Том 2. Глава 7.
– В чём дело, выглядите усталой. Не Ваше ли это долгожданное свободное время? Почему бы Вам не насладиться им больше?
Что за бесстыдные слова. И кто, по-Вашему, виноват в моём хмуром виде?
– Господин Юлий, что именно Вы ищете? Вы заходите в магазины с множеством товаров для леди. Подбираете для кого-то подарок?
– Ху-ху. Интересно?
– Нет. Нисколько, совершенно нет, совсем не интересует? – тотчас ответила с улыбкой господину Юлию, сказавшему с порочным выражением лица.
Готова поспорить, он вновь собрался поразвлечься, вот так меня дразня, но… как и следовало ожидать, урок я усвоила. Прошу простить, но больше я не намерена плясать у Вас на ладони.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u0412 \u043a\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043a\u043e\u043c \u044d\u043f\u043e\u0441\u0435 \u0441\u0443\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0443\u0435\u0442 \u043b\u0435\u0433\u0435\u043d\u0434\u0430 \u043e \u0446\u0430\u0440\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0437\u044c\u044f\u043d \u0421\u0443\u043d\u044c \u0423\u043a\u0443\u043d\u0435 (\u043f\u0435\u0440\u0441\u043e\u043d\u0430\u0436 \u0438\u0437 \u0440\u043e\u043c\u0430\u043d\u0430 \u00ab\u041f\u0443\u0442\u0435\u0448\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u00bb). \u0411\u0443\u0434\u0434\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u043e\u0436\u0438\u043b \u043e\u0431\u0435\u0437\u044c\u044f\u043d\u0435 \u043f\u0430\u0440\u0438: \u0435\u0441\u043b\u0438 \u0421\u0443\u043d\u044c \u0423\u043a\u0443\u043d \u0441\u0443\u043c\u0435\u0435\u0442 \u0432\u044b\u043f\u0440\u044b\u0433\u043d\u0443\u0442\u044c \u0441 \u043b\u0430\u0434\u043e\u043d\u0438 \u0411\u0443\u0434\u0434\u044b, \u0411\u0443\u0434\u0434\u0430 \u0441\u0434\u0435\u043b\u0430\u0435\u0442 \u0435\u0433\u043e \u0438\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u043d\u0435\u0431\u0430, \u0435\u0441\u043b\u0438 \u043d\u0435 \u0441\u0443\u043c\u0435\u0435\u0442 \u2014 \u043e\u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f \u0437\u0430\u0442\u043e\u0447\u0435\u043d \u043d\u0430 \u0442\u044b\u0441\u044f\u0447\u0435\u043b\u0435\u0442\u0438\u044f. \u041e\u043d \u043f\u0440\u044b\u0433\u0430\u0435\u0442 \u0441 \u043b\u0430\u0434\u043e\u043d\u0438 \u0411\u0443\u0434\u0434\u044b, \u043b\u0435\u0442\u0438\u0442 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0439 \u0432\u0441\u0435\u043b\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u0438 \u0432\u0438\u0434\u0438\u0442 \u0442\u0430\u043c \u043f\u044f\u0442\u044c \u0440\u043e\u0437\u043e\u0432\u044b\u0445 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u043d, \u043e\u0442\u043c\u0435\u0447\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0443 \u043e\u0434\u043d\u043e\u0439, \u0437\u0430\u0442\u0435\u043c \u0432\u043e\u0437\u0432\u0440\u0430\u0449\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u043a \u0411\u0443\u0434\u0434\u0435 \u0441 \u0442\u0440\u0435\u0431\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435\u043c \u043e\u0431\u044a\u044f\u0432\u0438\u0442\u044c \u0435\u0433\u043e \u0438\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u043d\u0435\u0431\u0430. \u0422\u043e\u0433\u0434\u0430 \u0411\u0443\u0434\u0434\u0430 \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0435\u043c\u0443 \u0441\u0440\u0435\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0430\u043b\u0435\u0446, \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u043c\u0435\u043b\u043a\u043e \u043d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u00ab\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u043c\u0443\u0434\u0440\u0435\u0446, \u043f\u043e\u0434\u043e\u0431\u043d\u044b\u0439 \u043d\u0435\u0431\u0443, \u0431\u044b\u043b \u0437\u0434\u0435\u0441\u044c\u00bb, \u0442\u0435\u043c \u0441\u0430\u043c\u044b\u043c \u043f\u043e\u043a\u0430\u0437\u0430\u0432, \u0447\u0442\u043e \u0442\u043e\u0442 \u043d\u0435 \u0441\u0445\u043e\u0434\u0438\u043b \u0441 \u0435\u0433\u043e \u043b\u0430\u0434\u043e\u043d\u0438. \u041e\u0442\u0441\u044e\u0434\u0430 \u0438 \u0432\u044b\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435."
