Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 108

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Я села в карету вместе с Дешеро и в общих чертах объяснила, при каких обстоятельствах «Дейзи Фагер» стала действовать как виконтесса Вэзервуд.

Разумеется, каким бы давним соратником он ни был, раскрыть ему все внутренние подробности я не могла. Я лишь сказала, что интересы Вэзервудов удачно совпали с моими.

Джин, хоть и заметно удивилась тому, что Дешеро знает правду о моей личности, благоразумно промолчала.

Мудрое решение. Совсем не хотелось, чтобы Джин, открыв рот, вывалила лишнюю информацию.

— Так что же ты передал Рафаэлю обо мне?

— Поскольку вы для него посторонний человек, я не мог вдаваться в детали…

— Я знаю, Дешеро. Не огрызайся и просто отвечай на вопрос.

— К этой манере речи мне по-прежнему трудно привыкнуть. Я передал всё ровно так, как вы и просили. Пока что.

— …Что значит «пока что»?

В ответ на мой вопрос Дешеро лишь слегка пожал плечами. Что-то тревожит.

Пока я пыталась понять, что он недоговаривает, экипаж неустанно мчался вперёд.

Внутри было тихо.

Дешеро погрузился в собственные мысли, а я, в свою очередь, приводила в порядок дальнейшие планы и не проронила ни слова.

Наверное, поэтому особенно остро ощущалось, как за прошедшие четыре года наши миры полностью поменялись местами.

Неприятное чувство реальности накатывало волной. Я насильно переключила мысли.

«Рафаэль хочет допросить Дейзи Фагер с острова Куин лишь потому, что обязан следить за выжившими?»

То ли из-за того, кто именно мой противник, то ли из-за бессонной ночи, напряжение не отпускало, и усталость давала о себе знать.

«Для начала… нужно расслабиться. Сегодняшняя встреча маловероятна».

Род Вэзервуд входит в состав Совета дворян, но уже несколько лет не проявлял активности, из-за чего их влияние в политике и светском обществе заметно ослабло.

К тому же виконтесса Вэзервуд (Ру) изящно уклонилась от «просьбы», которая на деле была приказом Рафаэля, и прислала вместо виконта меня.

Обычно в таких случаях, хотя бы для того, чтобы осадить спесь дома Вэзервуд, следовало заставить гостя «помёрзнуть» в приёмной несколько дней, прежде чем удостоить аудиенции.

Почему? Да потому что в этом и заключается аристократический этикет и борьба за влияние.

Проблема была лишь в том, что Рафаэль — не тот человек, кто стал бы играть по таким правилам.

— Вы выглядите очень уставшей. Всё в порядке?

Я развалилась в кресле и лишь лениво повернула глаза в сторону Дешеро.

— Ничего не поделаешь. Я не спала.

— Неужели вы нервничаете?

— Не знаю… дело даже не в напряжении. С того момента, как я стала главой рода, я не могу позволить себе действовать как идиотка.

— …Похоже, вы настроены серьёзно.

Он имеет в виду положение виконтессы Вэзервуд?

— А с чего бы мне быть несерьёзной?

— Я не это имел в виду.

— Тогда что?

— Я просто в очередной раз осознал, сколько времени между нами прошло. Стать главой рода — значит связать себя обязательствами навсегда, верно? Я и подумать не мог, что настанет день, когда вы сделаете такой выбор.

Вот как.

— Мы прибыли. Прошу.

Дверца распахнулась, и Дешеро, выйдя первым, протянул руку, собираясь меня сопровождать. Я улыбнулась и отказалась от его любезности.

— Я принимаю эскорт только от своего помощника. Оставь свои ненужные заботы при себе и отойди.

— …Ха-а.

— Ты чего застыл, адъютант? Пошевеливайся.

— Прошу прощения, виконтесса.

Кажется, Джин весьма серьёзно вжилась в роль притесняемого мною слуги.

Я осторожно ступила на землю, следя, чтобы не подвернуть ногу.

И в тот момент, когда вышла из кареты…

— Вот уж...

Там стоял он.

— Какая неожиданная картина.

Рафаэль.

Я едва не перестала дышать.

С телом произошло то же самое. Оно застыло, словно меня поймали на месте преступления… Но я тут же взяла себя в руки. Не хотелось выглядеть приниженной.

«Он решил показаться мне прямо сейчас?»

Это было неожиданно.

Я почувствовала, как Джин крепко сжала мою руку.

Кажется, она нервничала даже сильнее меня.

Я не знала точно, что именно Рафаэль имел в виду под «неожиданной картиной».

Возможно, его удивило то, что вместо Грея Вэзервуда лично явилась служанка Дейзи.

Окинув моё лицо мимолётным холодным взглядом, он перевёл взор на Дешеро.

Под этим требовательным взглядом тот и бровью не повёл, лишь пожал плечами.

— Я и сам узнал об этом только после того, как отправился встречать виконта Вэзервуд.

— Виконта Вэзервуд?

— Да. Оказалось, что женщина, известная нам как Дейзи Фагер, на самом деле принадлежит к роду Вэзервуд.

Ярко-алые глаза Рафаэля устремились на меня.

Я не ожидала, что однажды столкнусь с таким холодным взглядом с его стороны. Он был настолько бесстрастным, что по спине пробежал лёгкий холодок.

