Итак.
Должен ли я рассказать историю Ха Тай Хо...
Нет, должен ли я рассказать историю Иуды?
О том, как я, Иуда, спас мир.
Потому что до спасения мира я совершил несколько ужасных поступков… Даже были плакаты с моим розыском, и люди кричали от ужаса, едва завидев меня.
Однако, я добровольно участвовал в осаде замка Короля Демонов.
Конечно, я сделал это не ради какой-то великой, благородной жертвы во имя человечества.
Это было потому, что король Ордор сказал мне, что он сотрет моё криминальное прошлое и амнистирует меня, не оставив мне выбора, кроме как согласиться.
Это был лучший вариант для меня, человека, в случае поимки, обреченного на казнь.
Скорее всего, король Ордор считал, что было бы неплохо, если бы я смог победить Короля Демонов, и что в случае провала, от меня легко бы избавились.
Почему все были такими расчетливыми?
Почему так?
Каждый член отряда был со мной в одной лодке .
Я надеялся на помилование.
Бриджит надеялась на признание со стороны академии.
И насчет оставшихся двух.
Они присоединились к самоубийственной миссии из-за жажды славы, и им посчастливилось выжить, поэтому их чествовали как героев.
Да уж.
Так мы все стали "героями".
Поскольку я спас мир, я верил, что смогу жить в комфорте, приобретя при этом множество сторонников из благородных семей и высшего общества.
На самом деле все, кроме меня, могли жить счастливо.
Бриджит даже стала профессором.
Но я не мог.
Будучи преступником, я слышал только оскорбления, в которых меня называли варваром.
Даже те, кто восхвалял меня как героя, сторонились, втайне боясь.
Это всё из-за слухов, распространившихся после того, как многие люди стали выдавать себя за меня.
Кроме того, люди, называющие себя моими сторонниками, говорили что-то вроде “Клянусь! Я правая рука господина Иуды, я даже ходил с ним в сауну!”, когда они вымогали деньги у мелких торговцев или совершали другие злодеяния.
Хотя я ловил и наказывал их, этому не было конца.
Эти люди были гангстерами, попрошайками или мошенниками, которые жили так, словно сегодня их последний день.
И в конце концов, люди начали презирать меня так же, как презирали их.
Я всё это понимал.
Если бы я был обычным гражданином, я бы тоже не поверил ничему, что слетает с моих уст.
На Пангее, не было ничего похожего на Youtu** или интернет, так что слухи распространялись в основном из уст в уста.
Но всё же.
Я был немного расстроен из-за того, что меня оскорбляли за деяния, которых я не совершал.
В результате я постоянно защищался, заявляя о своей невиновности.
Но не сегодня, я даже признался во всём.
- Всё так. Всё, что ты слышала обо мне — правда!
Почему я изменил свою позицию?
Была вероятность, что в меня влюбится красивая и сексуальная охотница на демонов!
Что значили несколько незначительных обвинений по сравнению с её любовью?
Бросайте столько камней, сколько хотите!
- Совершенно верно. Я Иуда-Варвар.
Я говорил с бравадой.
Затем Бриджит, которая внимательно слушала, подпрыгнула от неожиданности.
- И-Иуда не плохой! Он может выглядеть... немного подлым, но у него очень доброе сердце!
Чего-о-о-о-о!?
Бриджит меня защищала!?
Теперь, если подумать, когда люди оскорбляли меня, Бриджит всегда была на моей стороне.
Именно благодаря ей и другим членам отряда, яростно защищавшим меня, я смог получить работу после победы над Королем Демонов.
Хотя она часто ворчала на меня, говоря что-то вроде “Мы в одном отряде. Если ты выглядишь плохо, значит и я выгляжу плохо".
Я знал, что Бриджит была человеком, неспособным на дурные поступки!
Но теперь её доброта была очень не кстати...!
- Бриджит, ты не знаешь о тьме в моём сердце. Я злодей, совершивший всё, что подобает варвару! Я дрянь, не заслуживающая прощения!
- Э-это не может быть правдой! Ты, должно быть, ошибаешься! Эй, Кэриот! Иуда — добрый и великодушный человек! Ты же видела, как хорошо Нару его слушается, верно? Дети слушаются только добрых людей! Иуда, тебе не нужно притворяться тем, кем ты не являешься! Я за тебя поручусь!
Да блин!
Если бы это была обычная ситуация, я был бы тронут до слез тем, что Бриджит встала на мою защиту, но сегодня это был как удар в спину.
