Дым от проснувшегося вулкана поднялся на многие километры, это особенно хорошо видно утром. Правда, привычного восхода солнца не было, так как сильный ветер погнал вулканический пепел прямо вглубь страны над головой путника. Много впечатлительных людей сочтут это за знак грядущих бедствий мирового масштаба. Пепел вполне способен дойти по Пуарнского моря, постепенно удобряя многочисленные поля и приводя к болезням легких.
Сареф уже не способен бодро идти, ноги словно стали ватными. После недавней «Реставрации» запасы маны достигли дна. Вся одежда перепачкана, а вот голова по больше части осталась чистой благодаря маске Кольного Мастера. Вампир доходит до тайной опушки в лесу, где лежат тела делегации Стилмарка. Рассчитывалось, что короля соседней страны удастся убить и без помощи этого, но Сареф решил перестраховаться и оставил Хунга сторожить ловушку.
Сбоку шуршат кусты, кто-то неосторожно пробирается сквозь них. Сарефа догоняет Иоганн Коул с довольной улыбкой на лице. Чумазый чародей не выглядит пострадавшим, хоть и провел ночь в Фокрауте. Вероятно, использовал огненные или алхимические чары, чтобы создать комфортные условия пребывания в геологическом катаклизме.
— Эгей, командир. — Машет довольный маг. — А где остальные?
— Остановились чуть дальше. Пойдем.
Вдвоем они продвигаются через деревья в вулканических сумерках.
— Итак, задача выполнена? — Спрашивает Иоганн.
— Да. Король Стилмарка мертв, агенты Хейдена среди его советников тоже. — Кивает юноша. — Но дальше будет сложнее.
— Следующая цель лучше охраняется?
— Нет, к нам станут относиться более серьезно.
— А еще эти эльфы. — Вспоминает Коул. — Это же были эльфы?
— Прямиком с Фрейяфлейма. Ты сумел сбить одно их судно? — Сареф видел огненную воронку над городом.
— Ага, они озаботились защитой от огня и жара, но явно не ожидали, что я подожгу сам воздух вокруг них. Ты слышал тот странный крик, когда корабль падал?
— Да. Я думал, корабли используют аэрокинетику как народность с Поста Каллисто. Но оказалось, что заключили контракты с духовными существами. В момент гибели судна умерло и существо-хранитель.
— Не удивлен, так как на эльфском архипелаге живет много подобных созданий. О, вижу наших. — Маг указывает на пещеру, у входа в которую стоит вампир с обнаженным оружием.
Внутри уже ждет Рим с докладом. В живых осталось шестнадцать вампиров, трое из них еще регенерируют тяжелые травмы. Юноша оглядывает команду и принимает решение о том, что нужно взять небольшую передышку.
— Где оставили «Мрачную Аннализу»? Судно не обнаружат? — Спрашивает Сареф.
— В одной из бухт Кинжального залива. Вполне могут найти, если будут прочесывать всё побережье. — Отвечает Мальт, отвечающий за корабль.
— Рим и мэтр Иоганн остаются со мной, а все остальные — на корабль и в море. Поддерживаем связь и ждем дальнейших распоряжений. — Приказывает Сареф.
Вампиры без лишних слов встают и направляются к выходу из пещеры. Коул устало приваливается к стене со странной улыбкой, словно ночное путешествие его еще не отпустило.
— Что-то у нас всё идет наперекосяк. — Заключает Рим и плюхается на землю.
— О чем ты? — Юноша аккуратно садится рядом. — Задача выполнена, а потери были неизбежны.
— Так-то оно так. Но вот манарийцы смогли улететь. Что за херня?
— Делегация Манарии не была нашей целью. Лоук Айзервиц уже мертв, как и мертвы пособники Хейдена среди знати.
— Может быть и так, но неужели ты считаешь, что Метиох Айзервиц нам не страшен? Он собирает альянс против нас. Что ты на это скажешь? Или у тебя остались дружеские отношения с людьми королевства? Почему бы не грохнуть Элизабет Викар, она ведь руководит Громовым отрядом и вполне может считаться нашей целью.
— Может, и остались, — Спокойно пожимает плечами Сареф. — У нас есть другие, более приоритетные задачи. Громовой отряд нам еще послужит.
— Каким образом? Объединением всего света против нас? Отличная будет служба! А еще та херь со странной музыкой: откуда она вообще взялась? Что это были за рыцари и воздушный замок? Они перекрыли собой воздействие Алого Террора, что в принципе невозможно!
Иоганн Коул с интересом следит за обсуждением с трубкой во рту.
— Не задумывайся слишком об этом. Что касается неожиданной поддержки, то связано с технологией «поющего» металла. — Отвечает Сареф.
— Какого металла? — Не понимает девушка.
Название: «Воспроизведение музыки прошлого»
Тип: вне классификаций
Ранг умения: неизвестен
Уровень освоенности: неизвестен
Описание: Считается, что «поющий» металл пришел в мир извне. Путем зачарованной ковки можно добиться особой структуры, когда металл способен устанавливать резонанс с потоками магической энергии, чтобы приводить их в нужное движение. Но основным свойством материала является возможность записи и воспроизведения. Абсолютно всё в мире производит музыку, а «поющий» металл не только различает её, но еще запоминает и может выступить в качестве проигрывателя для записанного произведения.
Активация: неизвестна
Сареф мысленно вызывает описание явления, которое дано Системой. Удивительно, но оно очень сильно пересекается с одной из пассивных способностей, а именно «Мелодией мира».
