Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 119 - Никто не знает, что это! (4)

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

[Иуда, сегодня мы продолжим испытывать вас на выносливость. Мы будем измерять предел прочности вашего тела, так что, возможно, вам будет немного больно.]

Из динамика я услышал голос Элл Кладеко.

Если это испытание на выносливость… будут ли там дикие монстры, как в прошлый раз?

Фу-у-уш-ш-ш—

Вскоре из установленных там выхлопных труб в зону испытаний стал поступать газ.

Он была фиолетового цвета и жёг мне глаза, нос и горло.

– Нейротоксин?

[Это газ высокого давления, выделяемый Ядовитой гадюкой. Обычно он мгновенно парализует нервы и тело при контакте... но на вас, похоже, не действует.]

Верно.

У меня есть устойчивость к яду.

Это было из-за того, что когда я впервые появился в этом мире, я ел всё, что мог найти в лесу, по которому бродил.

В то время я был занят тем, что запихивал в рот всё подряд, не зная, ядовитый ли это гриб или несъедобный фрукт.

А потом, после того как я стал вором, я был отравлен так сильно, что в моём организме выработалось так много антител; можно было с уверенностью сказать, что я был практически невосприимчив почти ко всем ядам.

Вскоре фиолетовый дым, заполнивший комнату, начал искриться.

Всё было охвачено пламенем.

– Горячо.

[Выше семиста градусов по Цельсию. Температура достаточно высокая, чтобы прожечь кости, но разве вы этого не чувствуете? Я ещё немного увеличу температуру. Восемьсот. Девятьсот. Тысяча…]

Я чувствовал, как жар становится всё сильнее.

Из-за того, что это было замкнутое пространство, я немного ослабел от недостатка кислорода, но не было похоже на то, что я умирал от жары.

И всё же, когда зазвонил звонок, я почувствовал себя довольно приятно.

[Испытательный полигон не выдержит большей жары, чем эта. Мы можем сделать вывод, что вы также хорошо переносите жару. Иуда, сегодня вы намного сильнее, чем были вчера.]

– Вот как?

Ни вчера, ни сегодня я не делал ничего особенного.

Я просто почитал несколько книг, прогулялся, и когда Нару спросила: “Мне нужны деньги, чтобы купить ленточку...!”, я дал детям немного денег на карманные расходы.

В принципе, ничего, связанного с боевыми действиями, не происходило.

Но говорить, что сегодня я сильнее, чем вчера.

– Разве это возможно?

Фшаааааа—

По мере угасания света возникали вопросы.

Затем динамик в комнате на умолк некоторое время.

Бз-з-з-зт—

[Возможно, нам придется изменить нашу гипотезу. Иуда, я думала, вы стремитесь к трансцендентности. Но, возможно, именно трансцендентность и тянет вас к себе.]

– Что за херня.

Я не мог понять объяснений Элл.

Затем другой динамик подал звуковой сигнал, и на этот раз я услышал голос Жрицы.

[Иуда, вы подобны камню, который катится с высокой горы. Как только камень начинает катиться, он ускоряется по направлению к земле.]

Понятно.

Аналогия облегчила понимание.

По сути, без каких-либо особых тренировок, даже без боя, моё тело начало набираться опыта само по себе и стремительно приближалось к пятидесятому уровню.

Вот как.

Это означало, что независимо от того, насколько сильно я избегал драк и вёл мирную жизнь, чтобы не достичь пятидесятого уровня, меня всё равно затягивало на дно.

[Я, Элл Кладеко, полагаю, что осталось около года.... Иуда, ваше тело больше не может считаться человеческим по своей природе.]

Я тоже так думал.

Чувствовать себя так, словно я всего лишь в сауне, несмотря на то, что я был в огне, который мог испепелить кости...

Если бы Ноктюрн захватил меня в таком состоянии...

Был ли вообще способ остановить это?

Фу-у-у-уш—

Немного обеспокоенный, я вышел из зоны тестирования через открывшиеся двери.

Но выходе, Жрица Айрис вручила мне халат.

Когда я надевал его, у меня защекотало в носу.

– Апчхи!

– …!

Услышав это, Элл Кладеко вздрогнула и посмотрела в мою сторону.