}
]
}
]
}
]
}
– К слову, насколько эффективны оказались процедуры в лечебных горячих источниках? Вы, предполагаю, уже побывали в них, – сказал господин Юлий, глядя на мои волосы.
– Как сказать. Кажется, они стали на шаг ближе к чистому серебристому цвету, но всё же… а.
Господин Юлий вдруг взял мой локон и поднёс его к лицу.
Как неловко, прямо посреди улицы.
– Это, господин Юлий.
– Хм-м. Стало чуть-чуть получше. Концы по-прежнему чёрные, – господин Юлий, внимательно изучавший мои волосы вопреки моему же замешательству, кажется, наконец заметил взгляды прохожих и пробормотал: «А-а, извиняюсь».
Хоть и вёл себя так, словно только-только осознал, что мы в центре внимания, но не сомневаюсь, что он сделал так специально.
– Есть ещё какой-нибудь способ излечения?
Конечно. За сим я и вышла в город.
В отличие от Вас, я здесь не просто так. Хмпф.
– По слухам в этом городе пребывает человек, способный излечить любую болезнь единственным прикосновением. Её прозвали вторым пришествием Первой Святой, и я собираюсь её навестить. Вам, господин Юлий, по-видимому, необходимо сделать кое-какие покупки, так что за сим наши пути расходятся…
– Что? Такой маг существует? Коли слухи говорят правду, я буду рад видеть её при королевском дворе. Отлично, немедля её навещу.
Нет, это… вот же. И почему Вы так проницательны, но при этом бесчувственны? Просила же не ходить за мной.
– Что такое? Я не ведаю, где находится второе пришествие Первой Святой. Попрошу проводить, – господин Юлий оглянулся на меня, смотревшую на него из-под полуприкрытых век, и склонил голову вбок.
Вы всё равно не станете меня слушать, даже если откажусь, так что с меня довольно. Буду считать его не более, чем воздухом.
– Пху-ху.
Уважаемый воздух, не могли бы Вы перестать хихикать? Сейчас в полёт отправлю.
– … Значит, именно здесь находится Святая, способная излечить любую болезнь?
Примерно в пяти минутах ходьбы по главной улице.
Лавка находилась в конце переулка, чуть поодаль от самого рынка.
– Для человека, прозванного вторым пришествием Первой Святой, место выглядит слишком безвкусно, – господин Юлий сдвинул брови, будто почуяв неладное.
Стены были выточены из дорогого мрамора. Окна представляли собой витражи цветов радуги с замысловатыми деталями.
Внешний вид здания, явно ориентированного на роскошь, казался неуместным в пустынном переулке и выглядел откровенно подозрительно.
– Не чувствую здесь ни малейшего присутствия божественной силы. Услышав, что она мгновенно исцеляет любую болезнь, я сразу счёл историю не заслуживающей доверия, но… Вы уверены, что это не мошенница?
Вы и впрямь тот ещё скупердяй, почтенный блондин.
Мы ещё даже не зашли в дом, а Вы уже начали ныть. Там Ваша тёща проживает?
– Господин Юлий. Как только окажетесь внутри, прошу держать Ваш грубой рот на замке.
– Постараюсь.
Определённо ложь, не так ли? Мне же не показалось, как уголки Ваших губ слегка вздёрнулись?
– Не буду Вам мешать, – господин Юлий первым распахнул дверь магазина.
А-а, вот же. И как Вы только можете быть таким эгоистом?
– Что, а внутри интерьер обычный? – зайдя внутрь вслед за господином Юлием, я обнаружила вполне обычное каменное заведение. – Неужели все деньги ушли только на внешний вид? Кажется, хозяин заведения весьма претенциозен.