— Его слова правдивы?

Я уверенно вскинула подбородок и слегка кивнула.

Джин, от которой я ждала поддержки, на этот раз смотрела на меня с тревогой. Она умеет чувствовать момент. Умная.

Рафаэль некоторое время молча разглядывал моё лицо, затем медленно заговорил:

— Внезапно. Допустим, титул главы можно передать, но сам Грей Вэзервуд вполне мог нанести визит лично.

Я без запинки выдала заранее заготовленную ложь:

— Его здоровье в крайне тяжёлом состоянии. Он буквально одной ногой в могиле, так что дайте человеку спокойно отдохнуть. К тому же объект расследования прибыл лично, разве этого недостаточно?

— И я не ожидал, что вы приведёте с собой Джин Беркли-Грейтон.

— А вот это уж точно не ваше дело.

На красивом лбу Рафаэля появилась тонкая складка. Похоже, мой резкий тон пришёлся ему не по душе.

Однако вскоре он вновь стал бесстрастным, развернулся и пошёл вперёд.

— Следуйте за мной.

Я с удовлетворённой улыбкой последовала за его широкой спиной.

«Отлично. Самую большую преграду мы пока что преодолели».

На самом деле подобное развитие событий было в какой-то мере предсказуемо.

Рафаэль не мог вмешиваться в резко изменившиеся внутренние дела рода Вэзервуд. Стану я главой семьи или нет — по сути, это частное дело рода.

Если только он не ставил целью уронить престиж Вэзервудов, придираться к моему статусу он не стал бы. Впрочем, это и не в его характере.

Вопреки ожиданиям, вместо того чтобы направиться в главное здание, Рафаэль повёл нас к боковому флигелю за основной крепостью.

«…Плац?»

Похоже, это было главное здание рыцарского ордена Зенайла. Из-за мелькающих тут и там белых мундиров атмосфера заметно отличалась от остального замка герцога.

«Решил устроить экскурсию?»

По словам экономки, рыцари домов Зенайл и Беркли-Грейтон относились к военным спецподразделениям.

Особенность заключалась в том, что хотя право командования армией принадлежит императору, контроль над этими двумя спецотрядами поделён пополам между главами соответствующих домов.

В случае Беркли-Грейтон это было обусловлено их статусом имперских стражей, а в случае Зенайлов — географическим положением между столицей и Северным континентом.

«Вижу довольно много знакомых лиц».

Я с самым скучающим видом скользила взглядом по лицам рыцарей, когда заметила, как Рафаэль, ушедший вперёд, принимает доклад от молодого офицера. Я бездумно ждала, пока Джин не прошептала мне на ухо:

— Это Ривейн Уокхорд. Третий сын виконтского рода Уокхорд. В юном возрасте получил звание капитана и сейчас служит в рыцарском ордене Зенайл. Подающий большие надежды мечник.

— …Он сильнее тебя?

— Нет. Но говорят, герцог Зенайл ему весьма доверяет.

Доверие Рафаэля… Примерно понятно, что он за человек.

Вернувшись, Рафаэль представил мне Ривейна.

— Прошу познакомиться. Это Ривейн Уокхорд из рыцарского ордена Зенайл. Ривейн, это виконтесса Дейзи Вэзервуд.

Высокий светловолосый красавец уставился на меня.

Я уже было подумала, что он меня сверлит взглядом, но, кажется, он просто ждал, когда я подам руку. Я чуть не протянула её по привычке для рукопожатия.

Сделав вид, что мне это не по душе, я небрежно подставила тыльную сторону ладони.

— Прекрасная погода, виконтесса Вэзервуд. Ривейн Уокхорд.

Несмотря на моё вызывающе грубое поведение, он не выказал ни тени недовольства.

— Хм.

Хладнокровный. Неплохо. И телосложение у него идеальное для мечника. Теперь понятно, почему он пришёлся Рафаэлю по вкусу.

Пока я разглядывала его с благожелательным интересом, Ривейн добавил совершенно нерадостную деталь:

— Кроме того, сегодня мне поручено провести ваш допрос. Прошу содействия.

Допрос?

Значит, иметь дело придётся не с Рафаэлем, а с Ривейном? Для меня это скорее плюс, но всё же…

— «Допрос». Слово неприятное, сэр Уокхорд. Вам не кажется?

— Мы постараемся провести его в максимально комфортной для вас форме, не выходя за рамки допустимого.

Ривейн оставался спокойным, независимо от того, проявляла я недовольство или нет. Беру свои слова назад — его выдержка мне уже не нравится.

Понимая, что срываться на подчинённом бессмысленно, я впилась взглядом прямо в глаза Рафаэля и высказала всё, что думаю:

— Я это поняла ещё при первой встрече. Вы во всём действуете по своему усмотрению.

Разумеется, этот человек был ещё более невозмутим, чем Ривейн.

— Сегодняшний график с виконтессой имеет высокую значимость как с военной, так и с политической точки зрения. Поэтому, помимо меня и сэра Ривейна, будут присутствовать и некоторые наблюдатели. Ривейн, сопроводите виконтессу Вэзервуд. Немедленно начинаем допрос.

— Есть.

Почему-то кажется, что дело принимает куда больший размах, чем ожидалось.

Предчувствие было скверным.

Загрузка...