То, как она ощетинилась, словно кошка, увидевшая огурец во время еды, удивило меня.

Элл, широко раскрыв глаза за стеклами очков, спросила меня:

- Иуда, вы чихнули?

– Да, и что? В чём дело?

Неужели у меня аллергия на халаты?

Я потёр пальцем зудящий нос и подошел к резервуару.

Стоя перед резервуаром, Бриджит смотрела на таблицу, на которой было написано несколько непонятных слов, и ходила взад-вперед с довольно серьезным выражением лица.

– Бриджит, как там искусственный Король Демонов? Много времени уйдет на то, чтобы всё закончить?

– Не очень. Посмотри. Энергетическая волна в сосуде превратилась в водяной пузырь. Я не знаю, почему это произошло, но эксперимент продвигается должным образом.

Действительно.

Там, где раньше внутри резервуара мягко пульсировал сгусток энергии, теперь был водяной пузырь размером с арбуз.

Просто водяной пузырь.

Однако пузырь двигался взад-вперед, имитируя движения Бриджит, и мне казалось, что это живое существо.

Вжик—вжик—

Бриджит помахала ручкой, которую держала перед пузырем.

Судя по тому, как пузырь двигался вслед за ручкой, она была укротительницей неизвестного организма.

Бриджит прикусила кончик ручки и заговорила:

– Почему оно внезапно изменило форму? В тот день, когда это случилось, я слышала, что Сесилия была в лаборатории. Это как-то связано с детьми?.. На самом деле, оно сильно реагирует на голоса детей....

Бриджит, похоже, погрузилась в свои мысли.

– Гомункул… изначально он был создан для того, чтобы реагировать на детей? Я тоже создала Ару, когда была маленькой...

Бриджит принялась жевать кончик ручки.

В таком состоянии она не слышала ничего из того, что ей говорили.

В самой глубокой части лаборатории.

– Ленточка!

Сказала Нару остальным в пустом коридоре.

Затем Хина порылась в сумке и вытащила красную ленточку.

– ...Ленточка.

Это была ленточка, перевязанная шнурком.

Хорошо подходит для того, чтобы завязывать волосы детям, Хине они особенно нравились.

Затем Нару продолжила:

– Сахар и специи!

На этот раз шевельнулась рука Сесилии.

Она достала маленький флакончик размером с детскую ладошку, внутри которого был разноцветный порошок.

– Сахар и... специи! Я принесла это из кухни кафетерия.

Были некоторые трудности с тем, чтобы незаметно достать сахар и специи после того, как она проникла на кухню со своей Кошачьей Походкой, но.... Это было неважно.

– Хм-м-м....

Нару посмотрела на сахар, специи и красивую ленточку и на мгновение задумалась.

Потом она спросила:

– Сесилия, это то, о чём просил Молу?

Услышав вопрос Нару, Сесилия задумалась.

Вчера, когда она насыпала сахар в ёмкость.

Пузырь, родившийся в аквариуме, назвал себя Молу и сказал, что хочет побольше сахара.

И, увидев, что Сесилия одета в красивые аксессуары и украшена лентой, оно так же упомянуло что хочет иметь такие красивые вещи, как лента.

Нару перепаковала и наполнила сумку необходимыми вещами.

– Тогда давайте поторопимся!

Нару высоко подняла руки.

Дети осторожно вышли из лаборатории и направились в подвал.

Теперь путь был знакомым.

Там не было взрослых.

Буль—Буль—

Бурлящий водяной пузырь внутри резервуара.

Увидев это, глаза Нару расширились.

–Ух ты, ёлки-иголки...! Это действительно водяной пузырь...! Это Молу?

Буль—Буль—

Пузырь переместился, чтобы следить за лицами Нару и остальных.

Было похоже на хвост возбужденной собаки, который дёргался взад-вперед, вверх-вниз.

– Сесилия, этот пузырь, разве он похож на кошку?

– Думаешь? По мне, больше похоже на собаку.

В этот момент Хина нервно заговорила:

– Разве мы не должны... рассказать взрослым...?

Этот момент.

Хина прекрасно понимала, что они собираются сделать что-то непоправимое.

