Члены комитета были приведены в неизвестный клуб. По пути к комнате, в которой их подвели, они проходили мимо людей, выпивающих и играющих в карты и шахматы. Члены комитета периодически бросали взгляды на людей вокруг, ощущая на себе серьезные и хмурые взгляды.
Наконец, их завели в комнату, где находились двое людей. Один из них был Рикуто Ямада - глава Кровавого Карнавала. Увидев прибывших, он язвительно произнес:
— О, оказывается, у нас гости! Харуки, посмотри, твои люди хорошо работают? Ха-ха! — Рикуто насмехался над Харуки, который, несмотря на это, оставался уверенным в победе своих коллег.
Харуки немного приподнял голову и взглянул на своих коллег холодным и бездушным взглядом, который казался несколько равнодушным.
— Х-Харуки… — с трудом проговорил Казуто, прежде чем упал на пол.
— Приводите наших гостей! — приказал Рикуто, подмахивая правой рукой.
— Чего вам нужно? — спросил Юкио, пока его вели в конец комнаты.
Рикуто не ответил, только улыбнулся в ответ на вопрос Юкио.
— Итак, вы проведете свои оставшиеся дни в этой маленькой, тесной и неудобной комнате, — рассказал Рикуто холодно.
— Да понятно уже, — саркастически пробормотал Юкио. Он понимал, что все это было пустой болтовней.
— А вот мы и посмотрим, мальчишка, — грозно и решительно произнес Рикуто.
Юкио сжал зубы от злости, чувствуя, как ярость накатывает на него.
— Знаешь, Рикуто, ты кое-чего не учел, — сказал Харуки с холодным голосом.
— А что же я пропустил? Удиви меня, Харуки. Дверь этой комнаты будет забетонирована. Кричать бесполезно, — ответил Рикуто с притворным интересом.
— Ты забыл, что твоя магия позволяет тебе контролировать силы своих подчиненных. Глава комитета обладает такой же магией, но наши возможности далеко не исчерпаны. Что ты думаешь, что случится, когда Масао узнает о том, что здесь происходит? — Харуки вошел во вкус и начал говорить спокойным, но уверенным голосом, с улыбкой на лице.
— Спасибо за напоминание. Теперь мы просто убьем вас, — сказал Рикуто безразличным тоном.
— Юкио, ты уже посчитал, сколько секунд осталось до того, как начнется хаос? — Харуки обратился к Юкио, не скрывая своего превосходства.
Из-под рук Харуки выпала маленькая записка.
«Что это? Записка?» — подумал Рикуто.
— Конечно, Харуки. Безумие начнется через три, два, один, — Юкио также улыбнулся.
«Так, так, это был план Харуки? А он все это время хранил записку?» — быстро соображал Рикуто и встал со своего стула, покидая комнату и приказывая приставать к охране.
Внезапно на лицах Казуто и Рёмы появились странные узоры. Казуто имел зеленый узор, изображающий ландыш, а на щеке Рёмы был голубой узор в виде лотоса. Казуто внезапно открыл глаза и спокойно разорвал веревки, которыми его привязали, глаза его сверкали от ярости. Также спокойно освободился и Рёма, встал рядом с Казуто.
— Слушайте, карнавальчики-мышки, вы должны знать, что солдат должен слепо подчинятся командирам. Хотя, в общем, не важно. Магия: Артиллерийский обстрел, — злобно усмехнулся Казуто.
Внезапно, из-за спины Казуто, из странного черного круга, напоминающего черную дыру, вылетел огромный снаряд - обычная артиллерийская боеголовка. Он сразу выбил всех охранников за две стены клуба, и они вылетели на улицу. Казуто быстро развязал всех остальных, включая Харуки, и они направились к выходу из клуба. Там они не нашли Рикуто.
— Эй, вы далеко собрались? — издалека появился Кохей, который курил сигарету, и дотянулся до них.
— Ха-ха, почему я не удивлен, что на задержку отправили именно тебя? — Харуки посмеивался над ситуацией.
— Заткнись, Харуки. Твой мелкий друг должен заплатить за то, что наехал на меня, — с яростью сказал Кохей, вспоминая инцидент, когда Такуми сбил его на фуре.
— Как скажешь, Кохей. Магия: Дождь из пуль, — вмешался Казуто, не ждав и сразу атаковал.
— Магия: Сверхзвуковая скорость, — Кохей исчез из поля зрения.
Хотя они видели следы быстрого передвижения, точно определить, где находится Кохей, было невозможно. Он метался вокруг членов комитета с невероятной скоростью. Внезапно, с неба начали падать пули на огромной скорости, и одна из них задела Кохея.
