Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 110

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Андерт Фагер.

Под острым взглядом Ривейна я мысленно представила четырёх мужчин, находившихся в соседней комнате.

Каждый из них — герой Магической войны, чьё имя навсегда останется в истории. С самого начала было ясно, что состав подобран отнюдь не случайно.

Но я прибыла в замок Зенайл как выжившая с острова Куин, а не как лицо, имеющее отношение к военному командованию времён Магической войны.

Даже если формально они всего лишь «наблюдатели», сам факт, что четверо таких людей собрались вместе, создавал на меня ощутимое давление.

«Они нашли неопровержимое доказательство того, что я — Андерт Фагер? Или это, как у Дешеро, просто чутьё?..»

С того момента, как я прибыла в замок Зенайл, я полностью изменила своё поведение.

Я больше не скрывала, что левша; надела обычные для знатной дамы серьги с драгоценными камнями; походка, мелкие жесты — я не пыталась ничего имитировать, а вела себя максимально естественно. Не забыла и про одежду для межсезонья, которая надёжно скрывала следы клятв.

И всё же… был ли у них хоть какой-то способ раскрыть мою личность?

«Нет. Не может быть. Это точно. Сразу после пробуждения я отправилась в Мидвинтри. Мою личность невозможно раскрыть, не проведя детального расследования или не допросив членов семьи Вэзервуд».

Едва я пришла к этому выводу, как Ривейн поторопил меня с ответом:

— Вы ничего не отвечаете.

На чём же тогда основывается его уверенность? Чистое чутьё?

— …Слишком уж внезапный вопрос. Я просто задумалась, нет ли в нём какого-то скрытого смысла.

— Никакого особого подтекста нет. Прошу воспринимать вопрос буквально, — Ривейн смотрел прямо на меня. — Вы — герой Магической войны, Андерт Фагер?

Я медленно окинула комнату взглядом и тихо усмехнулась.

— Если у вас проблемы со зрением, позвольте уточнить: меч Рафаэля — мужчина, а я — женщина.

— Это я и сам вижу.

— Тогда зачем спрашивать? Вы нашли какие-то веские доказательства?

— Подробности засекречены.

— Ага. То есть не в состоянии даже упомянуть доказательства, но всё равно спрашиваешь, Андерт Фагер я или нет? — я выпрямилась и вперилась в него взглядом. — Другими словами, вы сейчас злоупотребляете властью следователя и пытаетесь принудить меня к ложному ответу?

— Я никого не принуждаю.

— Правда? Не принуждаете? — я тихо рассмеялась. — Ну что ж. Если не вынуждаешь… тогда я отвечу.

Бах!

— Кх!

Я правой ногой пнула круглый стол, стоявший между мной и Ривейном, опрокинув его, и, воспользовавшись освободившимся пространством, схватила его за загривок и швырнула к стене.

— Вот мой ответ, рыцарь Ривейн.

Ривейн, будучи опытным рыцарем, едва ударившись о стену, попытался восстановить стойку и выхватить меч, но…

— Если бы я…

К сожалению для него, я была быстрее.

— …была Андертом Фагером…

— Кх-х…

Сдавленный за горло, он скользил спиной по стене, пока я тянула его вверх. Его попытки перехватить мои «слабые запястья знатной дамы» быстро прекратились, и руки бессильно опустились.

— Неужели вы считаете, что мне было бы трудно одной рукой свернуть шею такому молодому и пылкому рыцарю, как вы?

Каблуки — это всё-таки отличная вещь. Они прекрасно сокращают разницу в росте с крепким взрослым мужчиной. Я усилила хватку на его горле и любезно поинтересовалась:

— Так что, мне ответить: «Да, я Андерт Фагер»? Этого вы добиваетесь? Тогда и у меня есть вопрос, сэр Ривейн. Каково это — умирать от рук героя?

Я видела, как его полные решимости глаза постепенно мутнеют. Жалости я не испытывала. Я ведь и не собиралась его убивать.

И всё же в этот момент меня одолело сильное сомнение.

«Зачем Рафаэль выставил вперёд такого неопытного рыцаря?»

Я в принципе не люблю молодых рыцарей.

Во время Магической войны больше всего меня изводили не демоны и не командиры, а именно они — юные, горячие, жаждущие силы и славы (большинство из них были отпрысками знатных родов). Они систематически травили и изводили меня только потому, что я пользовалась благосклонностью Святого Меча.

Но переносить прошлое на Ривейна я не собиралась.

Я не швырнула его в порыве злости.

Это было предупреждение.

Предупреждение не для Ривейна, а для Рафаэля и наблюдателей.

— Передай герцогу Зенайл, рыцарь. Пусть перестанет щупать людей таким мерзким способом. Если есть что сказать — пусть говорит прямо. Я, между прочим, тоже занята.

Чего Рафаэль добивается, раз зашёл так далеко, что выставляет вперёд подобного рыцаря?

Не успела я развить эту мысль, как…

— Виконтесса Вэзервуд.

Кто-то, приблизившийся абсолютно бесшумно, приставил меч к моему подбородку.

