Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 77 - Первый день

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Первый день Фестиваля открытия порта Уитнэш.

На главной площадке, установленной на центральной площади города, Фестиваль открытия порта был официально объявлен открытым, и начался семидневный праздник.

❄️°.⋆༺💧༻⋆.°❄️

— Это… как ни крути, Абель…

— Да, как ни посмотри — это Абель…

— Абель сидит на гостевом месте. Это же впечатляет, не так ли?

— Как и ожидалось, Абель невероятен!

Таковы были замечания Рё, Эйто, Амона и Нилса.

Из стоячей зоны, где находились Рё и его друзья, было видно гостевые места, и среди гостей действительно находился человек, похожий на Абеля. Однако на нём была не привычная одежда авантюриста, а парадный костюм, и выглядел он весьма солидно.

— Похоже, правда, что любой будет выглядеть хорошо в подходящей одежде.

Пробормотанное Рё дерзкое замечание растворилось в общем шуме, и даже члены «Комнаты 10» рядом не услышали его.

— Та женщина в гостевом ряду потрясающе красива.

— А, та рыжеволосая? Да, согласен.

Амон и Нилс оценивали, глядя на гостевые места.

— Ранее говорили, что она принцесса Империи. Нилс, она ещё дальше от твоей «лиги», чем Нина.

Эйто безжалостно ткнул в Нилса правдой.

— Да нет, понимаете… я ведь не собираюсь за ней ухаживать, просто любуюсь красивой женщиной.

Нилс театрально замотал головой.

— Нилс, а что, если бы ты мог с ней встречаться?

— О, тогда я бы встречался!

Рё поддел Нилса, и тот сразу поддался.

Эйто вздохнул, а Амон криво улыбнулся.

— Н-ну, и что такого? Естественно для мужчины — стремиться к вершине!

— Нилс, тебе для этого придётся сперва превзойти Абеля!

— Ну… Абеля — это немного… невозможно…

Пока Нилс так внезапно спотыкался на пути к «вершине», к ним обратились несколько человек.

— А~ вот и Рё с ребятами!

Когда Рё оглянулся, он увидел Лин из «Алого Клинка». А позади неё появились Рея и Уоррен.

— Странно, что мы вообще смогли столкнуться в такой толпе.

Услышав голос Реи, Эйто, который ещё минуту назад вздыхал, вдруг занервничал.

— М-мисс Рея…

— Если вы втроём здесь… значит, тот тип в гостевом ряду и правда Абель?

Даже сейчас Рё не до конца верил, но, по-видимому, это действительно был Абель.

— Да. Абель прибыл как представитель Гильдмастера Руне. Ну, Гильдмастер прибудет завтра, так что затем его освободят от обязанностей.

Рея пояснила, почему Абель был в гостевом ряду.

— Такое иногда бывает. Когда становишься авантюристом B-ранга или выше, могут попросить быть заместителем Гильдмастера. Обычно, в случае города Руне, этим часто занимается Фелпс. Но сейчас Белая Бригада занята заданиями на транспортировку еды, так что в этот раз — это работа Абеля. Это официальная причина.

— Официальная?

— Как и ожидалось от сэра Абеля. Такой крутой…

Нилс, который не заморачивался на мелочах, с искренним восторгом отзывался об уважаемом им Абеле.

— Настоящая же причина Гильдмастера — снять нас с миссии Придворных магов в подземелье. Из-за того инцидента. Это месть господину Иллариону в королевской столице.

«Алый Клинок» получил письмо от некоего Иллариона и отправился в подземелье сопровождать Придворных магов. И в итоге им пришлось сражаться с Дьяволами…

Хью, который едва не потерял ценные кадры, наверняка захочет «поговорить» с Илларионом.

Пока Рё размышлял над этим, Лин нахмурилась, глядя на гостевые места.

— Хммм~... Этот барьер, покрывающий гостевой сектор… всё-таки воздушный… и невероятно плотный.

— Что? Воздух? Разве это не обычный магический барьер?

Жрец Эйто откликнулся на её бормотание.

— Да, воздух. Точнее даже назвать её защитной плёнкой. По ощущениям — как ветряная защитная плёнка, которую постоянно поддерживают Виверны.