– Эй, кажется, ранее кое-кто предупреждал меня, чтобы не грубил?
А-а, прошу простить. С языка соскочило.
– Это, здесь есть кто-нибудь? – встав перед прилавком, я крикнула в глубину магазина.
Вскоре под эхом шагов показалась женщина, чьё лицо полностью скрывала мантия.
– Добро пожаловать! Милости прошу в клинику Святой Терене… нет, Святой Терезы! Я исцелю любую серьёзную травму или неизлечимую болезнь в мгновение ока! Что Вас ко мне приве… угья-я-я!? – мадмуазель, назвавшаяся Святой, вдруг с громким криком указала на меня.
В чём дело? Быть может, мы знакомы?
– Знаменитости бывают разными. Но я совершенно не ожидал, что Ваше лицо станет известно не только в королевской столице, но и приграничных городах. Как и ожидалось от «Принцессы, несущей спасение нации стальным кулаком».
Слишком много шума от Вас, златовласый джентльмен.
Но голос сей самопровозглашённой Святой… почему мне кажется, что я его уже где-то слышала?
– Это… мы уже где-то встречались? – осведомилась я, склонил голову вбок, и мисс Тереза встрепенулась, продолжая вести себя крайне подозрительно.
– Н-нет!? Сегодня, прямо сейчас, в данный момент произошла наша первая встреча! О-ха, о-ха-ха-ха! – мисс Тереза заговорила совершенно иным голосом, нежели раньше.
Если так, то я, должно быть, ослышалась. Чувство, будто этот голос я слышала совсем недавно, ну да ладно.
– До меня доходили слухи, что мисс Тереза способна излечить любую болезнь…
– Д-да. Да, ну-у…
Какой-то размытый ответ. Всё точно в порядке?
– Я истратила чересчур много сил своего божественного покровительства, в результате чего мои волосы почернели. Можно ли вернуть им их первоначальный серебристый цвет? – с этими словами я показала мисс Терезе концы своих локонов.
После чего мисс Тереза заговорила с неловкой улыбкой на губах.
– Это, искренне прошу прощения, но моё заведение только для мужчин. Я не принимаю женщин.
Только для мужчин…? Не могу скрыть своего удивления по отношению к такому загадочному правилу.
Я вопросительно склонила голову, а тем временем господин Юлий перегнулся через прилавок и сказал:
– Как же так. Заявляете, что являетесь реинкарнацией Первой Святой, а сами выбираете себе клиентов?
– Постойте, златовласый джентльмен. Не могли бы Вы воздержаться от излишних комментариев? Не я ли перед входом в заведение попросила Вас держать язык за зубами?
– Я бы и словом не обмолвился, будь это честная лавка. Но когда владелец пытается навешать лапши на уши посетителю, к примеру, заявляя, что место только для мужчин, я просто не могу не вмешаться. Хотите сказать, ваша сила действует лишь на них?
От слов господина Юлия мисс Тереза задрожала, как осиновый лист.
Видите, Вы только усложнили мне задачу и напугали её.
– Подобные суждения неприемлемы. Обвинять во лжи о том, что её силы действуют лишь на мужчин, и ни на кого больше – понимаете, что слова Ваши сродни серьёзному оскорблению, взять назад которое Вам не удастся? Коли так, то силы юной леди похожи на благословение, использовать которое могут лишь получившие милость почтенной Богини Палмии. Уверена, тому есть причина. Верно, мисс Тереза?
– Д-да… верно. Есть сложные обстоятельства, о которых я не могу никому рассказать…
Быть может, она страдает от некой травмы, нанесённой представителями своего пола
К примеру, публично получила удар по лицу… ой? Если подумать, её высокий голос, не скупящийся на лесть джентльменам, кажется мне знакомым.
Я слышала его совсем недавно, а конкретнее – на том чёртовом балу два с половиной месяца назад…
– … Подозрительно. С недавних пор вы странно заикаетесь и опасливо себя ведёте. И кроме того, с чего вы прячете своё лицо под капюшоном? Непохоже, что вы занимаетесь чем-то противозаконным, так какой смысл прятать лицо?
– Эт-то… эм-м…
– Раз вам нечего скрывать, прошу показать своё лицо. Ничего страшного ведь? – господин Юлий протянул руку, уже почти коснувшись капюшона разволновавшейся мисс Терезы.
