Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 35

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

– Где больно?

– Она ударила вас?

Дворецкий и Тара побледнели.

Дворецкий заметался вокруг в поисках врача, а Тара пришла в ярость, заявив, что ей следовало убить Эмму.

Но в итоге я встала самостоятельно.

Я посмотрела на них и широко улыбнулась.

– Вы напугали нас, юная леди! Как вы могли так поступить? – ругала меня Тара.

Несмотря на мои заверения, она настояла на том, чтобы отнести меня в комнату.

Я потёрлась лицом о её тёплую спину.

– Я не врала. Мне правда больно.

– Что болит?

– Копчик...

После того, как я упала во второй раз, мой слегка ушибленный копчик дал о себе знать.

– Ох, как больно...

Я невольно заскулила от тупой боли. Тара расстроенно вздохнула.

– Если так вспомнить, вы и вчера упали из-за этой женщины. Эта тварь, я должна была...!

После вспышки гнева Тара осторожно положила меня на кровать.

– Дворецкий уже вызвал врача. Пожалуйста, потерпите немного.

– Хорошо...

– Моя бедная леди. Что ни день, то новая травма! Вы хотите что-нибудь съесть?

– Нет, спасибо.

– Ох, о чём я думаю? – расстроенно пробормотала она и вдруг вытащила что-то из кармана фартука.

Тара нежно надела мне это на голову.

Ощущение прохлады заставило мои глаза загореться.

– Тиара?

– Да, я позаботилась о ней как следует, моя леди.

– Угх...

В носу защипало.

Эта Эмма чуть не лишила меня тиары!

Стычка с такой подлой женщины, которая ко всему прочему имела более высокий статус, не могла пройти для Тары легко.

Я почувствовала прилив благодарности к Таре.

– Спасибо, Тара. Ты действительно потрясающая!

– Теперь я больше похожа на вашу личную горничную?

– Да! Ты лучшая!

Я показала ей большой палец. Тара довольно улыбнулась.

Вдруг её глаза заблестели.

– Тогда можно мне потискать вас?

– Ну, только если немножко...

– Только правую щёчку, да?

– Ну... Подожди, ааа...

Пока Тара массировала мои щёки, в дверь постучались.

– О, неужели врач пришёл?

Тара отошла от меня и открыла дверь.

– У тебя был довольно насыщенный день, если я всё правильно понял.

– А? Дедушка!

Вместо незнакомого врача, я увидела Гордона.

Мои глаза округлились.

– Вы уже вернулись?

– Конечно, вернулся! Как иначе, если вы все резко позаболевали? Ух, я чуть не умер, пока добирался!

На нём даже белого халата не было. Похоже, он и вправду торопился.

– Кто это ещё заболел? – я посмотрела на него в замешательстве.

Старик залпом выпил воду, которую ему дала Тара.

– Тц. Кто это сделал? Кому руки оторвать? Ты похожа на зомби!

«Зомби!»

Я обиженно надулась.

То фея-бинт, то мумия... Теперь ещё и зомби! Всего за несколько дней я заработала слишком много прозвищ.

– Дай-ка взглянуть...

Гордон открыл сумку и выложил инструменты на стол. Затем он осторожно снял марлю с моей левой щеки.

Он недовольно посмотрел на мою рану.

– Это можно вылечить с помощью слюны! Зачем так бинтовать?

– Слюны? Какая гадость!

– В нашей семье есть поговорка: хороший врач даже слюной при желании может вылечить.

– Фу, странная у тебя семья, дедушка!

Несмотря на свои ужасные слова, Гордон продолжил скрупулёзное лечение.

Он аккуратно протёр царапину дезинфицирующим тампоном, а затем обильно нанёс прозрачную мазь и заменил бинты на тонкую марлю.

Было странно наблюдать, как кто-то заботится обо мне, хотя я уже находилась тут какое-то время.

Тем более, что с этим человеком в своё время у меня были разногласия.

«Возможно, я просто редко болела в прошлой жизни».

Я подавила странные ощущения и неожиданно спросила:

– Дедушка, вы поймали всех синих светлячков?

– Как думаешь, за день я успею поймать столько, сколько мне нужно?

Вот почему я была удивлена, что он вернулся так быстро.

