на нашу карету.
Вероятно, в лучшем случае они были где-то в районе "Бронзового ранга".
Действительно, бандиты, не ведая страха, потянулись к карете позади нас.
Конечно, кучер задней кареты предотвратила это, выпустив изо рта удивительную струю воды.
— Секретный навык Нимфы, гидронасос!
Вш-ш-ш-ш-ш-ш-ш—
– А-а-а-а! Ч-что это?!
– Мве-хе-хе, эта Сифной не простит бандитов, которые подняли руку на этих малышек...! Если вы хотите прикоснуться к детям, вы должны сначала встретиться с этой Сифной...!
Хлоп—
Сифной, кучер заднего экипажа, каким-то образом забралась на крышу кареты и гордо закричала на воров.
Обычно, она вела себя так лишь в одном случае.
Когда противник был намного слабее её.
Сифной, как правило, была слабой против сильных и сильной против слабых, классическая дурочка.
– В этой коляске сейчас спят трое девочек...! Эта Сифной не простит никого, кто потревожит их спокойный сон...!!!
Бум—Бум—
Голос Сифной был подобен раскату грома.
Я боялся, что она может разбудить моих спящих дочерей.
– С-Сифной!?
– Нам не сказали, что едет такая важная шишка!
– Разве Сифной не та легендарная нимфа, которая стояла плечом к плечу с отрядом героев в замке Короля Демонов?
– Я даже слышал, что у неё есть Отмычка!
Воры запаниковали.
Сифной назвали большой шишкой.
По-видимому, очень довольная этим, она ещё более гордо выпятила грудь, расправила плечи и зарычала, как тигрица:
– Конечно, в дорогом экипаже должна быть квалифицированная охрана...! Бандиты, которые не обращают внимания на такой очевидный факт и осмеливаются нападать, всего лишь любители...!
Действительно, на этот раз то, что сказала Сифной, было совершенно верно.
Хотя, конечно, это не всегда применимо.
– Сифной, говоришь? Всё складывается удачно...! У нас осталось не так уж много времени на бандитскую жизнь! Раз уж дошло до этого, давайте поймаем эту нелепую нимфу и начнём потеху!
Крикнул кто-то из бандитов.
Он был лыс, сложен как медведь и казался довольно опытным.
Вероятно, конец серебра.
Он мог бы составить хорошую конкуренцию Сифной. Нет, если быть точным и хладнокровным, Сифной не сможет победить его.
Был ли он лидером этой бандитской группировки?
Его потенциал для создания злой кармы также был хорош.
Если бы прошло около двадцати лет, он стал бы талантом, который мог бы претендовать на должность "Повелителя воров", неуклонно совершенствуя свои навыки.
– Меня зовут Джекилл! Джекилл, грабитель карет! Сифной, я вызываю тебя на дуэль!
Мужчина громко закричал.
Когда окружающие камыши зашелестели от его громкого голоса, я почувствовал, как Сифной задрожала.
– Мве-хе-хе, господину Иуде не нужно показываться на глаза, чтобы разобраться с такими мелкими бандитами...! Эта Сифной разберётся с ними лично...!
– Что? Иуда?
– Господину Иуде не нужно раскрывать себя, эта Сифной обо всём позаботится...! Даже если эта Сифной потерпит поражение, вы ни в коем случае не должны вмешиваться...!
– Угх, это карета с Иудой на борту! Давайте сбежим!
Бандиты убежали сверкая пятками.
Наблюдая за ними, Сифной произнесла:
– Узрите великое деяние этой Сифной...! Победа над врагом без единого сражения...!
Это было действительно впечатляюще.
Бриджит, которая до этого равнодушно смотрела в окно, прищёлкнула языком.
– Ох уже эта Сифной, такая же хвастливая, как и всегда.
При этих словах Саломея ответила:
– Блефовать, чтобы запугать противника — неплохое качество для вора. Это даже не ложь, верно? Ведь Иуда действительно едет в карете.
Можно сказать, что это похоже на то, как лиса заимствует силу у тигра.
Как и сказала Саломея, у Сифной действительно был талант напускать на себя такой вид.
Однако Бриджит слегка нахмурилась, как будто ей это не совсем понравилось.
– Саломея, ты хочешь сказать, что мои мысли неверны?
– ...
Саломея раскрыла свои прищуренные глаза.