— Одно из сокровищ, которое из поколения в поколение передаётся лорду Уитнэша, — это артефакт, создающий подобную ветряную плёнку. Говорят, его почти не используют из-за чудовищного расхода топлива… Но здесь принц и принцесса Империи… и если бы случилась какая-нибудь диверсия — началась бы война… Так что экономить нельзя.

Лин и Рея обсуждали довольно страшные вещи.

(Если случится теракт — это точно станет проблемой. Кажется, Первая мировая началась из-за убийства принца… Пусть сегодня ничего плохого не произойдёт.)

Рё мысленно пожелал мира во всем мире.

— Но ведь эта принцесса — начальница Императорского магического подразделения? Значит, её заместитель тоже точно здесь…

— Да, наверняка прибыл…

Лин и Рея обменялись выразительными взглядами.

— Этот заместитель неприятный тип?

Рё заинтересовался.

— Да. Этот заместитель — гордость Империи, «Маг Инферно».

— Чего? Да это же звучит очень круто.

Бормотание Рё никто не услышал.

— Ходят слухи, что он одним ударом сжёг тысячу солдат Королевства; Что одним заклинанием разорвал Виверну на куски; Что одним выстрелом стёр с лица земли город мятежников.

— Я слышал такие слухи. Они правдивы?

Эйто встревоженно вмешался в разговор.

— Не знаю, но говорят — да. Если правда… лучше никогда не встречаться с таким человеком.

Да, прозвище было крутое — но Рё поклялся держаться подальше.

[П/П: От подземелья тоже обещал держаться подальше]

[П/Р: туда его из-за чп послали, так чтоо]

❄️°.⋆༺💧༻⋆.°❄️

Абель не будет свободен как гость до прибытия Хью завтра, так что трое из «Алого Клинка» сказали, что пойдут гулять по фестивалю, и ушли.

Что же до четвёрки из Комнаты 10…

— Ладно, давайте и сегодня от души наедимся!

— О!

Обычно у авантюристов E-ранга и F-ранга не так уж много денег.

Но у людей из Комнаты 10 всё было иначе.

— Я действительно рад, что мы удачно выполнили запрос Рё по добыче магической медной руды.

Да, благодаря тому запросу они получили по 300 000 флоринов на человека.

Сразу после этого Нилс купил карманные часы, но у него всё равно осталось достаточно сбережений — часы стоили всего около 20 000 флоринов.

— Ой, прошу прощения.

— Всё нормально, я тоже виноват.

Когда они собирались идти дальше, Рё обернулся — и едва не столкнулся с кем-то сзади. Однако столкновения удалось избежать благодаря молниеносной реакции обоих.

— Эй, заместитель, что вы делаете? Нам нужно многое купить и отнести начальнице.

Рё услышал голос позади.

— Я… не очень люблю толпы…

— Вы собираетесь так оправдываться перед начальницей? Она ведь ждёт. Если вы не принесёте, она будет плакать и жаловаться, что вынуждена сидеть на гостевом месте, а заместитель даже не принёс ей вкусной рыбы с картошкой.

[П/П: Тот самый Фиш-энд-чипс с предыдущей главы. Думаю, далее будем называть его именно как рыба с картошкой]

Заместитель начальника Оскар, известный как «Маг Инферно», и его адъютант Юрген отвечали за то, чтобы купить вкусную еду с прилавков и доставить её начальнице Фионе.

— Да она бы не стала плакать из-за такого…

Пробормотал Оскар, но из-за шума его адъютант Юрген не услышал.

— Так, жареный мини-кракен, тонкое окономияки, шашлычки — всё есть… Осталось только то, что она назвала абсолютно необходимым … да, вон та рыба с картошкой. К счастью, очередь небольшая. Заместитель, идём.

Юрген встал в очередь у уличного лотка.

— Юрген… ты уж слишком серьёзно к этому относишься…

Конечно, Оскар любил вкусную еду — но сам бы он не стал стоять в очереди. И ему это не нравилось. Однако эта «миссия» абсолютно требовала присутствия Оскара.

А всё потому что…

— Заместитель, пожалуйста, подержите тёплым то, что я уже купил! Начальница расстроится, если остынет.

Для Мага Инферно поддерживать еду тёплой было плёвым делом.

Но… единственным человеком в мире, кто мог использовать Мага Инферно подобным образом, была принцесса Фиона.

