Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 4 - Телекоммуникационная сеть ассасина

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Маха продолжал говорить через большое устройство, которое я создал.

«Я так тронута. Спустя два года наша работа наконец-то завершена. Это звучало как не более чем фантазия, когда ты впервые рассказал мне об этом».

''Я уверен, что так и было. Но теперь все основные узлы подключены, и телекоммуникационная сеть завершена.'' – сказал я.

«Это сделает Natural You непобедимой. Я буду использовать это, чтобы оказать тебе большую поддержку, чем когда-либо, дорогой брат».

Создание этого заняло значительную часть времени и усилий. Мы столкнулись со многими препятствиями на пути и терпеливо решали их одно за другим.

В рамках эксперимента Маха дала мне деловую сводку и зачитала результаты расследования, которое я запросил. Не было никаких проблем с качеством звука.

Если бы мне нужно было искать небольшую проблему, была бы небольшая задержка из-за расстояния передачи.

«Мне мерещится, или я слышу голос незнакомой девушки за твоей спиной? Мне также кажется, что она милая и питает к тебе особые чувства... Хи-хи, мысль о том, что ты пошёл и нашёл себе новую девушку, пока я работала на износ ради тебя, так смешна, что я готова заплакать».

Наконец, мы с Махой завершили наш разговор.

Это было ужасно. Что действительно меня напугало, так это то, что Маха даже не казалась злой, просто совершенно измотанной. Она повесила трубку, даже не выслушав моих оправданий. Мне скоро придётся встретиться с ней лично. Я каждый день спрашивал её о неразумном. Мне нужно было убедиться, что я забочусь о ней.

Неван преследовала меня, требуя ответов, как только мой разговор с Махой закончился.

''Это действительно пришло из Мильтеу?! Это ведь в четырёхстах километрах отсюда. Ты что, разыгрываешь нас? В этой коробке не прячется девушка, не так ли?''

''Я бы никогда не стал тратить своё время на что-то столь легкомысленное. Её голос действительно донесся сюда с такого расстояния.''

Неван онемела. Такой диапазон позволит сделать гораздо больше, чем просто отдать приказ армии на поле боя; это можно использовать для связи людей по всей стране. Она не могла не видеть возможностей.

Информация имела степень свежести.

Возьмём, к примеру, бизнес. Если бы вы знали рыночные цены по всему городу в любое время, вы могли бы сколотить огромное богатство, просто перемещая товары из одного места в другое. Однако, поскольку информации требовалось время для перемещения, люди не могли этого сделать. К тому времени, как вы приобретёте некоторые товары, рыночная цена уже могла измениться, или вы могли бы оказаться в конкуренции с другими, у которых была такая же идея.

Однако, если бы у вас была телекоммуникационная сеть, вы могли бы отправлять и получать информацию мгновенно. Это означало, что вы могли бы доставлять товары до изменения рыночной цены и до того, как конкурирующие компании получили бы шанс действовать. Даже обезьяна могла бы получать прибыль.

Преимущества распространялись за пределы делового мира. В каждой области, от политики до военных дел и т. д., мгновенные данные позволили бы вам видеть мир более всесторонне, чем те, у кого их нет.

Возможность двигаться на несколько дней быстрее, чем противник, всегда давала бы вам преимущество.

Люди этого мира были связаны временнем. Новости дольше доходили до тех, кто находился дальше от источника. Мы собирались быть единственными, кто действительно был в контакте с миром, что давало бы нам беспрецедентную координацию.

Это было преимущество, которое никто в этом мире не мог себе представить. Это изобретение изменило бы мир.

''...Если бы оно использовало весь свой потенциал, это позволило бы добиться мирового господства.'' – сказала Неван.

''Если бы это было моей целью, то да. Но, как я уже объяснял ранее, у меня нет желания делать что-либо подобное. Я разработал это только как инструмент для укрепления своей информационной сети.'' – ответил я.

Помимо использования его для Natural You, я не собирался использовать его как что-то иное, кроме как ретрансляционное устройство.

''Эм, милорд Луг. Как вы можете общаться на таком большом расстоянии? Два километра – предел для этой большой коробки... У вас есть что-то ещё большее где-то здесь?!'' – недоверчиво спросила Тарте.

''А, мне тоже это интересно.'' – призналась Диа.

Тарте и Диа оправились от шока гораздо быстрее, чем Неван. Они не понимали ценности этого изобретения так, как она.

Вопрос Тарте, должно быть, был у всех на уме.