Синие светлячки многочисленны, но очень малы, из-за чего их трудно поймать. При этом количество экстракта желе, получаемого из них, минимально.

Поэтому их редко используют в медицине.

Гордон обработал рану на колене и взглянул на меня, усмехнувшись.

– Я нашёл их среду обитания, и теперь мои ребята трудятся, не покладая рук, чтобы поймать их.

– А почему вы уехали раньше времени?

– Негодяйка!

– Ай!

Он сильно надавил на рану, которую обрабатывал.

– Осторожнее!

– Ты стала настоящим криминальным авторитетом, пока меня не было. Из-за кого по-твоему я всё бросил и приехал сюда?

– Из-за кого?

– Из-за тебя, конечно же!

Гордон выглядел раздражённым.

– Ты зачем так нарывалась?

– Я не нарывалась.

– А кто тут ещё похож на раздавленный пельмень?

– Я не пельмень! И вообще они первые начали! И сами потом об этом пожалели.

– Верю.

Гордон продолжил лечение.

Он неспеша обработал оставшиеся раны и взял стоматологическое зеркало.

– Открой рот.

– Ааа...

Мне хотелось сказать ещё многое, но, вспомнив совет Эдвина проверить зубы, послушно открыла рот.

– Теперь закрой.

– ...

– Постучи зубами.

– Тук-тук-тук...

Он вытащил зеркало из моего рта. Постукивая по моим зубам резиновым молоточком, старик сказал:

– У тебя удивительно здоровые зубы. С такими зубами ты можешь кусаться, сколько душеньке угодно.

– Эй, я же сказала, они больше пострадали, чем я!

– Дерёшься со взрослыми и гордишься этим.

Старик усмехнулся и пошевелил усами.

Похоже, он слышал подробности моей драки с подонком.

Старик вдруг покачал головой и цокнул.

– Кажется, ты в порядке. Почему все так всполошились?

– Кто?

– Кто-кто? Люди этого дома!

Гордон выглядел недовольным.

– Герцог, господин Эдвин, все приставали ко мне, чтобы я немедленно явился! Ты знаешь какое расстояние от Леса Приключений до сюда? Три часа – это не шутка!

– ...

– Даже зная, что я уже еду, Андерсон всё равно поднял шум! Зачем ты вообще связалась с этой ведьмой?

Гордон укоризненно посмотрел на меня и достал что-то из сумки.

– На! Выпей!

Я подозрительно посмотрела на загадочную коричневую микстуру.

– Что это?

– Лекарство из рёбер чёрного буйвола, как заказывали...

Глоть, глоть...

Прежде чем он успел договорить я выхватила микстуру из его рук.

У меня разболелся копчик, так что оно было как раз кстати.

«Несмотря на скверный характер, старик отличный фармацевт».

Пока я глотала горьковатое лекарство, Гордон мрачно смотрел на меня

– Это был последний. Эх...

Не обращая на него внимания, я выпила всё до дна и отдала Гордону.

Старик нежно погладил пустую бутылочку.

– Мой маленький двадцатилетний буйволёнок... Покойся с миром, до того дня, как мы встретимся снова.

– Чёрные буйволы сейчас находятся под угрозой исчезновения, поэтому на них нельзя охотиться.

– И, зная это, ты всё равно выпила всё!

Для справки, коллекции Гордона было несколько десятилетий минимум, так что никаких проблем с законом возникнуть не должно было.

«Как и ожидалось, не зря Гордон над ним трясся».

Через несколько минут боль утихла.

«Отлично! Поскольку я вовремя решила эту проблему, у меня не будет проблем с костями».

Я довольно улыбнулась и решила подбодрить угрюмого Гордона.

– Ладно, у меня тоже есть кое-что для вас, дедушка. Это даже лучше, чем рёбра чёрного буйвола.

– Достаточно. Что может быть лучше этого?

– Вы так считаете?

Я быстро вытащила мешочек, спрятанный под подушкой, но старик даже не взглянул.

– А что насчёт этого?

Я медленно развязала мешочек.

Из него тут же полился душистый аромат.

Запах был настолько приятным, что даже Гордон поднял голову.

– Этот запах...?

Старик, обнимавший пустую бутылочку, шмыгнул носом и заглянул в мешок.

Его лицо вытянулось.

– Это... Трава Фей!?

Загрузка...