Он же сейчас увидит её истинное лицо… так что я – хлоп! – ударила его по руке.
– … Что Вы делаете? – господин Юлий бросил на меня недовольный взгляд, потирая тыльную сторону ладони.
Проигнорировав его ворчливое «тц», я повернулась лицом к застывшей, словно изваяние, мисс Терезе.
– Приношу извинения за своего спутника, что так вас напугал. Он хорошо воспитан, но страдает нехваткой здравомыслия. Должно быть, наставник позабыл обучить его слову «деликатность». Я обязательно отчитаю его позже, так что прошу простить за произошедшее.
– Д-да… всё в порядке. И нисколечко не обижена, – тихо ответила мисс Тереза с напряжённым лицом.
Казалось, я наяву увидела, как по спине у неё покатился холодный пот. Я подхватила юбку и склонила голову, пытаясь скрыть изогнувшиеся дугой губы.
– Горестно слышать, что вам не по силам меня излечить, но, раз уж так сложились обстоятельства, ничего не поделаешь. За сим мы откланяемся. Что ж, мисс Тереза, доброго вам вечера.
– Эй, погодите-ка минутку. Я ещё не удостоверился… – вопреки жалобам господина Юлия я схватила его за руку и направилась прочь из заведения.
Обернувшись, я увидела, как мисс Тереза выдохнула с превеликим облечением.
Однако ещё слишком рано расслабляться.
Ну-у, так и быть, на сей раз воздержусь от удара по лицу.
– Раз уж я приняла некоторые меры, надеюсь, что впредь вы сможете начать новую жизнь и прожить её достойно. Хорошо, мисс «Тереза»?
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u041d\u0435 \u0443\u0432\u0435\u0440\u0435\u043d\u0430, \u0431\u044b\u043b\u043e \u043b\u0438 \u044d\u0442\u043e \u0441\u0432\u043e\u0435\u0433\u043e \u0440\u043e\u0434\u0430 \u043f\u043e\u0434\u043a\u043e\u043b\u043e\u043c \u0441\u043e \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u044b \u0421\u043a\u0430\u0440\u043b\u0435\u0442\u0442, \u043d\u043e \u0432\u044b\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u624b\u306f\u6253\u3064 \u0445\u043e\u0442\u044c \u0438 \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u00ab\u043f\u0440\u0438\u043d\u044f\u0442\u044c \u043c\u0435\u0440\u044b\u00bb, \u043f\u043e \u0441\u0443\u0442\u0438 \u0441\u0432\u043e\u0435\u0439 \u043f\u043e \u0447\u0430\u0441\u0442\u044f\u043c \u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u043a\u0430\u043a \u00ab\u0440\u0443\u043a\u0430\u00bb (\u624b) \u0438 \u00ab\u0443\u0434\u0430\u0440\u0438\u0442\u044c\u00bb (\u6253\u3064)."
}
]
}
]
}
]
}
◆ ◆ ◆
Убедившись, что они окончательно покинули магазин, я так и осела.
– П-почему она… Скарлетт зашла в эту лавку?
Я думала, что в отдалённом от столицы городке никакая знать или их приближённые не смогут меня найти.
К счастью, они, похоже, не поняли, кто я, но что бы меня ждало, если бы они всё же узнали?
– Но я выжила… я пережила этот кризис! Выкуси, жестокая с*ка!
Не сомневаюсь, она и подумать не могла, что женщина, принудившая её к расторжению помолвки, откроет магазин в таком месте.
– Верно, это я… Теренецца Хопкинс!
Меня зовут Теренецца. Я родилась в семье барона Хопкинс и была воспитала в любви и заботе, будто принцесса.
Я немного неуклюжая, но умная и красивая, и, может показаться, во мне нет никакого изъяна, но, сказать по правде, у меня есть секрет, который я никому не могу раскрыть.
А именно то, что я была реинкарнированна из другого мира, отличного от этого.
До перерождения меня звали Тереза Химемия. Я была старшеклассницей, рождённой в самой что ни на есть обычной семье из страны под названием Япония и просто обожающей отоме-игры.
Однажды я просто шла по улице, как меня ни с того ни с сего убило ударом молнии.