''Раньше я пользовался беспроводной версией, но эта – проводная. Сигнал передаётся по кабелям, которые соединяют устройства. Вот почему они могут передавать намного дальше, чем беспроводная версия.'' – объяснил я.

Диа огляделась: ''Я нигде не вижу кабеля.''

''Это потому, что он под землёй.'' – ответил я.

Это была главная причина, по которой на это ушло два долгих года.

''Вы не беспокоитесь о проводах, милорд? Если бы один где-то повредился, устройства не работали бы.'' – указала Тарте.

''Ты права. Вот почему я сделал кабели, которые не ломаются. Вот из чего они сделаны.'' – я продемонстрировал кусок кабеля который находился в моей Кожаной Сумке-Журавле.

''Он толще моих ног.'' – заметила поражённая Тарте.

''Та часть, которая на самом деле передаёт сигнал, тонкая, но она защищена достаточным количеством материала. Я покажу насколько это прочно. Постарайся как можно сильнее его перерезать. Ты даже можешь усилить себя маной.''

''Ладно, я попробую!''

Я протянул провод обеими руками, и Тарте вытащила свой нож и ударила его. Её усиленная сила сделала удар мощным. Её нож был магическим лезвием, изготовленным из особого сплава, который я выковал. Удар мог бы разрубить железо, но кабель отразил её атаку.

Глаза Тарте расширились от явного удивления: ''Не может быть. Он не повредился.''

''Вот насколько он прочен. Этот провод выдержал удар Тарте. Он также достаточно мягкий, чтобы согнуться, так что не сломается. И мало того, кабели зарыты как минимум в пяти метрах под землёй. Их трудно перерезать, и я придумал способ, чтобы устройства работали, даже если один из них будет разорван.'' – пояснил я.

''Что ты имеешь в виду?'' – надавила Диа.

''Два разных маршрута соединяют важные места. Если один из них будет нарушен, сигнал будет передаваться по другому. Я обозначил Мильтеу и Туата Де как основные узлы, поэтому они были связаны как восточным, так и западным маршрутом.''

Диа выгнула бровь: ''Подожди, «основные узлы» предполагают, что есть и другие, менее важные.''

''Конечно. Всего двадцать точек оснащены устройством связи. По одному уже установлено в каждом из крупных городов королевства.'' – сказал я.

''Значит ли это, что голос может передаваться с одного из устройств на любое из девятнадцати других?'' – спросила Диа.

''Верно.''

Если бы было меньше, это была бы уже не сеть.

Максимальное расстояние, на которое могли передавать сигнал проводные устройства, составляло восемьдесят километров, то есть ни один узел связи не мог находиться дальше этого расстояния от другого. Как только передача достигала одного устройства, оно могло усиливать сигнал и отправлять его на следующее, обеспечивая связь на расстоянии в сотни километров.

Причина, по которой я подготовил два маршрута, была не только на случай, если провод будет оборван, но и в ожидании разрушения объекта.

''Масштаб этого нереален. Я понимаю, почему это заняло целых два года.'' – сказала Диа.

''Это одна из причин, но необходимость строить его в тайне заставила его занять гораздо больше времени, чем это было бы в противном случае. Я не мог просто нанять кого попало для этого. Мне нужны были маги, которые могли бы владеть магией земли, значительное их количество. Я использовал сорок процентов от общего объёма активов Natural You, чтобы построить эту телекоммуникационную сеть.'' – объяснил я.

''Э-э, сорок процентов активов Natural You, за это можно было бы купить небольшой замок, верно?'' – спросила Тарте.

''Более того. Цена была значительно больше, чем ты себе представляешь, Тарте.'' – ответил я.

Было нелегко найти магов, которые были согласны на такую грязную работу и молчали об этом, а те, кого я нашёл, запросили непомерную сумму.

Я сам сделал телефонные линии и оборудование, но большая часть денег всё равно ушла на оплату труда и подкуп людей у власти, чтобы они закрыли глаза.

''Ого, это абсурдная сумма средств.'' – сказала Диа.

''Конечно, так и было. Но меня это не беспокоит. Теперь, когда телекоммуникационная сеть завершена, я могу вернуть затраты за два месяца.''

Это не было мечтами. Это была минимальная сумма, которую я ожидал заработать за то время. По моим оценкам, я бы на самом деле получил даже больше.

Вот какую прибыль я могу получить, доминируя над своими конкурентами в информационной войне.

''Два месяца? Ты слишком скромничаешь. Одной недели должно быть достаточно. Я удивлена, что ты решил поделиться этим со мной. Дом Ромалунг готов уничтожить город или два ради чего-то подобного. На самом деле, возможно пожертвовать целой страной.'' – заявила Неван.

