Айрин вскочила и в панике огляделась, будто в комнату неожиданно ворвался убийца. Всего мгновение она не могла понять, где находится, но быстро сообразила, что это за комната, когда ее взгляд зацепился за гобелен, который привлек ее внимание, как только она вошла сюда. Восстановив дыхание, она тихо и облегченно выдохнула:
— Ох.
— Вам приснился кошмар? Не думала, что это возможно, учитывая, как крепко Вы спали, — заметила Джин, подойдя к леди после того, как открыла шторы.
Айрин резко повернулась на голос, вздрогнув плечами. Она поспешно откинула назад волосы, которые упали ей на лицо. Никогда не было такого, чтобы ее органы чувств так сильно притуплялись, и она была довольно смущена тем, что была застигнута врасплох.
— Не кошмар… — проговорила Айрин и несколько раз кашлянула, удивленная тем, насколько хриплым был ее голос. Кое-что очень сильно ее беспокоило. Она с трудом могла поверить, что вообще смогла отдохнуть.
«Когда я заснула?»
Как бы она ни пыталась, не могла вспомнить, как заснула. Это был первый раз, когда она так крепко спала в незнакомом месте.
— Вы хорошо спали прошлой ночью? — спросила Джин, протягивая Айрин стакан воды и проверяя цвет лица молодой женщины.
Сделав глоток, Айрин снова поднесла стакан к губам, пытаясь скрыть за ним свое смущение.
«Как я могу сказать, что это было не просто хорошо, а что я спала так крепко, что даже не могу вспомнить, когда заснула?» Айрин задумалась. Вернув стакан, леди стала нервно теребить край одеяла и кивнула в ответ на вопрос Джин. Мягкая текстура ткани постельного белья, как ни странно, приносила ей чувство умиротворения.
— А Его Высочество хорошо к вам относился? — Когда Айрин кивнула во второй раз, Джин мягко улыбнулась и добавила: — Его Высочество вырос в императорской семье, которая была более гармоничной, чем другие знатные семьи, поэтому по натуре он любезный и доброжелательный человек. Думаю, я зря волновалась.
Зная, что наследный принц с возрастом становится все более сдержанным в выражении своих чувств, старшая горничная постаралась аккуратно намекнуть об этом. Однако мысль Джин пролетела мимо Айрин.
— Понятно… — кивнула Айрин. Если быть честной, она все еще была в сильном замешательстве, поэтому даже не смогла понять, хорошо или плохо то, что сказала Джин. — Который сейчас час?
— Скоро будет полдень. Вы, должно быть, очень устали.
Глаза Айрин забегали в растерянности. Она поправила халат, который почти соскользнул с ее плеча, чтобы затянуть его. Слабым, встревоженным голосом она пробормотала себе под нос:
— Это… я не… Это не похоже на то, что сгорела усыпляющая свеча, — Если бы были зажжены усыпляющие благовония или свеча, сработала бы привычка, которую ей привили с детства, и Айрин проснулась бы, уловив этот особый запах. Вместо этого она впала в самый глубокий сон в своей жизни. Спала ли она когда-нибудь в прошлом до полудня? Нет, это определенно было впервые. Как у рыцаря, чувства Айрин всегда были насторожены, чтобы улавливать малейший звук. «Как я могла так крепко спать в незнакомой обстановке после всего, что произошло прошлой ночью?» Это откровенно пугало ее.
— Ваша еда готова, — сказала Джин, порхая по комнате.
Услышав голос Джин, Айрин тут же вырвалась из своих мыслей.
— Нет. Моя служанка Мари будет обеспокоена, — сказала она. — Я хочу вернуться в свои покои. Ой… Или Его Высочество просил, чтобы я осталась здесь?
— Он этого не говорил, но Его Высочество хотел пообедать с Вами.
— Ох… — Недавно Айрин обнаружила, что прием пищи — самая проблемная для нее часть дня. Что бы она ни ела, она мгновенно теряла аппетит.