Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 46

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

На пороге комнаты стояла милая маленькая девочка, державшая за руку служанку.

Её белоснежные волосы, казавшиеся нереальными, и мечтательные фиолетовые глаза. Несмотря на её юный возраст, от неё уже веяло благородством и элегантностью.

Тем, чего никогда не было у меня.

«Главная героиня и должна быть исключительной с самого детства...»

Я погрузилась в свои мысли, позабыв про Диану, стоявшую прямо передо мной.

– Бельзе...?

Девочка, внимательно рассматривавшая меня, вдруг отпустила горничную и бросилась вперёд.

Топ-топ-топ!

– Бельзе!

– А...!

Я чуть отступила, и Диана крепко обняла меня.

– Я так скучала по тебе! – закричала она.

Я смутилась.

«Разве... Мы когда-то были близки?»

Мне показалось это немного странным. По сути у Дианы должны были остаться воспоминания лишь о том, как я над ней издевалась.

Горничная Дианы, оставшаяся в дверях, растроганно пробормотала:

– Как это мило... Она была на взводе с самого вечера, так ей не терпелось встретиться с подругой.

Услышав это, я заставила себя подавить дискомфорт.

«Верно. Она главная героиня».

В романе Диана была добра и ласкова со всеми. Хотя в прошлом мы не очень ладили, возможно, даже хорошо, что мы встретились раньше нужного.

«Хорошо. Ещё не поздно! Давайте подружимся с главной героиней и благополучно дойдём до финала!»

Когда я снова посмотрела на такую юную героиню, во мне зародилось новое желание.

Конечно, я всё ещё была полна решимости не трогать оригинальный сюжет и позволить ему развиваться так, как нужно.

«Но просто стоять и ничего не делать, просто чтобы потом умереть, как-то совсем печально».

В любом случае в романе Диана благополучно стала Святой и выбрала одного из любовных интересов. Конечно, было душераздирающе думать о том, что Эдвин в будущем мог жениться на Диане, но...

Главное чтобы семья герцога не пала и жила хорошо. Для меня этого было вполне достаточно.

«Просто больше не буду жадной».

Во мне расцвела новая надежда. Надежда на то, что я смогу выжить.

– Я... я тоже по тебе скучала.

Неровно встав, я потянула руки к Диане. Я хотела обнять её. Но...

– Ах!

Она внезапно оттолкнула меня с коротким криком.

– Ох...!

– Вы в порядке, мисс?

От толчка я пошатнулась и чуть не упала, но Тара быстро подхватила меня.

– Бельзе, это...! Ох, неужели это из-за меня?

Диана широко раскрыла глаза, как кролик.

– Прости, Бельзе. Я была так взволнована... Мне правда стыдно...

Мне трудно было на неё злиться, поскольку она почти сразу извинилась. Я неловко улыбнулась.

– Нет, всё хорошо. Тара же поймала меня.

– Моя леди всё ещё больна. Пожалуйста, будьте аккуратнее, – строго предупредила Тара.

В отличие от меня, она выглядела недовольной.

– Больна?

Диана пристально осмотрела меня с ног до головы. Взгляд упал на повязку на моей щеке, и её лицо стало обеспокоенным.

– Тебе больно!? Прости, Бельзе. Я буду осторожнее...

– Дети это дети, вы же знаете. Она неспециально, – вставила горничная Дианы, больше не желая стоять в стороне.

– Именно поэтому я прошу вас, быть осторожнее.

Тара стиснула зубы и улыбнулась. Между ними повисла напряжённая атмосфера.

«Ощущение, будто сейчас начнётся драка!»

Почувствовав тяжесть между ними, я потянула подол платья Тары.

– Я в порядке, Тара! Диана толкнула меня случайно.

– Впредь я буду осторожнее, сестра Тара! – с милой улыбкой ответила Диана, поклонившись.

Она выглядела прелестно и мило, как и положено главной героине. Суровое лицо Тары немного смягчилось. Почему-то из-за этого я почувствовала раздражение.

«Сестра? С каких пор Тара стала ей сестрой?»

Я надула губы.

– Хорошо. Тогда, добро пожаловать в поместье Каллиос, мисс Диана, – торжественно ответила Тара с вежливой улыбкой.

– Ха-ха, спасибо! Кстати, Бельзе...

Светло улыбаясь, Диана вдруг протянула мне что-то. Это была картонная коробка с нарисованным на ней милым персонажем в форме пирога.

– Что это?

– Это самый известный пекановый пирог в столице!

– Пекановый пирог?