''Я знаю, что ты не отнимешь это у меня силой. Ты считаешь, что моя ценность ещё выше. Разве ты не хочешь увидеть ещё больше чудес?''

''Хи-хи, ты как курица, несущая золотые яйца... Очень хорошо, я сохраню это строго при себе. Воистину, ты никогда не перестаёшь удивлять.'' – Неван улыбнулась. Затем она начала ворчать себе под нос о том, как эффективно она могла бы использовать эту телекоммуникационную сеть.

''Есть ещё одна вещь, которая меня интересует. Ты использовал беспроводное соединение, чтобы давать нам советы, пока мы летали ранее. Может ли эта машина принимать проводную передачу, доставленную с другого узла, а затем отправлять этот сигнал по беспроводной связи на мобильное устройство?'' – спросила Диа.

''Очень хорошо подмечено. Совершенно верно. Обратное тоже возможно. Вы можете передавать только на сто метров с помощью мобильного устройства, но эта информация может быть подхвачена одним из проводных и доставлена на другой узел связи.'' – ответил я.

Я был впечатлён тем, что Диа сама пришла к такому выводу. Я создал как стационарные, так и мобильные средства связи специально для этой цели.

Большие проводные аппараты могли передавать на все мобильные устройства в окружающем регионе. Это означало, что вы могли получать передачи, даже если вы не находились ни в одном из узлов, и вы также могли отправлять информацию на один из этих ущлов на расстоянии.

Точно так же работали сотовые телефоны в моём старом мире. В каждом городе были установлены коммуникационные машины для отправки данных на мобильные телефоны, и машины были подключены к другим устройствам с помощью проводов.

Удобство этой системы было одной из причин, по которой я настроил её таким образом, но, что более важно, это позволило мне не сообщать своим агентам разведки точное местоположение больших стационарных устройств.

Я дал своим агентам мобильные передатчики, но скрыл существование базовых устройств. Я также сообщил им, что передатчики были выкопанными божественными сокровищами, а не моими собственными изобретениями. Все, что они знали, это то, что использование этих устройств в определённых местах позволяло им передавать информацию по всей стране.

Не имело особого значения, если бы кто-то из них предал меня, потому что я не возражал, если бы они сказали кому-то, что передатчики были божественными сокровищами, и меня не волновало, если бы их украли.

Я выбирал в качестве своих агентов разведки только тех людей, которым я мог доверять, но в осторожности не было ничего плохого.

''Ого, это потрясающе.'' – сказала Тарте.

''Вот почему я хочу, чтобы вы всегда носили эти коммуникационные устройства с собой. Они позволят вам связаться со мной из большинства городов. Кроме того, даже если я не буду ни на одном из участков, когда вы свяжетесь со мной, я смогу прослушать передачи за день.'' – объяснил я.

''Да, милорд. Я позабочусь об этом.'' – ответила Тарте.

''Ого, я позабочусь о том, чтобы не потерять его.'' – добавила Диа.

''Я никогда его не отпущу.'' – пообещала Неван.

Все трое схватили свои мобильные средства связи.

Обучение девушек тому, как ими пользоваться, могло подождать. Были разные каналы, и каждый из них служил своей цели. Я настроил их устройства так, чтобы они принимали передачи только с моих личных каналов.

''Ладно, эксперимент завершён. Давайте возвращаться.'' – заявил я.

''А, я вернусь на своём дельтаплане.'' – заявила Диа.

''Я тоже воспользуюсь своим. Так мне не придётся его нести.'' – сказала Неван.

''Меня устраивает.''

Очевидно, им очень понравились дельтапланы. Я наблюдал, как они улетели.

Зазвонил мой личный телефон. Используемый канал был тем, что использовали мои агенты разведки в королевской столице.

Я прослушал отчёт.

Тарте выглядела испуганной, когда она прокомментировала: ''Эм, вы выглядите так, будто вас что-то расстроило, милорд.''

''Извини, я только что получил плохие новости. Кажется, моя сеть уже пригодилась. Вероятно, было бы слишком поздно, если бы эти новости дошли до меня через три дня. Ревность дворян действительно не знает границ.''

Получение информации в реальном времени было столь же ценным, как и ожидалось. Я не ошибся, сделав эту инвестицию.

Я планировал использовать свой быстрый доступ к этой новой информации, чтобы застать этих идиотов в столице врасплох. Мой удар наступит быстрее, чем они могли себе представить.

Загрузка...