Почему сейчас...!
Стук—!
В этот момент раздался громкий звук.
Источником была Кэриот, которая ударила ножнами своего клинка по столу, издав громкий звук.
- Тебе не обязательно вести себя так шумно, Иуда. Мы знаем, что все слухи о тебе - ложь, и что ты не злодей. Ты и не варвар тоже, у тебя честные глаза. Мои глаза тебе не обмануть.
У меня честные глаза?
Раньше мне этого никто не говорил.
- Просто посмотри на меня! Разве ты не видишь, что я выгляжу как варвар со своими черными глазами и черными волосами...
Пока я пытался изобличить себя, вмешалась Бриджит:
- Хм! Хоть ты охотник на демонов, но, похоже, ты и в людях разбираешься.
- Я так и думала.
Что значит “я так и думала”?..
Я имею в виду, может, они и правы, но почему это должно было случиться именно сегодня!?
Как бы то ни было.
То, что Кэриот сказала дальше, успокоило мои бушующие эмоции.
- ...почему.
- …
- Так вот почему ты присоединился к отряду против Короля Демонов и занял моё место, солгав о своей репутации?
Яркий свет—
Её взгляд пронзил меня насквозь.
Если бы можно было убить человека одним взглядом, я бы, скорее всего, умер.
Обида...?
Нет, это было ближе к ненависти.
Кэриот произнесла:
- Иуда, я могу сказать, что судя по маленькой девочке позади тебя, ты не лишён совести. Если ребёнок так искренне следует за тобой, ты не можешь быть злодеем, даже если ты охотник на демонов.
- Хм...
- Таким образом, большинство историй о тебе - ложь. Я даже навела справки о некоторых твоих так называемых "сторонниках" и выяснила, что все они лгут. Я долго тебя изучала, притворщик.
Притворщик–.
Давно меня так не называли.
И всё же, моё внимание привлекло то, как долго она изучала меня.
... Она была в меня влюблена?
Независимо от того, насколько сильно я разгонял свой блок обработки женщин, на это не было похоже.
Вскоре Бриджит задала вопрос.
- Ты ведешь себя так из-за того, что вместо тебя взяли Иуду? Потому что тебе, Кэриот, отвели роль разведчика?
- Всё так. Обидно видеть, как такой притворщик, как он, забирает всё, что должно было принадлежать мне.
Неужели она чувствовала именно это?
- Черный маг Бриджит, я приняла твой запрос на поиск демона, потому что хотела встретиться с вами лично. Теперь, когда я встретил тебя, я ясно вижу, что у моё место было украдено.
Кэриот выглядела уверенной.
Она убеждена, что её законное место было украдено.
—Экспедиция Короля демонов—
Завидовала ли она к тому признанию, что мы получили?
Если бы она успешно присоединилась к нашему отряду, то стала бы очень знаменитой.
Таким образом, улучшилось её состояние и даже перспективы замужества.
Похоже, Кэриот верила, что я украл её будущее.
Она оказалась гораздо более амбициозной, чем я ожидал.
Я думал, варвары не заботятся о таких вещах, как репутация.
-Ой!
В тот момент.
Нару подошла к нам, склонив голову набок.
- Вы что, ругаетесь?
Кэриот ответила:
- Я просто задаю вопросы. Ты ведь говорила, что тебя зовут Нару? Человек, которого ты считаешь своим отцом — патологический лжец. Возможно, он даже лжет о том, что он твой отец.
- ...!!!
Нару удивленно раскрыла рот.
Были ли люди, превратившиеся в соляные столбы, когда Содом и Гоморра были разрушены, так же удивлены, как Нару?
Нару очень любила существо, известное как "папа".
Если кто-то оскорблял её "папу", с пеной изо рта, как у белки, у которой украли желудь, она немедленно переходила в наступление.
Что мне делать, если Нару нападет?
Эта иностранка-варвар могла ударить Нару!
Должен ли я сражаться с ней?
В этом месте?
Как раз в тот момент, когда я об этом думал.
Нару воскликнула:
- Папа... лжец!
- …
- Мама тоже так говорила! Мама говорила, что папа врёт, как дышит.
Пока она кричала, Нару издала болезненный звук и схватилась за висок.
- Ух… Моя голова кружится-а-а-а-а...
Увидев, страдания Нару, Бриджит положила руку ей на лоб.
