Каждый раз, когда Элизео предсказывал будущее, а Леонардо отражал удар, Франческа усиливала навык Элизео. Драгоценные камни, украшавшие её платье, один за другим разлетались вдребезги. Франческа внимательно следила за каждым движением, притворяясь, будто ничего необычного не происходит, — лишь бы Лукино ничего не заметил.
— Чёрт…
«Лукино выдыхается. Но и у нас усиление навыка — только до десятой ступени».
Похоже, из-за того, что Лукино сам ранил себя, контроль над льдом у него всё-таки терялся. Элизео, судя по всему, хотел бы ещё несколько раз заглянуть в будущее, но позволить себе этого они уже не могли.
«От Леонардо нет сигнала. Значит, «тянуть время» всё ещё нужно… Но как заставить Лукино прекратить атаки?»
Словно прочитав мысли Франчески, Элизео заговорил:
— Знаешь, я с самого начала заметил, что с тобой что-то не так, Лукино.
Услышав это, Лукино нахмурился.
— Мне говорили, что принц из соседнего королевства приедет учиться только следующей весной.
«Весной. В тот же сезон, что и события шестой главы игры».
— И всё же сроки так сильно изменились. Интересно, что именно Креста́ни вбил в голову твоему отцу — Его Величеству королю Вентриканто?
Лукино громко цокнул языком, и лицо его исказилось ещё сильнее.
— Тебе сейчас правда есть дело до чужого отца? После того как ты повесил ложное обвинение на собственного деда и ради своей интриги бросил его в темницу… втянув в эту интригу даже короля?
— Ну, иначе ведь никак.
Элизео тихонько рассмеялся, прикрыв рот слегка сжатой рукой. А потом прищурился и, улыбнувшись как-то чарующе, почти демонически прекрасно, произнёс голосом, от которого по коже пробежал холодок:
— Иначе мне ни за что не победить Креста́ни, который без всякого промывания мозгов сумел превратить в своих преданных последователей всю королевскую семью соседней страны.
— Заткнись…
Лукино опустил голову и крепко сжал обе руки в кулаки.
— Не смей говорить о господине Креста́ни так, будто он какой-то мошенник!!
И он поднял окровавленную правую руку, вознося над головой маленький флакон. Франческа напряглась, увидев, как внутри колыхнулась красная жидкость.
«Этот флакон… Значит, там всё-таки кровь!»
— Не было никакой нужды ограничиваться минимальными повреждениями только потому, что это Священное Древо предназначалось в дар господину Креста́ни. Достаточно разнести его в клочья — так, чтобы оно уже не смогло восстановиться.
Скорее всего, внутри была не кровь Лукино.
«Цель Лукино — не просто ранить Священное Древо. Он хочет влить эту кровь… в раны на стволе…»
— Сейчас начнётся…
Голос Элизео стал чуть ниже — он предупреждал Леонардо.
— Леонардо. Следующий удар, возможно, будет непросто отразить.
«Что делать?»
Элизео не знал точных сведений о навыках Леонардо. Именно поэтому только Франческе было известно его слабое место. Навык Леонардо — «присвоение» — позволял ему перенимать навыки умерших, но ценой за это была огромная нагрузка на тело.
«Леонардо не подаст виду, даже если ему тяжело. Но через Лукино об этом может узнать Креста́ни. Леонардо больше нельзя так рисковать…»
Франческа сжала губы. И именно в этот миг…
— Франческа. И ты, Элизео.
Леонардо заговорил всё тем же лёгким, непринуждённым тоном:
— Всё готово. Теперь пусть наш принц делает, что хочет.
В ту же секунду в воздухе возникло бесчисленное множество мечей, и все они разом обрушились на Священное Древо.
— Франческа, ко мне.
Леонардо притянул Франческу к себе. Но она не хотела отводить взгляд и, оставаясь в его руках, обернулась к Священному Древу.
И, увидев открывшуюся перед ней картину, затаила дыхание. В едва светящийся ствол огромного дерева вонзилось множество ледяных клинков.
— Ха… ха-ха…
Из разбившегося о ствол флакона медленно потекла кровь. Она впитывалась в рану дерева: тёмно-красная, почти чёрная, до отвращения мерзкая на вид.
