Привет, Гость
← Назад к книге

Том 4 Глава 1 - А теперь успокойся и расскажи всё по порядку

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Её шелковистые волосы золотистого цвета переливались на свету. Ветерок играл длинными, струящимися белокурыми локонами девушки, подчеркивающими её очаровательные глаза лазурного, как голубое небо, цвета. Милые розовые губы были чуть поджаты: по всему казалось, что тело девушки напряжено от стресса. Что же касается её тела, то оно излучало женственность, обладая изгибами во всех нужных местах.

О какой девушке я сейчас толкую? Звали её (и это не вызывает у меня никаких сомнений) Рейфорс Лукуа Далфорд, первый принц королевства Алдия.

Да, вы правильно прочитали – девушка, что стояла передо мной, была принцем.

Ч-чего? Н-но как так вышло?! Подожди, успокойся. Тебе нужно просто расслабиться и вспомнить…

Верно. В прошлой жизни я лежала в больничной палате, умерла, а потом переродилась в этом мире…

Стоп, нет! Это слишком далеко! Серьёзно, возьми себя в руки, Мэри!

Я сделала несколько глубоких вдохов и сосредоточилась на событиях, которые привели к нынешнему положению дел. А началось всё несколько часов назад…

***

— Вы имеете в виду исследование академии?

Я мирно проводила время в комнате отдыха, как вдруг принц позвал меня в соседний кабинет, где обычно решались школьные дела, и предложил то, о чём я переспросила выше, потому что усомнилась, что правильно его расслышала.

— Исследование… Да, полагаю, именно так, — сказал Рейфорс с лёгким беспокойством.

Он объяснил, что в последнее время ученики всё чаще занимаются вопросами, связанными с устройством Академии, как, например, уход за старым зданием кампуса. Как мне показалось, ноги у этих инициатив растут из стремления Рейфорса внедрять инновации, чтобы мотивировать учащихся проявлять больше инициативы в жизни учебного заведения.

Но появилась проблема. Заключалась она в том, что со временем стали всё чаще всплывать сведения о сомнительных занятиях учеников прошлых поколений – тогда как раньше от них просто отмахивались. Поэтому принц решил разобраться с этими «артефактами».

Во время последнего инцидента обнаружилось, что прошлые поколения в частном порядке занимались несанкционированными исследованиями, и никому не было до этого дела, хотя следы их бурной деятельности обычно сохранялись где-то в пределах академии. К счастью, в том случае речь шла об академических изысканиях учеников из Лаллеос, поэтому их результаты не представляли особой опасности. С другой стороны, окажись это магическим исследованием кого-то из Алеос, последствия могли быть куда печальнее.

— Значит, от нас требуется найти следы исследований, которые их авторы не передали младшим, а просто оставили как есть?

— Да, — ответил Рейфорс. — Буду очень признателен вашей помощи, если вы не против этим заняться, леди Мэри.

— …Моей помощи?

— Да. Многие ученики держали свои занятия в секрете, поэтому создали в академии потайные комнаты, укрытия и так далее. Надеюсь, это не покажется грубостью, но вы показали талант к обнаружению всего тайного и необычного, поэтому я хочу попросить, чтобы ваш зоркий глаз и дедуктивные способности помогли разобраться с этим вопросом, — сказал принц с виноватой улыбкой, и я лишь смущённо улыбнулась в ответ, стараясь не показывать своего волнения.

«Если подумать, я действительно умею находить то, что остальные пытаются скрыть, но моя проницательность и дедукция здесь совершенно ни при чём…»

— Если такова ваша просьба, принц Рейфорс, то я, Мэри Легалия, смиренно предлагаю вам свою помощь, — сказала я и сделала вежливый реверанс.

Обычно я бы постаралась любой ценой избегать ненужного внимания, но на этот раз решила изменить подход.

«Нужно поднять авторитет принца в глазах остальных. Если смогу добиться, чтобы он выглядел гением и чудотворцем, никто даже не подумает смотреть в мою сторону! Да и прошлого, где я натворила всякого разного, уже не воротишь…»

В расстроенных чувствах, я подняла взгляд к потолку, вспоминая свои прошлые свершения.

— Мэри, чего в потолок пялишься? Есть захотелось?, — спросил сидевший в углу Закер, придумав моему поведению максимально идиотское объяснение.

— М-м? Ты что-то сказал? — переспросила я, излучая леденящий ужас.

— Н-нет, ничего…

При всей своей тупости, даже Закер научился чувствовать ауру, излучаемую другими. Я решила не обращать на него внимания и снова обратилась к принцу.

— Значит, начинаем сейчас?

— Верно. Я тоже пойду, так что, в случае чего, буду на вас рассчитывать.

***

Так и началось наше исследование просторов академии.

— Ах, леди Лили, вам туда нельзя! — услышала я голос Тютте.