Каковы вообще были шансы того, что в меня средь бела дня угодит молния и убьёт? Прискорбная ситуация, согласны?
Более того, похоже, что молния, унёсшая мою жизнь, была обрушена в гневе некой Богиней.
После смерти я оказалась в белоснежной комнате, и Богиня – виновница происшествия – принесла мне свои извинения, чем только взбесила.
Я сказала ей: «Не дури и скажи, как теперь отвечать собираешься?».
Потому что день моей смерти стал датой выхода новой отоме-игры [EternalMyDear ~Солнце и Луна Романсии~].
Увидев постер с анонсом выхода игры, я с первого взгляда влюбилась в персонажей под именами Кайл и Леонардо, так что вы даже представить себе не можете, как сильно я ждала её выхода.
Богиня… госпожа Палмия, похоже, немного опешила от моего свирепого крика, но вскоре улыбнулась и сказала:
[– Тогда в качестве извинения за ваше убийство я перевоплощу вас в главную героиню мира этой отоме-игры.]
Именно тогда я наконец осознала своё положение.
А, так это было то самое клише перерождения в другом мире, которым часто пестрели ранобе и манга.
[– А-а, не волнуйтесь. Я позабочусь о том, чтобы вам – жителю тёплого и уютного современного мира – не пришлось сражаться в мире меча и магии, всё благодаря моему особому божественному покровительству. Под его защитой вы с лёгкостью добьётесь столь вожделенной вами жизни в обратном гареме. У-ху-хую]
Пускай я и с подозрением отнеслась к лукавой улыбке госпожи Палмии, которой та меня одарила на этих словах, но с ярым «да» согласилась на перерождение, получив возможность, выпадающую лишь раз в жизни.
С тех пор я действительно наслаждалась своей новой жизнью! В прошлой жизни я была невзрачной и не обладала никакими особыми качествами, но в этом мире у меня была приятная глазу внешность, которую любили все без исключения. Кроме того, благодаря божественному покровительству и обаянию я могла влюбить в себя любого мужчину, так что меня было впору звать полной и абсолютной победительницей по жизни.
А когда мне исполнилось пятнадцать лет, я поступила в Королевскую Академию Аристократии… место, где должна была встретить свою долгожданную цель захвата, и преуспела в совращении Второго Принца, господина Кайла.
Я беззаботно наслаждалась пришедшей в мою жизнь весной, провоцируя события, типичные для отоме-игр.
В какой-то момент я увлеклась и попросила господина Кайла публично разорваться помолвку с женщиной, больше кого бы то ни было подходящей на леди-злодейку.
Однако это стало началом краха. Женщина, что ранее обручилась с господином Кайлом… Скарлетт совершила возмутительное.
Едва господин Кайл объявил о расторжении помолвки, как она ударила меня по лицу, а после избила всех присутствующих дворян из фракции Второго Принца, превратив бальный зал в кровавую баню.
Разве в предварительной информации об игре не говорилось, что злодейка – женщина, лишённая эмоций, будто кукла?
Однако лицо девки, ударившей меня на балу… было таким живым, будто чужое избиение доставляло ей невероятное веселье. Да это полнейшая дезинформация!
В конце концов господин Кайл был лишён наследства и права наследовать трон.
За преступление – соблазнение члена королевской семьи – барон Хопкинс отрёкся от меня, и меня изгнали из королевской столицы.
Идти мне было некуда, так что я отправилась в приграничный город Мемфис, зарабатывая на жизнь тем, что очаровывала авантюристов силой своего благословения.
Таким образом мне удалось окрутить богатого торговца, попавшегося мне на глаза, и обманом отнять у него магазин.
Я слышала, что эта земля связана со Святой, так что решила этим воспользоваться и с помощью своих чар начала играть роль фальшивой Святой. Вот так я зарабатывала себе на хлеб насущный, оказывая ложное лечение.
Благодаря этому у меня больше нет проблем с заработком, но для человека вроде меня, привыкшего к роскошной жизни аристократки, подобная жизнь – дно.
А-а, чёрт! Как же так получилось!
Моя вторая жизнь была шикарной, лучше, чем у кого бы то ни было, устланной счастьем и лепестками роз.
Нет, я точно знаю ответ на этот вопрос.
Всё из-за злодейки Скарлетт.