— Ай! Аа! — Кохей остановился и упал, держась за свою ногу.
— От такого дождя никому не скрыться, — Казуто прекратил магию и подошел к Кохею, пнув его в живот.
— Ай-ай! — Кохей скорчился от боли.
— Эй, ребята! Вы закончили? — Масао, глава Комитета, подбежал к своим подчиненным.
— Да-да, все отлично, — сказал Харуки и поспешил в машину, он с большой радостью желал поспать.
— Я так рад вас видеть! — Рёма обнял своего босса, и узор на его лице исчез.
То же самое произошло с лицом Казуто - узор исчез. Все сели в машину и отправились в штаб.
— Война между организациями еще не закончена, нужно держаться вместе, — посоветовал Юкио.
— Рикуто сказал, что у него есть еще три хода. Очень интересно, каких, — Харуки был заинтригован текущей ситуацией.
*Машина Рикуто Ямада*
Рикуто достал телефон и начал набирать чей-то номер.
— Алло? Да, мы приступаем к третьему ходу.
*Штаб Комитета Расследований*
Харуки и все остальные члены комитета мгновенно легли спать, их усталость наконец-то настигла их. Время отдыха приветственно пролетело быстро, и новый день настал.
— Доброе утро, товарищи! — радостно приветствовал Харуки, который выспался и полон энергии.
— Заткнись, Харуки, — ответил Казуто, раздраженный тем, что его разбудили из сна.
— Пора приступать к работе, коллеги, — сонный Юкио направился в зал с полусонной походкой.
— Юкио, нам нужна твоя магия, чтобы узнать, что Рикуто задумал, — напомнил Харуки, чтобы Юкио не забывал, какую роль он играет.
— Да-да, конечно, но дайте мне хотя бы проснуться сначала, — согласился Юкио, понимая, что ему нужно немного времени, чтобы придти в себя.
— Харуки, а как вышло, что тебе так легко обмануть Рикуто? — спросил Такуми с недоумением на лице.
— Знаешь, на самом деле у меня не было точного плана, я руководствовался обстоятельствами, но, к счастью, все сложилось на ходу, — поделился Харуки, демонстрируя свою импровизационную способность.
"Такой Харуки, всегда все идет к нему само собой," — подумал Такуми, наблюдая за другом.
Юкио выскочил из ванной полностью бодрым и готовым к работе. Такуми удивленно смотрел на него, не понимая, как Юкио так быстро пришел в себя.
— Ну что ж, я жду всех в зале, — сказал Юкио и направился в зал, чтобы начать свою магию.
Казуто и Рёма последовали за ним и вошли в зал, за ними пошли Харуки и Такуми.
— Итак! Вчера произошло нечто непонятное. Масао дал максимальную силу своим печатям, но при этом у Казуто и Рёмы тем, кому была передана полная сила магии, на лицах появились какие-то узоры в виде цветов. Это все информация, которую нам удалось узнать, — рассказал Юкио, обобщая вчерашние события.
— Ну, это же просто появились узоры, о чем тут можно говорить? — недовольно заявил Казуто, протестуя против обсуждения его лица.
— Хорошо, хорошо, не будем обсуждать узоры на твоем лице. Давайте лучше обсудим стратегию в борьбе с Кровавым Карнавалом, — предложил Харуки, имея в виду обсуждение более важных вещей.
— Харуки, это тоже важная часть. Я уверен, что эти узоры не просто появились, они имеют какое-то значение, а именно, что дали Казуто и Рёме еще большую силу магии. Мы не можем просто пройти мимо этого, нам нужно больше узнать об этом явлении, — настаивал Юкио, нуждаясь в разъяснениях.
— Ладно уже, не суть. Харуки, ты говорил, что Рикуто сказал тебе, что у него еще есть три хода для уничтожения комитета? — переспросил Юкио, обращаясь к Харуки.
— Именно! — подтвердил Харуки, щелкая пальцами.
— В таком случае, стоит ожидать еще три серьезных попытки убить нас всех, — предупредил Юкио, делая акцент на серьезности ситуации.
— Хм, я могу предположить, что Рикуто попробует повторить то, что уже было в первом ходе, — подумав вслух, предложил Такуми свою версию.
— Маловероятно, он не настолько глуп, чтобы проводить одну и ту же операцию дважды. Это было бы глупо, — высказал свое мнение Юкио, уверенный в своей аргументации.
— Может быть ты и прав, — согласился Такуми, поддерживая слова Юкио.
— Я тоже думаю, что работа будет становиться все сложнее, — добавил Рёма.