❄️°.⋆༺💧༻⋆.°❄️

— Ой, извините.

— Ничего страшного.

Ещё один подобный обмен репликами произошёл после того, как двое людей вышли из гостевых мест.

Это были Конрад, третий принц Империи Дебухи, и Абель, исполнявший обязанности заместителя Гильдмастера Гильдии авантюристов Руне.

— Заместитель Гильдмастера Руне… уважаемый Абель… да? Я не ошибся?

— Да, Ваше Высочество Конрад. Я — Абель. По крайней мере сейчас просто Абель.

Конрад будто бы заметил что-то и прокомментировал, а Абель специально подчеркнул обращение.

— Понимаю. Простите. Вы просто похожи на одного человека, которого я встречал.

— Понимаю. Должно быть, перепутали.

— Уважаемый Абель будет исполнять обязанности на протяжении всего фестиваля?

— Нет… только в первый и последний день. Гильдмастер прибудет в середине фестиваля. Со второго по шестой день будут индивидуальные беседы и различные собрания.

— Да, редко когда представители разных стран, главы гильдий и лорды собираются все вместе. Расписание забито встречами.

Конрад слегка пожал плечами и покачал головой.

— Жаль.

— Если бы уважаемый Абель вернулся в родной дом… О, нет, это я вслух размышляю. Моя сестра тоже здесь, но я поручил ей наслаждаться фестивалем.

Конрад улыбнулся.

— Она была в гостевом ряду. Её Императорское Высочество, начальница Императорского Магического Подразделения Фиона.

— Неужели Абель всё ещё беспокоится о этом титуле?

На миг — всего на миг — за глазами Конрада сверкнул острый свет. Но это был Абель, и он не пропустил его.

— Не знаю, о чём вы говорите… но если «Начальница» здесь, значит и «Заместитель» тоже здесь? Тот человек с прозвищем «Маг Инферно»…

— Это относится к конфиденциальным военным сведениям, так что я не могу комментировать.

В итоге он уклонился от ответа, но, конечно, никто и не пытался скрывать прибытие Мага Инферно Оскара Руски.

Всё было политикой, всё было демонстрацией силы. Такова была Империя.

— О, кажется, это лорд. До скорого.

Конрад покинул Абеля.

— Эх, какой сложный человек… Я не силён в таких вещах.

Пробормотал Абель.

🌋°.⋆༺🔥༻⋆.°🌋

— Фух… устала.

Фиона плюхнулась на кровать.

— Ваше Высочество, прошу прекратить такое неприличное поведение… это уже второй раз.

Мария, её адъютант и горничная, продолжила отчитывать Фиону, как и прошлой ночью.

— Но ведь так утомительно — сидеть как принцесса под присмотром всех?

— Ваше Высочество ведь есть принцесса… разве вас не рассматривают все в вашем подразделении?

— В подразделении — другое дело. Все знакомые, друзья. А вот эти взгляды неизвестно скольких людей… как бы сказать…

— Неприятные?

— Щекотные.

— …Да, я не могу понять, что Вы имеете в виду.

Пока они разговаривали, Мария сняла платье с Фионы и аккуратно разложила, чтобы не помялось. Фиона же сама переоделась в форму подразделения.

— Ох, лучший наряд. Удобный и практичный.

Пока она говорила это, в дверь постучали — и вернулась «группа закупок».

— Ваше Высочество, мы вернулись.

— Я устал.

Заместитель начальника Оскар, явно утомлённый, и его адъютант Юрген вернулись.

— Даже заместитель ведёт себя так…

— Мм?

— Когда Её Императорское Высочество вернулась из гостевого сектора, она сказала то же самое…

Мария покачала головой и принялась за приготовление чая.

— Ну, я просто не люблю толпы.

По какой-то причине Оскар этим хвастался.

— Заместитель, вы ведь чуть не столкнулись с кем-то недавно. Но всё же не столкнулись.

— О да, было опасно. Если бы я ударился, мог бы уронить еду. Но мы не столкнулись не из-за меня — другая сторона увернулась с потрясающей скоростью. Он был авантюристом, кажется — Магом, и довольно неплохим.

Вспоминая тот момент, Оскар подогрел часть купленной еды.

— Ну, давайте хотя бы поедим.

По слову Фионы началось чаепитие Императорского Магического Подразделения.

Загрузка...