Это могло бы стать чем-то разрушительным.

Но Сесилия покачала головой:

– Мы должны сделать это незаметно для них. И я не знаю почему, но у меня такое чувство, что мы делаем это не в первый раз. Что это? Мы раньше уже говорили об этом?

– …

Услышав вопрос Сесилии, Хина на мгновение задумалась.

Если подумать, действительно было ощущение, что они когда-то тайно что-то делали в лаборатории.

И в этот момент.

Би-и-ип—

Нару нажала на красную кнопку и выдвинула ящик под резервуаром.

Она открыла пакет, вытащила необходимое и положила в ящик.

– Сахар и специи. Затем ленточка и... камешек в форме сердца, который нашла Нару!..

Тык—

Бип—Бип—

Резервуар активировался заново после закрытия выдвижного ящика.

Предметы, которые Нару положила внутрь, начали распадаться при соприкосновении с раствором.

Сахар и специи, а также различные безделушки, которые дети принесли с собой.

Буль—Буль—

Когда пузырь, бурлящий внутри резервуара, издал необычный звук, Сесилия сказала:

– А, теперь я вспомнила. Мы играли в лаборатории и случайно уронили куклу в аквариум. И сахар тоже!

Это было внезапное воспоминание.

Сесилия поняла, что раньше уже встречала этот пузырь.

То же самое было с Хиной и Нару.

– Ох, ёлки-иголки...! Я вспомнила! Раньше мы клали в аквариум кучу всякой всячины!

Вжух—

Кто-то поднял Нару.

Это была Бриджит.

– Что вы вспомнили? Что вы добавили? Что ещё важнее что вы, наделали? Вы испортили бак! Что вы...!

Бриджит пришла в ужас.

Эксперимент, который до этого шёл хорошо, теперь, из-за озорства детей, пошел прахом!

– Что вы натворили?!

Это было так тревожно, что можно было упасть в обморок.

Однако, как опытный исследователь, Бриджит смогла сразу же разобраться в ситуации.

– Цифры... они стабилизируются. Как? Цвет пузыря стал более ярким. У него всё ещё не сформировалось тело, но… его разум уже является стабильным.

Бриджит благополучно опустила Нару обратно на землю.

Потом она наклонилась на уровень глаз Нару и посмотрела на неё и резервуар.

Затем она сложила руки вместе.

– Если бы я, будучи ребёнком, попыталась сделать гомункула...…количество ингредиентов было бы ограничено. В детстве я...

Бриджит вспомнила, как в молодости она изо всех сил старалась создать Ару.

Лента, украденная из комнаты её сестры, сахар, украденный с кухни, специи и красивые камешки, найденные в саду, — вот некоторые из вещей, которые, как она помнила, использовались при создании.

– Я собирала такие вещи, как битое стекло и шарики из вороньего гнезда.

Конечно, оглядываясь назад, можно сказать, что ни одна из этих вещей не имела никакого "значения" с магической точки зрения.

Таков был эксперимент одного ребёнка.

Однако.

Глядя на результат, Ару ожил.

И пузырь в аквариуме сильно реагировал на различные предметы, которые Нару и её сестры положили внутрь. Наблюдая за этим, Бриджит пришла к важному пониманию.

– Это детская наивность? Влияет ли чистейшее невинное желание завести друга на рост гомункула? Это достаточно разумная теория.

Обладать "разумом" означало обладать "волей".

А в магии "воля" — важный фактор.

"Можно судить об этом по инциденту с Энкидусом и Кэриот, что сражались против Великого Настоятеля. Разум позволяет проявить необычайную силу, превосходящую всякое воображение."

И в отличие от воли взрослых, воля детей отличалась особенной наивностью.

Можно сказать, что воля относится к простым вещам.

– Ару....

Бриджит использовала своего драгоценного плюшевого мишку в эксперименте с гомункулом.

"Сокровище", хранящее в себе драгоценности детских сердец.

Когда её мысли пошли в этом направлении, в голове Бриджит мелькнула идея:

– Нару, ты можешь принести ещё таких предметов? Это должно быть что-то, что ты считаешь важным! Чем больше, тем лучше!

Загрузка...