— Возможно, Рёма. Но у нас есть возможность повлиять на ситуацию. — Харуки оптимистично настроился и призвал всех к работе.
*Совет Кровавого Карнавала*
— Эти твари развели нас как детей! — возмущался Кохей, недоволен ситуацией.
— Ну что ж, пришло время действовать в соответствии с третьим ходом. Комитет оказался непростым противником, как нам казалось. Но мы должны нанести им ответный удар. — Рикуто поделился планами.
— Господин Рикуто, первый ход провалился, потому что мы не должны были объединять их в одной комнате, — высказал свое мнение Сора Такемото, глава совета Кровавого Карнавала.
— На самом деле первый ход не провалился, мы просто тестировали комитет, чтобы узнать о его способностях, и теперь мы можем атаковать с полной силой. В нашем арсенале осталось еще два хода. Но сейчас самое время для третьего хода. — Рикуто планировал уничтожить комитет.
— Господин, не кажется ли вам странным, что нас так легко одолел незначительный комитет? — спросил Кохей, размышляя о поражении Кровавого Карнавала.
— Нет, не кажется. Они могут быть незначительными, но они крепкие и сильные. Как говорят в фильмах, никогда не недооценивай своего противника. — Рикуто простирался на столе.
— Я думаю, что третьим ходом мы не сможем уничтожить комитет, но мы можем ощутимо ослабить его. Давайте сосредоточимся на этом, — предложил Сора.
*Тайная библиотека специального патруля*
"Так, время поджимает, а эта проклятая книга нигде не находится!" не без раздражения думала Сакура, ее сердце билось так быстро, что она еле могла сконцентрироваться на задаче. Библиотека, скрытая от любопытных глаз, была пропитана запахом старого пергамента и засыпана книгами, разбросанными на полу и полках.
Сакура, в отчаянной попытке найти искомый экземпляр, буквально швыряла книги, создавая хаос среди страниц и бумаги. Ощущение, что время работает против нее, только усиливалось от ее неудачных попыток. Неожиданно, лица охранников, которые дежурили в библиотеке, отразились в зеркале ее круглых очков.
"Черт! Как будто этого еще не хватало," пронеслось в ее мыслях, улавливая звуки приближающихся шагов. Дверь библиотеки медленно распахнулась, раскрывая путь для вторжения двух охранников. Топот их ног, звон стальных холодных оружий, проник в каждый уголок помещения.
Сакура задержала дыхание. "Будь ты проклята, судьба," прошептала она, страх накатывал на нее волной. Но она не собиралась сдаваться. Внезапно достигшая ранее неслыханной высоты решимость взяла вверх над страхом.
— Здесь кто-то есть? — спросил первый охранник, нервно оглядывая библиотеку, словно ища потенциального нарушителя.
— Эй, неужели ты еще не понял, что тебе поперек пути никто не станет? Кто может проникнуть сюда? — возразил второй охранник, по-прежнему скептически настроенный.
— Вот как? Ну, как скажешь... "Бах!" — речь первого охранника пришлось прервать непонятному кристаллу, который метнулся в его сторону, откинув его в стену.
— Ч-что за чертовщина? — простонал оставшийся в живых охранник, его губы неслись, но слова не находили выхода через его напряженный горло.
— Слушай внимательно... Ты хочешь сохранить свою жизнь, не так ли? Тогда скажи мне, где находится книга под названием "Олигархия магического счастья"? — прозвучал голос Сакуры, выходящий из тьмы, которая царила в библиотеке, словно голос из ада.
В руке Сакуры парил мерцающий кристалл, бросавший пугающие отсветы на ее лицо. Охранник был охвачен ужасом, да таким, что даже полноценно дышать ему не удавалось. Он молча покачал головой, трясясь от страха, пытаясь представить, какой ужас может сотворить эта девушка.
— Я понимаю... — тихо прошептала Сакура, медленно подняв руку, чтобы расправиться с оставшимся охранником. Мощный взрывной кристалл был точно прицелен на его направление, и через секунду он выпустил последний вздох, не успев даже произнести ни слова.
Сакура быстро скрылась в тени, злобное решение не удалось выполнить. Она так и не нашла искомую книгу, но не имела времени задумываться об этом. Ее ждут другие опасности, другие тайны, другие загадки, которые требуют ее внимания и умения выживать.
*Штаб Комитета Расследований*
Все были в просторном зале, напряжение и нервозность ощущались повсюду. Разумы были затравлены, как дикие звери на охоте, и все старались предположить, какие шаги предпримет Кровавый Карнавал в своей безжалостной игре. Внезапно двери лифта с шумом открылись, но из него не вышло никого.