Слушай сюда, хоть сейчас я и живу в нищете, но однажды обязательно вернусь в светское общество и отплачу за все пережитые унижения.
Мыль шею в ожидании момента, когда избитая тобой женщина хорошенько поколотит тебя саму. О-о-хо-хо-хо!
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u9996\u3092\u6d17\u3063\u3066\u5f85\u3064 \u2013 \u0438\u0434\u0438\u043e\u043c\u0430, \u0434\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u00ab\u043c\u044b\u043b\u0438\u0442\u044c/\u043d\u0430\u043c\u044b\u0432\u0430\u0442\u044c \u0448\u0435\u044e \u0432 \u043e\u0436\u0438\u0434\u0430\u043d\u0438\u0438\u00bb. \u041e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0436\u0434\u0430\u0442\u044c \u043d\u0430\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0438\u044f; \u0436\u0434\u0430\u0442\u044c, \u043f\u043e\u043a\u0430 \u043d\u0435 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442 \u043f\u043e \u0437\u0430\u0441\u043b\u0443\u0433\u0430\u043c; \u043c\u044b\u0442\u044c \u0448\u0435\u044e \u0438 \u0436\u0434\u0430\u0442\u044c (\u0442.\u0435. \u043e\u0431\u0435\u0437\u0433\u043b\u0430\u0432\u043b\u0438\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f)."
}
]
}
]
}
]
}
– Что ж, теперь, когда нарушители спокойствия удалились, пора бы вернуться к приготовлению фальшивого зелья, которое омолодит на десять лет всего за один глоток… ой?
Вдруг мне в глаза бросился листок бумаги на прилавке.
Я перевернула его, гадая, что же это может быть…
– Чегось-чегось… Какая шутка судьбы, что мы вновь встретились в таком месте. С того бала прошло уже два с половиной месяца. Я не могла отделаться от мысли, что недостаточно хорошо вас избила. Ваше так называемое лечение – не более чем выдумка, правда? Из вашего заявления я делаю вывод, что вы обслуживаете только джентльменов, мисс лисица. Я навещу вас позже, уже после того, как соберу все необходимые доказательства, так что можете начать мылить шею в ожидании. Что ж, доброго вам вечера. Дорогой мисс Теренецце. От Скарлетт.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u725d\u72d0 \u2013 \u0434\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u00ab\u0436\u0435\u043d\u0449\u0438\u043d\u0430-\u043b\u0438\u0441\u0430\u00bb. \u041e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u0436\u0435\u043d\u0449\u0438\u043d\u0443, \u0447\u0442\u043e \u043e\u0431\u043c\u0430\u043d\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442 \u043c\u0443\u0436\u0447\u0438\u043d."
}
]
}
]
}
]
}
Излишне говорить, что в тот день я без промедлений закрыла магазин и покинула Мемфис ещё до восхода солнца.
– Чтоб тебя, Скарлетт…! Однажды я обязательно, непременно тебя прикончу-у!
Не думай, что сумеешь так легко от меня избавиться. На мне лежит благословение обаяния.
Скоро я вернусь к обману мужчин, наберу денег и добьюсь успеха.
На сей раз, что ж, мне потребуется человек с огромным количеством денег и статусом выше простого торговца.
Аристократ был бы наилучшим вариантом, но такой вряд ли будет проживать в городке на окраине, так что…
– Подождите, пожалуйста!
Когда взошло утреннее солнце, я остановила медленно ехавшую по дороге карету.
Как и ожидалось, из остановившегося экипажа вышел темноволосый молодой человек в тёмно-зелёном монашеском одеянии.
Я предполагала его личность, поскольку на внешней стороне кареты была выгравирована эмблема Богини.
Но вдобавок у вышедшего мужчины на мантии была вышивка, свидетельствовавшая о том, что передо мной священник. Как же мне повезло.
Верно, моя следующая цель – жрец учения Палмии.
Не сомневаюсь, что учение Палмии имеет немалую власть в этой стране, верно?
Это значит, что денег и могущества у него куры не клюют, как у дворянина, не так ли?
Не говоря уже о том, что сблизиться с ним будет куда проще, чем с последним, а благодаря божественному благословению Богини Палмии я ему всё равно что родственная душа. Разве завоевать его благосклонность – не наилучший вариант?
