Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 17 - (11 манхвы)

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Зигфрид не мог забыть. В тёмном, мрачном уголке замка, где она, сжавшись от боли, в одиночестве кашляла кровью. И её улыбку, будто успокаивающую, стоило их взглядам встретиться.

Даже теперь, в особняке, за ужином, она не выдавала своих страданий. Хотя внутри её терзали кошмары, которые она не могла контролировать.

«Может, она боится нас обеспокоить?» — подумал Зигфрид, стиснув зубы. Кто здесь о ком заботится? Он пододвинул стул к кровати и, опустившись на него, долго смотрел на спящую девочку. Этой ночью он решил остаться рядом.

---

Наутро, открыв глаза, я увидела неожиданного гостя.

«Что?»

Зигфрид сидел у моей кровати, скрестив руки и ноги, словно высеченная статуя. Его глаза были закрыты, но даже в такой позе он выглядел величественно.

«Почему Зигфрид в моей комнате?» — я склонила голову, пытаясь вспомнить вчерашний вечер. В памяти остался лишь смутный страх, но… было тепло. Кто-то крепко обнял меня, прогоняя дрожь. Это тепло убаюкало меня.

«Неужели это был Зигфрид?» — подумала я, и в тот же миг он, словно почувствовав мой взгляд, открыл глаза.

— Проснулась? — спросил он ровным тоном.

— Да, — поспешно кивнула я.

— Я вызвал врача, — неловко объявил он. — Он осмотрит тебя немедленно.

— Что? — я растерянно моргнула. — Но ТиТи не больна!

— Всё равно пройди осмотр, — строго сказал Зигфрид. — Иначе в библиотеку не пойдёшь.

— …Хорошо, — буркнула я, надув губы.

Забота приятна, но не перебор ли это? С момента прибытия в империю меня осматривали десятки врачей — чуть ли не каждый день. Все в один голос твердили, что я слаба, но серьёзных проблем нет. Они не могли почувствовать мою демоническую энергию, так что их диагнозы были бесполезны.

Но воины, включая Зигфрида, так старались мне помочь. Сказать им: «Моя демоническая энергия стабилизировалась, я в порядке» или «Я проживу до 25 лет, не волнуйтесь» — было невозможно.

Я взглянула на Зигфрида с лёгким чувством вины. Заставлять занятых людей беспокоиться обо мне… как-то....

Тут он, заметив моё настроение, предложил:

— Если спокойно пройдёшь осмотр, дам конфету.

«Ты серьёзно считаешь меня ребёнком?» — подумала я, но мой рот оказался честнее:

— Тогда Тити хочет конфету с вишнёвым вкусом…

Зигфрид усмехнулся.

— Договорились.

Его улыбка заставила мои щёки запылать. «Серьёзно, я поддалась на конфету?!» — мысленно возмутилась я, пытаясь успокоиться. Неважно, сколько мне лет, нельзя так легко поддаваться!

*Стук-стук.*

В комнату вошла опрятная женщина средних лет.

— Здравствуйте, мисс Татьяна! Меня зовут Бернис, — она тепло улыбнулась. — Я семейный врач герцога, хоть и с скромными талантами.

— Приятно познакомиться, я Тити, — ответила я.

— Начнём осмотр? — предложила Бернис.

Как и ожидалось, она не нашла ничего серьёзного.

— Проблем нет, — заключила она.

— Хорошо, — Зигфрид выдохнул с облегчением.

«Я же говорила, что здорова!» — мысленно возмутилась я. Почему он так переживает? Это заставляет меня чувствовать себя виноватой!

— Мисс долгое время недополучала нормального питания, поэтому немного отстаёт от сверстников, — добавила Бернис, сочувственно погладив меня по голове.

Лицо Зигфрида слегка омрачилось.

— Она сильно отстаёт?

— Да, но это поправимо. Теперь она будет есть вкусную еду и быстро догонит сверстников, — поспешила успокоить Бернис.

Зигфрид кивнул и вложил мне в руку конфету.

— Вот, как обещал.

— Ух ты! — я тут же закинула конфету в рот. Сладкий вишнёвый вкус растёкся по языку, и я невольно заулыбалась.

Пока я смаковала конфету, щёки мои раздулись, и я тихо сказала:

— Тити хочет в библиотеку.

— Иди, — разрешил Зигфрид.

— Ура! — я бросилась к Норе, которая ждала у двери, но в голове мелькнула мысль: «Не слишком ли он обо мне беспокоится?»

«Спасибо за заботу», — подумала я, махнув рукой на прощание.

*Щёлк.*

Дверь закрылась, и я, в объятиях Норы, крикнула:

— Тити вернётся!

Зигфрид долго смотрел на закрытую дверь. Он знал: даже Бернис, несмотря на её опыт и службу при императорском дворе, не могла почувствовать демоническую энергию. Её осмотр был ограничен, и слова «всё в порядке» не могли полностью успокоить.

Татьяна была бомбой замедленного действия. Если она не научится управлять своей демонической энергией, её жизнь однажды- прервется.

Он так хотел услышать, что она в порядке.

— Она часто видит кошмары, — сказал Зигфрид, глядя в пустоту.

— Кошмары? — переспросила Бернис.

— Да. Кажется, утром она их не помнит…

Он вспомнил вчерашнюю ночь: заплаканные глаза, холодный пот, дрожь. Маленькая девочка, вцепившаяся в него от страха.

— Почему её мучают кошмары?

— Возможно, дело в психологических причинах, — ответила Бернис. — Я слышала, она жила в рабстве в Замке Короля Демонов.

— Да, — мрачно подтвердил Зигфрид.

— Вы лучше знаете, как демоны обращаются с людьми, — с горькой улыбкой сказала Бернис. — Ей пришлось нелегко.

Зигфрид замолчал, проглотив слова.

— Память об этом, вероятно, осталась в её подсознании, вызывая кошмары, — продолжила Бернис.

— Как это остановить?

— Нужно уменьшить её тревогу.

Тревога. Зигфрид задумался. Чего больше всего боится Татьяна?

Быть покинутой. Её слова о желании стать «полезной» эхом отозвались в его сердце.

— Следите за ней, доктор, — тихо сказал он. — Она хорошо скрывает боль.

— Конечно, — Бернис ободряюще улыбнулась.

*Стук-стук.*

Раздался стук, и Зигфрид нахмурился.

— Войдите.

В дверях появился слуга с растерянным лицом.

— Что случилось? — спросил Зигфрид.

— Мастер Магической Башни и Верховный Жрец прибыли, — осторожно сообщил слуга.

— Уже? — нахмурился Зигфрид.

— И… доставили огромную стопку книг о воспитании детей.

— Книг о воспитании? — Зигфрид замер, чувствуя лёгкое головокружение.

Загрузка...