- Похоже, она борется с собой, потому что внезапно что-то вспомнила. Поскольку уже поздно, я уложу её спать. А ты, Кэриот, если ты отказываешься от сотрудничества, уходи.
Поманив Нару. Бриджит повела её в постель.
Через 5 секунд после того, как Нару оказалась под одеялом, послышались звуки её сопения.
* * * * * *
После того, как Нару уснула.
Мы воздержались от повышения голоса.
Я думал, она бессердечная.
Но, похоже, она была гораздо чувствительнее, чем я думал.
- Прошу прощения. Я была слишком груба в выражениях.
Она поклонилась.
Глядя на кланяющуюся Кэриот, я не мог не испытать легкого удивления.
Это должны были быть мои слова, но я не ожидал, что черноволосый варвар способна на извинения.
Возможно, у неё действительно был некоторый уровень социальных навыков.
Не дожидаясь от нас ответа, Кэриот быстро ушла.
Уставившись в ночное небо, она испустила единственный глубокий вздох.
Я тоже последовал за ней и спросил:
- Твоя дочь?
- Что ты хочешь сказать?
- Нет, наверное, это твоя младшая сестра.
- …
- Ты подумала о ком-то, когда посмотрел на Нару, не так ли? Наверное, о своей младшей сестре.
Тоска в глазах Кэриот.
Скорее всего, она была вызвана ее "семьей".
Я инстинктивно почувствовал, что у неё, возможно, есть младшая сестра, похожая на Нару.
И, похоже, я не ошибся.
- Я действительно думала о своей младшей сестре.
- Я так и думал.
- Она напомнила мне сестрёнку, которая погибла от лап демона в возрасте шести лет.
....Ох, твою ж...
Так внезапно?
Я чувствовал себя виноватым за то, что вообще заговорил об этом.
Пока я пытался тщательно подбирать слова, Кэриот заговорила:
- Я убью демона, скрывающегося во Фрезии, потому что это мой долг. Я их вижу насквозь.
Это обнадеживало.
Вшух...
Подул холодный ветер.
Хотя сейчас и была весна, последние остатки зимы отчаянно цеплялись за мою одежду.
Когда я уже собирался возвращаться в лабораторию.
Кэриот задала мне вопрос:
- В этот последний момент...
- Последний момент?
- То, что ты перерезал горло Королю Демонов Сабранаку, тоже ложь?
- Да.
Правда заключалась в том, что я не перерезал ему горло, а вырвал его сердце.
Кэриот фыркнула в ответ.
- Хм, я так и думала. Просто глядя на твои навыки, я бы дала тебе в лучшем случае серебряный или нижний золотой ранг. Мне интересно, как тебя вообще приняли в отряд против Короля Демонов.
- Твои инстинкты довольно хороши. С моими нынешними способностями мне бы повезло, если бы я считался золотоым рангом.
Охотники на демонов, которых я встречал, как правило, все обладали "чутьем" на противника.
Кэриот точно могла оценить мою нынешнюю силу.
Она была действительно первоклассной.
Был ли это уровень платинового охотника на демонов?
Услышав мой комплимент, Кэриот в замешательстве склонила голову набок.
- И вправду, врешь как дышишь. Иуда вообще твоё настоящее имя? Ты вообще варвар?
- Раз ты мне задала так много вопросов, позволь и мне задать тебе один. Ранее ты сказала, что если бы я был тем же человеком, что и в слухах, ты бы... отдала мне её или что-нибудь такое?
- Свою девственность?
- Да, её.
Из-за того, что я выдал такую бесстыжую фразу и небрежно почесал нос, Кэриот посмотрела на меня как на сумасшедшего. Вскоре после этого она безразлично ответила:
- Разве среди варваров не нормально считать, что женщина должна быть взята сильным мужчиной? Влечение к способному мужчине - естественный инстинкт всех существ. Что в этом такого странного?
- Нет, ничего, но...
- Однако ты не подходишь. Хотя ты, возможно, красивее, чем я ожидала, быть красивым бессмысленно по сравнению с уродливым, но сильным человеком. Меня не интересуют люди слабее меня.
- Что...!?
Когда я собирался ответить, Кэриот быстро вернулась в дом.
Я красивый?
Я никогда раньше об этом не слышал.
Не может быть.
Считался ли я красивым среди варваров?
Что, если бы я жил в Барбарии, а не в королевстве Ордор?
В чем был смысл моих страданий последние два года...