Обычно она спокойно следовала за мной, но в последнее время к её обязанностям прибавилась беготня за маленьким ребёнком, с любопытством исследующим здание академии.

Ребёнком была, конечно же, Лили – детёныш божественного зверя. Директор разрешил сёстрам-леопардам находиться на территории академии… А если точнее, просто смирился с судьбой, посчитав, что никто не вправе говорить божественным зверям, как им себя вести и где находиться.

По той же причине мой отец, Фердид, разрешил Сноу и Лили остаться у нас дома. Не успела я задать вопрос, как он ответил «да» и блаженно зарылся лицом в пушистый мех Сноу… В общем, я сомневалась, что его решение было продиктовано преклонением перед божественными зверьми.

— Лили, не гоняй бедную Тютте. Ну же, иди сюда, — сказала я, подзывая маленькую пантеру.

Лили перевела взгляд на меня с той вещи, которая заинтересовала её ранее, и радостно подбежала к нам.

«Какая же она милотная…»

Я протянула руки навстречу маленькому существу, но Лили бессердечно промчалась мимо и остановилась рядом с Тютте, стоявшей позади. Я застыла на месте с раскинутыми руками и пустой улыбкой на губах, а потом услышала в своей голове заливистый хохот.

«Гр-р! Как унизительно!»

Смех принадлежал снежному леопарду Сноу, которая шла позади нас. Когда ей бывало скучно, она проводила время с нами – в перерывах между занятиями и после их окончания. Конечно, из-за своих размеров Сноу пугала многих учеников, видевших, как огромная пантера беззаботно гуляет по академии, будто тут ей и место. Впрочем, скоро все узнали, что она – божественный зверь, и начали понемногу привыкать к её присутствию.

Тем не менее, я постаралась сохранить в тайне обстоятельства, вследствие которых она ко мне прибилась – в основном ради себя самой. Если кто-то задавал неудобный вопрос, я отвечала, что это связано с принцем, и для убедительности вставляла в речь выражение «королевская семья» – после такого даже самые любопытные ворóны прекращали любые расспросы. Принц в таких ситуациях обычно смеялся и говорил, что не возражает против моей отмазки. Мне повезло, что он был настолько великодушным человеком.

В общем, от бессовестного игнора я повесила голову и упала на колени.

— Г-госпожа Мэри, я думаю, леди Лили просто подумала, что вы велели ей вернуться ко мне.

>> Конечно, потому что именно Тютте всегда присматривает за Лили. Разумеется, моя сестра знает, к кому идти! — поддразнила меня Сноу.

— Я тоже хочу играть с Лили! Мне просто не хватает времени! В отличие от тех, кто целыми днями только тем и занимается, что дрыхнет в прихожей! — возмутилась я.

>> Говоришь так, будто сама не засыпала, зарывшись в мой мех!

— Н-ну, это… — я замялась и не смогла придумать ответ.

Сноу права. Её пушистый мех был таким мягким и приятным, что в итоге я тоже начала зарываться в него лицом. Пока я пыталась выдавить какой-то ответ, в меня ткнулось что-то мягкое. Я посмотрела вниз и увидела Лили: наверное, она подошла потому, что заметила моё удручённое настроение. Поглощённая её миловидностью, я взяла пантеру на руки и с умилением потерлась о неё щеками.

— О, Лили, маленькая ты проказница! — я обняла её, решив, что в тот раз она пробежала мимо в шутку. Но мои объятия оказались слишком крепкими…

>> Мэри, осторожнее! Лили издаёт странные звуки! Ты слишком сильно прижимаешь её, дубина! — укорила меня Сноу.

— Это кто тут дубина?! Я просто выражаю свою люб… — огрызнулась я на Сноу, как вдруг заметила. — А-а-а, Лили потеряла сознание!

Я начала отчаянно трясти маленького леопарда. Тютте, всё время наблюдавшая за нами, успела понять, что происходит и спешно выхватила Лили из моих рук. В глазах служанки мелькнуло что-то похожее на сочувствие, но мне это, наверное, просто показалось… Ладно, пусть делает, что хочет…

«Может, именно поэтому Лили предпочитает держаться от меня подальше… Да, надо сдерживать себя».

— Мэри, мы пойдём вперёд, — раздражённо сказала Магирука, наблюдавшая нашу со Сноу перепалку от начала до конца, и ушла.

Не могу её винить. Сноу ведь слышу только я, поэтому со стороны всё выглядело так, будто я на повышенных тонах разговариваю сама с собой. Поэтому Магирука и остальные решили оставить меня и идти дальше.

— А, нет, подождите!..

Я поспешила за друзьями, а за мной, вроде как успокоившись, последовала и Сноу. После небольшой заминки я вернулась к основной задаче – исследованию академии.

Над главой для вас работал RedBay.

Спасибо, что читаете!

Загрузка...