Название: «Мелодия мира»
Тип: пассивная способность
Ранг умения: В
Уровень освоенности: неприменим
Описание: те, чьи чувства особенно остры, могут слышать даже то, что не достигает ушей. Говорят, что мироздание сотворено с помощью музыки и пения. Те, кто могут услышать подобное, приобщаются к одной из самых таинственных мистерии мира и жизни. Некоторым это дает просветление, а другим приносит безумие. Достигшие высокого понимания вселенской музыки могут различать мелодию мира, что создается всем, что живет и движется.
Активация: не требуется.
Из этого можно сделать вывод, что «поющий» металл может выступить как музыкальная пластинка. Когда-то давно металл запомнил «музыку событий» давно исчезнувшего королевства и замка, а сегодня ночью воспроизвел, наделив произведение магией. Система подобрала слово «проигрыватель», что понятно для Сарефа, но вряд ли вызовет отклик у жителей этого мира.
При этом вампир не смог не отметить сходство с магией Хаоса. Та же «Реставрация» способна «воспроизвести» событие прошлого путем путешествия разума. «Поющий» металл же каким-то образом запоминает событие и может проигрывать в реальности как последовательность музыкальных параметров, имеющих форму и магический объем. Но требовательно смотрящая Рим вряд ли поймет объяснения.
— Особый материал, который может с помощью магии создать что-то, что когда-либо существовало рядом с ним. — Максимально просто объясняет вампир. Мэтр Иоганн аж закашлялся.
— Такие предметы разве могут существовать? — Спрашивает чародей. — В ученом сообществе считается, что «поющий» металл лишь способен резонировать с магической энергией.
— Как видите, теперь у ученого сообщества есть повод вновь собраться и обсудить это. — Улыбается Сареф.
— Ладно, оставим это. Где наша следующая цель? — Рим слишком устала, чтобы дальше мучить напарника.
— В Рейнмарке.
— В самом городе или в диких землях вокруг него?
— И там и там.
— Рейнмарк? — Иоганн выдыхает облачко табачного дыма. — Этот муравейник почти с трехсоттысячным населением и площадью в сто пятьдесят квадратных километров?
— Он самый. — Кивает Сареф. — Самый большой город мира.
— А еще самый гнилой, грязный и опасный, где между районами города по-прежнему остались километры пустынных земель. Их называют буферными. — Встревает Рим.
— Не такие уж и пустынные, большинство таких зон используют под засев, большой город требует много еды. — Возражает юноша. — Хотя не хлебом единым. Рейнмарк имеет выход к морю, поэтому рыболовецкий промысел сильно развит. А еще проходят маршруты всех контрабандистов между Стилмарком, Великим Топями, Широкоземельной Степью и Островной Федерацией. На рынках Рейнмарка можно найти что угодно, даже редкие товары с других континентов. И никакой официальной власти.
— Ну что же, теперь-то я наконец увижу этот город мечты. — Смеется чародей.
— Ладно, а кто наша цель? Разве там живет кто-то значимый? — Интересуется Рим.
— Да, агенты Легиона пронюхали, что там скрывается primis magulus Петровитты. Точнее, он в бегах, так что титула лишен.
— Это название какой-нибудь холеры? — Наугад предполагает Рим.
— Титул первого чародея. Самого сильного и влиятельного. Что-то вроде архимага. — Объясняет Коул.
— Убивать архимагов мне еще не доводилось… — Рим задумчиво смотрит в потолок пещеры.
— Нет, он не цель для устранения, а наш новый союзник. — Поясняет юноша. — На Ацета Кёрса трудно рассчитывать, он слишком неуправляемый, так как чихать хотел на наши цели.
— Дай угадаю, этот магулус тоже немного с приветом? — Вздыхает вампирша.
— Конечно, — невозмутимо кивает Сареф. — Нормальные нам тут не нужны. Зато после вербовки мы пойдем охотиться на бога.
После этих слов сонливость тут же слетает со спутников, так что Сарефу приходится отбиваться от града вопросов. На обсуждение всех деталей ушло еще два часа, после чего троица отправилась к ближайшей реке, чтобы хоть немного отмыться от пепла и грязи. Пока Иоганн меланхолично плыл по течению, лежа на спине, Рим сновала вокруг молодым дельфинчиком и распугивала птиц воплями о холодной воде. Ничего нового.
Сареф только закончил с чисткой сапог, когда вампирица уже выскочила на берег, но поняла, что на ветру еще холоднее и снова прыгнула в воду.
— Кстати, забыла спросить, а куда ты дел свой тесак? Неужели потерял в Фокрауте?
— Нет, он еще послужит нам. Мне все равно несподручно с ним, так как я очень плох в активации его чар. — Отвечает Сареф и вспоминает, как оружие глубоко вонзилось в днище одного из кораблей, что пролетал ночью над головой вампира. Сареф надеется, что метнул оружие с достаточной силой, чтобы «Волнорез» долетел вместе с эльфами до Фрейяфлейма. Похоже, новым видом транспорта эльфы нашли решение давних проблем с пиратами и морскими драконами. Теперь надводная блокада эльфийскому архипелагу не страшна.
«Хотел бы я посмотреть на Фрейяфлейм вместе с Элин», — думает Сареф, а тем временем с реки доносятся восторженные крики Рим: мэтр Иоганн вдруг нагрел участок реки, из-за чего над поверхностью воды даже легкий пар пошел.