— Получилось.
Лицо Лукино исказилось радостной гримасой.
— Вот так… Впитывай кровь господина Креста́ни, Священное Древо королевства Фаренционе…!
— …………
— Ахаха… ха-ха-ха! Видели, вы все?! Теперь Священное Древо этой страны станет принадлежать Ему!!
Глядя на Лукино, раскинувшего в стороны окровавленные руки, Франческа нахмурилась.
— Пробудись, свойство Священного Древа!! Подчинись господину Креста́ни, как Священное Древо нашей стра…
Он осёкся. Похоже, Лукино почувствовал, что что-то не так.
— Почему?
И в который раз стало ясно: Лукино не был под внушением. Даже сейчас к нему мгновенно возвращалось самообладание, и он трезво оценивал ситуацию. И именно это почему-то делало всё ещё печальнее.
— Почему ничего не происходит? Священное Древо должно реагировать на человеческую кровь… Его ведь можно насильно осквернить…
— Объяснить тебе, принц?
Леонардо коротко усмехнулся и активировал следующий навык.
— А-а…!
Из земли вырвались бесчисленные лозы и обвились вокруг рук и ног Лукино. Они рывком повалили его, заставив сдавленно опуститься на колени.
— Пой… мал… тебя. Ну вот.
Леонардо лёгкой походкой шагнул вперёд и носком ботинка приподнял подбородок Лукино.
— Ха-ха.
А затем, улыбнувшись улыбкой абсолютного победителя, произнёс:
— Так вот каково это — заставить королевскую особу ползать у своих ног.
— Не трогай меня!
Не обращая ни малейшего внимания на слова Лукино, Леонардо чуть склонил голову набок.
— К несчастью для тебя, Священное Древо, которое ты видишь, — подделка.
— Ч… что?!
Лукино вскрикнул так, словно не мог поверить словам Леонардо.
— Невозможно. В подземном пространстве под собором нельзя создать фальшивое Священное Древо…
— Священное Древо здесь чистое и прекрасное, без единого пятна скверны, верно?
Леонардо, будто получая от этого удовольствие, обстоятельно втолковывал Лукино:
— Но «настоящее» Священное Древо этой страны действительно осквернено. Именно ради его очищения и проводится Ритуал Святой ночи.
— …!
— Тебя даже такому минимуму не учили, принц?
О Священном Древе Леонардо говорил сущую правду.
«После того как мы провалились под землю, мы видели здесь настоящее Священное Древо. Древо этой страны с почерневшими, мутными корнями».
Правда, в словах Леонардо к истине всё же примешивалось немного лжи.
«Это Священное Древо не совсем фальшивое. Как и сказал Лукино, невозможно спрятать настоящее Священное Древо под землёй и заменить его подделкой».
Когда Франческа предложила этот план, Леонардо улыбался как обычно, а Элизео был поражён.
«То, что здесь находится, — Священное Древо, временно превращённое в подделку: его свойства чуть изменили по сравнению с настоящим… С помощью навыка Дэвида, как тот Сияющий камень Мистреаля…»
Франческе всегда помогало множество людей. Не только Леонардо, который неизменно её защищал, и Дэвид, согласившийся помочь. Но и Лука, тайно снявший несколько дней назад ограничение на использование навыков в соборе, — и ещё очень многие.
«Я не могу сражаться одна».
И именно поэтому она искренне желала одного. Чтобы ни Леонардо, ни кто-либо другой больше не сражался в одиночку.
— Во время Ритуала Святой ночи сюда входит и выходит множество людей. Тебе не показалось странным, что вокруг Священного Древа вообще нет охраны?
— По обычаю к Священному Древу не приносят оружие, чтобы не осквернять священный ритуал…!
— Да, возможно, в других странах так и есть. Но в этой стране за спиной короля стоит его подданный — «злодей», который может с невинным видом нарушить любой обычай.
Франческа, цепляясь за последнюю надежду, обратилась к Лукино:
— Лукино. Поговори с нами.
Но он отверг её так легко, будто ответ был очевиден.
— Меня от вас всех тошнит…