Послышался тихий звук "Цк", но вскоре она взяла Бриджит под руку и сказала, словно уговаривая:
– Нет конечно, ты тоже права, Бриджит. Сифной — идиотка.
Что это за сцена?
Саломея проявляет к Бриджит привязанность, которую не проявляла даже ко мне.
Конечно, я прекрасно понимал, что происходит.
И, не нуждаясь в объяснениях, Кэриот, сидевшая за упряжью, фыркнула.
– Саломея, как бы ты ни старалась заискивать перед Бриджит, читая её настроение, союз между мной и Бриджит прочен и не распадётся. В конце концов, ты проиграешь это соревнование.
Верно.
Саломея и Кэриот всё ещё враждовали. Саломея, которая была по-своему довольно умна, должно быть, решила сначала привлечь на свою сторону Бриджит, союзницу Кэриот.
Интересно, сработало ли?
– Саломея, налей мне стакан воды.
– Конечно.
Буль—Буль—Буль—Буль—
Было довольно забавно наблюдать, как Саломея заискивает перед Бриджит.
Конечно, на самом деле она не заискивала, а, вероятно, сдерживала всё это в себе, но, по крайней мере, сейчас Бриджит была начальницей, а Саломея подчинённой.
И такие отношения были не только между Саломеей и Бриджит.
– Кэриот, может, остановимся на минутку? Раз уж мы здесь, я бы хотела подышать свежим воздухом.
– Конечно.
Услышав слова Бриджит, Кэриот остановила экипаж.
Возможно, устав от долгой поездки в экипаже, Бриджит вышла из кареты и потёрла ягодицы руками.
– В карете было так ухабисто, что я подумала, что моя задница вот-вот расплющится.
Она что, слегка обвинила Кэриот, которая вела карету?
Кэриот ничего не ответила.
Это правда, что карету трясло.
Конечно, это было из-за плохой дороги, а не по вине Кэриот, но Кэриот, похоже, предпочла промолчать, а не искать оправдания.
Потому что Кэриот ничего не выиграет, если сейчас расстроит Бриджит.
Если отношения между ней и Бриджит ухудшатся, Саломея будет в выигрыше.
Должен ли я вставить свои пять копеек?
– Хочешь, я проверю приплюснутость твоей задницы?
– ...Что ты такое говоришь? Кхм, ну что ж. Хорошо. Хватит с нас путешествия в карете. И раз уж появились эти раздражающие бандиты, Иуда, может, мы отправимся прямиком во дворец, использовав твой "Стенолаз"?
Действительно, это было разумное предложение.
Однако я решил отказаться.
– Нет.
Я раздвинул рукой ближайшие камыши. Сквозь них виднелась стена великолепного строения.
– Это столица королевства Ордор. Мы уже здесь, так что нет необходимости телепортации. Иначе мы бы не увидели этого пейзажа.
Королевская столица.
Если Фрезия была изысканным городом, то королевская столица королевства Ордор была величественным мегаполисом, который, казалось, можно увидеть только в фэнтезийных играх.
Ордор — страна прекрасных принцесс и идеальных рыцарей.
Говорят, что даже короля Ордора в юности называли королём рыцарей, он завоевывал различные страны и расширял границы страны.
Это великолепие хорошо отражалось в городских стенах, видимых даже издалека.
Все восхищались этим зрелищем.
Затем, словно вспомнив о чём-то, Бриджит подошла к карете сзади и разбудила спящих детей. Она обратилась к детям, протиравшим заспанные глаза.
– Дети, выходите скорее и посмотрите на это. Это чудесный вид.
Вот как.
Она хотела, чтобы дети тоже увидели это великолепное зрелище.
Вскоре Нару воскликнула:
– Здесь так много тростника! Какой великолепный вид!
– Нет, не на камыши надо смотреть, а на далёкие городские стены.
– Ух ты, ёлки-иголки!
Нару, Сесилия и Хина были в полном восторге, восклицая "Вау!" при виде городских стен, видневшихся сквозь заросли тростника. Мне показалось, что я слышу, как в их сердцах щелчком добавляется фотография в альбом—
Тык—
Когда я толкнул её локтем в бок, Бриджит посмотрела на меня.
– Чего?
– Бриджит, не слишком ли ты дерзишь Саломее и Кэриот? Если ты не будешь осторожна, то можешь потерять поводок и быть укушенной.
– ...Полагаю, мне следует остановиться?
Бриджит неловко рассмеялась.
С разными чувствами мы прибыли в королевскую столицу.