– В чём дело, юная леди? Покидаете город в одиночестве, да ещё и в такое время. Это опасно.
– Сказать по правде, я дочь одного дворянина, но моим домом обманом завладела злодейка, поэтому сейчас мне некуда идти. Уважаемый великодушный жрец, не могли бы вы мне помочь? – она опустила лицо, притворяясь хрупкой и уязвимой несчастной леди, тем временем непринуждённо задействовав своё благословение обаяния.
Чары, что я смогу наложить на него сейчас, слабы, но даже так он вряд ли сможет меня проигнорировать. Ну же, помоги мне скорее.
– Что ж, тяжело вам пришлось… м? А Вы, случаем, не… Те-Теренецца!? – взволнованный жрец вдруг схватил меня за руку.
П-погодите-ка!? Быть не может, как оно подействовало так быстро…
– … Может быть, Вы господин Лассен?
– Ага! Верно! Вы вспомнили меня, Теренецца!
Имя этого жреца – Лассен Гримуар.
Сын Папы учения Палмии и бывший член свиты господина Кайла.
– Никогда не думал, что увижу Вас вновь… я искал Вас с тех самых пор, как услышал о Вашем изгнании из столицы. Как же я рад наконец с Вами встретиться…!
– Я тоже рада вновь увидеть Вас, господин Лассен, – улыбнулась я растроганному до слёз господину Лассену, но внутренне усмехнулась.
Просто уникальная возможность.
Если смогу использовать этого человека, сына Папы, чтобы возвыситься в храме, то мечта о возвращении в высшее общество перестанет быть таковой.
Этот парень изначально был в меня влюблён, так что, с небольшим очарованием, одержать победу будет проще простого.
– Эй, господин Лассен. Увы, я сейчас в большой беде. Поэтому… не могли бы Вы выслушать мою просьбу?
◆ ◆ ◆
В итоге мы так и не смогли найти средство вернуть моим волосам их прежний цвет, и наша с господином Юлием вечерняя прогулка закончилась обменом доброй доли непристойных колкостей в адрес друг друга.
На следующий день. Времени было, пожалуй, около полудня.
До места назначения – первого Великого святого камня – было около пяти часов езды на конной повозке из города Мемфис.
Добравшись на экипаже до склона горы, группа паломников начала пешком взбираться по крутой горной тропе.
Склон был настолько крутым, а тропинка – столь узкой, что лошади было не пройти, посему у нас не было иного выбора, кроме как подняться к Великому святому камню лишь на своих двоих.
С моей точки зрения маршрут не представлял никакой сложности, но для тех, кто лишён регулярных тренировок, путешествие может оказаться довольно тяжким.
– Вы почти у цели. Не сдавайтесь, госпожа Диана.
– Ху-у… Ха-а… Ха, хахи-и… – Диана, шедшая вверх по горной тропе под защитой рыцарей Ордена Хранителей (Святого Ордена), судорожно дышала. Я неустанно оборачивалась к ней со словами поддержки с вершины склона.
Мантия священнослужителя госпожи Дианы была зачарована на увеличение физической силы, но, похоже, горная тропа всё равно давалась ей нелегко. Старший брат, с тревогой наблюдавший за происходящим, наконец подошёл к госпоже Диане и, поддерживая её, спросил:
– Вы в порядке, госпожа Диана? Если Вас одолевает усталость, давайте сделаем перерыв.
– Г-господин Лео!? Всё хорошо! Это мелочи, я всё ещё могу идти! Э-хе-хе! – вопреки усталому виду госпожа Диана ответила ему широкой улыбкой.
Судя по всему, вчерашнее свидание прошло хорошо. Должна сказать, я рада. Ху-ху.
– Что вы там копаетесь, господа! И вы ещё зовёте себя частью славного ордена Рыцарей-Хранителей Святой (Святого Ордена)!
Господина Парагас, как и я, не выказывал и малейшего признака усталости: он рявкнул на своих подчинённых, скрестив руки на груди.
А вот те, как погляжу, страшно выдохлись.
Ну-у, они неустанно носят тяжёлые на вид доспехи и ни на миг не ослабляют бдительность, так что, думаю, будет справедливо дать им немного передохнуть.