— Я приношу извинения за дерзость рыцаря Ривейна. Прошу, успокойтесь.

Маркиз Кальфенвебер.

Человек, который действовал как тень Святого Меча. Самый известный стратег Магической войны.

— Если вы отпустите его, мы не будем поднимать этот инцидент.

Я медленно разжала руку. Ривейн, глубоко втянув воздух, поспешно отшатнулся.

— Кх-кх…

— …Кажется, вы слишком расслабились, сэр Ривейн. Позволить какой-то «хрупкой знатной даме» придушить себя… Вам срочно нужно вернуться к тренировкам.

«Понял? Тогда не лезь».

Пока я посылала ему предупреждение взглядом, Кальфенвебер встал между нами, убрал меч и холодно приказал:

— Рыцарь Ривейн, выйдите и ожидайте снаружи.

— Есть…

— Маркиз. Вы правда собираетесь спустить это? — возразил ему одноглазый мечник — граф Лагфюртен.

В отличие от стройного и острого на вид Кальфенвебера, Лагфюртен обладал настолько свирепой внешностью, что обычный человек мог бы лишиться чувств от одного его взгляда. Кстати, мы с ним ровесники.

— Рыцарь Ривейн лишь исполнял свои обязанности следователя. Да, прозвучал незапланированный вопрос… но это не было настолько серьёзным оскорблением, чтобы угрожать его жизни или позволять ему подвергаться опасности.

Одноглазый, грубо вперившись в «беззащитную» меня, продолжал разглагольствовать перед маркизом. Вечно он печётся только о своих — мелочный характер не изменился. Впрочем, говорит он по делу, так что крыть мне нечем.

«Но всё-таки… вопрос об Андерте Фагере был его личной инициативой?»

С неожиданным чувством я посмотрела на Ривейна.

Под взглядом четырёх старших и такой напор? Смелости ему не занимать, тут признаю.

Но на чём же ты основывался, мальчик?

— Рыцарь Ривейн состоит на службе в имперской армии. Угроза военнослужащему в широком смысле приравнивается к террористической угрозе, так что это нельзя просто спустить на тормозах. Вы согласны, граф Роузбелл?

На вопрос одноглазого все взгляды обратились к стоявшему у двери мужчине средних лет.

— …Хм. Скорее уж стоит признать, что мастерство виконтессы Вэзервуд впечатляет.

Я знала это.

Граф Роузбелл с самого начала и до конца не отрывал от меня взгляда.

— Не находите? Одной рукой обезвредить заместителя командира рыцарского ордена Зенайл… И это девушка, которой на вид не больше двадцати.

— ...

— Право слово, я бы поверил, даже если бы вы сказали, что она и есть Андерт Фагер.

Когда наши взгляды встретились, по спине будто пробежал холодный пот.

— Говорят, её нашли на острове Куин этим летом, и она работала горничной в доме Вэзервуд? А после внезапно выяснилось её родство с семьёй виконта. Не самое обычное стечение обстоятельств.

Медленно приблизившись, граф Роузбелл попросил:

— Виконтесса Вэзервуд. Если вы не против, позволите взглянуть на ваши руки?

— Нет.

— Прошу.

Как ни крути… Я слаба перед старыми воинами.

Ничего не поделаешь. Эти ветераны Магической войны, по сути, были моими наставниками — и в фехтовании, и в жизни.

Но прошлое — это прошлое, а настоящее есть настоящее. Разве не из-за «излишне нежных рук» Дешеро раскрыл мою личность?

Вместо того чтобы выполнить просьбу графа, я продемонстрировала фокус: вогнала серебряную чайную ложку глубоко в стену (аплодисментов почему-то не последовало).

— Видели? Как бы ни выглядела кожа или кости моих рук, я, как вы и ожидали, отличный боец. Негоже пытаться бесцеремонно рассматривать кожу незамужней женщины. Прошу вас воздержаться от дальнейших проверок.

— …Подумать только, такой мастер скрывался в империи. Мне крайне любопытно, кто был наставником виконтессы.

— Интересно?

— Не стану лгать — да.

— Секрет.

— Жаль. Тогда позвольте задать всего один вопрос.

— Слушаю.

— В каких вы отношениях с Андертом Фагером?

Вопрос был задан вежливо. Я посмотрела прямо в глаза графу Роузбеллу и тихо вздохнула.

— Боже, как же это надоело.

Я произнесла это с таким видом, будто меня сейчас стошнит.

— Андерт, Андерт… этот проклятый Андерт Фагер. Солдат, погибший четыре года назад. Герой Магической войны — да, это знают все. Но разве он не человек, который давно ушёл? Какая вам разница, кем он мне приходится? Что вы собираетесь делать — молиться за упокой его души через меня?

От откровенного сарказма в комнате стало холодно.

— …Я… — начал было граф Роузбелл после долгой паузы.

— Довольно, — запоздало появившийся Рафаэль оборвал разговор. — С этого момента допрос продолжу я лично. Виконтесса Вэзервуд остаётся. Остальных прошу покинуть помещение.

Загрузка...