– Да! Папа покупал мне его недавно, и он был очень вкусным!

Её глаза сверкали, как драгоценные камни, пока Диана продолжила восторженно говорить.

– Мы с сестрой Лили рано встали, чтобы купить его. Я хочу съесть его с тобой. Неужели ты ещё не пробовала его?

– Мм, да ещё не пробовала. Спасибо.

Пока я говорила это, мне было неловко.

«Диана говорит так долго и плавно, без ошибок...»

Диана всегда была умнее сверстников. В отличие от меня, она быстро научилась читать и могла легко пересказать даже самые сложные писания, чем и заслужила любовь работников храма.

Более того, Диана и развита была в разы лучше меня. Даже сейчас она была выше меня где-то на полголовы.

«Вот что значит быть главной героиней...»

В последний раз взглянув на своё маленькое и хрупкое тело, я отбросила уныние и повернулась к Таре. Я быстро протянула ей коробку с пирогом.

– Тара. Это сладкое к чаю. Пожалуйста, накрой на стол, – я сказала это, вкладывая в своё произношение столько сил, сколько могла.

– Да, я сейчас же всё подготовлю!

– Тогда я займусь вашими поручениями, мисс Диана.

Горничная Дианы слегка поклонилась, перед тем, как уйти.

«Поручениями? Что она ей поручила?»

Я с любопытством посмотрела на Диану, но она лишь улыбнулась и помахала своей служанке на прощание.

– Пока, сестра Лили!

Тара, собиравшаяся выйти за горничной Дианы, вдруг остановилась и повернулась ко мне.

– Но, мисс.

– Мм?

– Не из той кондитерской, но вы же тоже вчера ели ореховый тарт на десерт. Наш шеф-повар может почувствовать себя несколько оскорблённым.

– Но почему?...

– Наша семья очень щепетильно относится к еде извне... Наш шеф-повар двадцать лет работал на императорскую семью! Всё, что вы здесь едите на том же уровне.

– О, я и не знала... Наш шеф-повар лучший!

Я неловко рассмеялась, поймав взгляд Тары. Похоже, она восприняла слова Дианы как оскорбление.

– Неужели ты ещё не пробовала его?

«Всё не так, Тара. К тому же ей всего пять лет».

Маркизу было уже пора её баловать. Мне было жаль Диану, но если вспомнить о подарках, которые я получила сегодня утром...

Просто сравнив наши наряды, можно было почувствовать разницу между семьёй герцога и семьёй маркиза.

Похоже, Диана тоже тщательно подбирала образ для сегодняшнего визита. Её синее платье выглядело элегантным и дорогим. Но единственным аксессуаром, который она надела, была заколка-лента того же цвета, что и платье.

В то время, как я была одета достаточно хорошо, чтобы прямо сейчас поехать на бал в императорский дворец.

«Всё выглядит так... будто я затмеваю главную героиню».

Хотя, похоже, именно это Тара и имела в виду.

– М-мы не всё подряд покупаем, ясно!? – ответила горничная Дианы с покрасневшим лицом.

Очевидно, она поняла слова Тары.

Но добрая главная героиня просто невинно улыбнулась.

– Это очень классно! Я так завидую, Бельзе.

– Мисс Диана, не хотите, чтобы наш шеф-повар испёк для вас что-то вкусное?

– Нет, благодарю! Я принесла этот пирог, потому что хотела разделить его с Бельзе.

– Как я уже упоминала ранее, в герцогский дом нежелательно приносить еду извне, но для вас мы сделаем исключение.

– Спасибо!

Диана поклонилась в знак уважения. Её служанка слегка нахмурилась и неодобрительно цокнула.

– Ты всё ещё не ушла? Твоя хозяйка вообще-то дала тебе поручение.

– Иду, иду!

В конце концов горничная Дианы вышла, не сказав больше ни слова.

Щёлк-

Дверь закрылась, и я облегчённо выдохнула.

«Тара всегда была моим ангелом-хранителем».

Даже в моей прошлой жизни она всегда заботилась обо мне, но в этот раз особенно сильно.

Вернувшись в реальность, я заметила, что Диана всё ещё стояла на месте и выглядела потерянной. Поскольку я не хотела, чтобы ей было некомфортно, я решила проявить инициативу. Я уверенно взяла её за руку.

– Идём, Диана.

– Хорошо.

Она послушно последовала за мной, и я повела её к столу перед большим окном.

– Вот, садись...

Бах!

Внезапно мою руку холодно отбросили.

Загрузка...