– Ну и ну, приношу свои извинения за столь неподобающий вид. А ведь я до посинения говорил закалять тело регулярными тренировками, чтобы мышцы сами стали доспехами… Вот же, как жалко.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u53e3\u3092\u9178\u3063\u3071\u304f\u3057\u3066\u8a00\u3046 \u2013 \u0438\u0434\u0438\u043e\u043c\u0430, \u0434\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u00ab\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442\u044c \u043a\u0438\u0441\u043b\u044b\u043c \u0440\u0442\u043e\u043c\u00bb \u0438\u043b\u0438 \u00ab\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442\u044c, \u043f\u043e\u043a\u0430 \u0432\u043e \u0440\u0442\u0443 \u043d\u0435 \u0432\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a \u043a\u0438\u0441\u043b\u044b\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0432\u043a\u0443\u0441\u00bb. \u041e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0442\u043e\u0440\u044f\u0442\u044c \u0441\u043d\u043e\u0432\u0430 \u0438 \u0441\u043d\u043e\u0432\u0430; \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u0442\u044c \u0434\u043e \u043f\u043e\u0441\u0438\u043d\u0435\u043d\u0438\u044f."
}
]
}
]
}
]
}
– Совсем нет. Рыцари-Хранители всегда делали всё возможное, чтобы исполнить свой долг… верно? – я мягко улыбнулась обратившим на меня свои взоры Рыцарям-Хранителям. После чего…
– Госпожа Скарлетт… Вы так добры…
– Богиня…
– Рано нам ещё уставать! Да будет так, все вы!
– О-о!
Все, кто до сих пор напоминал собой увядшие стебельки, дружно выпрямили спины и с новыми силами продолжали восхождение по тропе.
В конце концов, для джентльменов заряд хорошим настроением – лучшее, что только можно сделать. Ху-ху.
– Обводите мужчин вокруг пальца, притворяясь чистой и невинной леди. Кажется, Вы значительно поднаторели в поведении злодейки.
Излишне говорить, что именно господин Юлий из кожи вон лез, дабы отпустить сие язвительное замечание. Он без особых усилий взобрался по крутой горной тропе, при этом умудряясь награждать меня доброй долей сарказма при каждом удобном случае. Это попросту выводит меня из себя.
– Ой, господин Юлий. Ваши слова далеки от подлинного положения дел. Я расту с каждым днём. Коли Вы считаете, что я навеки останусь чистой и милой Скарлетт, стоит ли говорить, как сильно Вы ошибаетесь?
– Навеки? Говорите так, будто в детстве были чисты и милы, «Принцесса Бешеный Пёс».
– Да, именно так, «Золотой Монарх».
Мы с господином Юлием склонили головы друг к другу с безобидными улыбками на лицах.
И пускай со стороны мы кажемся хорошими друзьями, не стоит забывать про ни на миг не угасающие незримые искры между нами.
– Хе-е, а при разговоре с достопочтенным Принцем вы улыбаетесь без остановки, мисс Скарлетт.
Обернувшись, я увидела невесть когда успевшего оказаться рядом зеленовласого джентльмена.
Он, как и господин Парагас, даже не запыхался.
– Вы, похоже, сильнее, чем кажетесь, господин Диос. Должна признать, моё мнение о Вас чуть-чуть улучшилось.
– Правда-а? Ну, горы с лесами для нас, эльфов, всё равно что собственный сад. Просто гуляя по ним, я насыщаюсь энергией… стоп, мисс Скарлетт. «Чуть-чуть» – разве это не слишком жестоко? Это что же, изначально вы оценили меня в «минус»? – господин Диос состроил нарочито несчастное лицо. Незачем играть в жертву драмы. Для кокетливой особы вроде Вас даже небольшое улучшение в моих глазах даст далеко не ноль. – Но, похоже, вы и вправду получаете удовольствие. В обычное время вы невыразительны и холодны, но при разговоре с почтенным Принцем вы, мисс Скарлетт, оттаиваете и становитесь приветливой.
Совсем не могу взять в толк, что говорит этот джентльмен.
А Вы, господин Юлий, почему Вы молча киваете?
Я совершенно не выгляжу так.
Но чувствую я, что раздражённые отрицания – именно то, чего от меня вожделенно ждёт порочный Принц.
Раз так, то отнесусь с достоинством зрелой леди: легко и непринуждённо.