Элизабет вздрагивает и открывает глаза. Авантюра со спасением короля Стилмарка вместе с несколькими стоящими рядом с ним людьми удалась. Чародейка ожидала яростного противоборства с демоном, но он так и не появился, чем позволил пилигриманту беспрепятственно добросить дух девушки и мэтра Патрика до ратуши. Элизабет пока что не представляет, как именно вампиры взорвали здание, но чувствует, что сердце стучит как сумасшедшее из-за возможности повторения чего-то похожего с церковью.
Жрецы Герона безуспешно пытаются возвести святой барьер меньшего масштаба, но осознают, что божественные силы пришли в сильный упадок. Словно ночь сейчас помогает только кровопийцам, полностью отрезая Фокраут от взора бога солнца. Нужно протянуть до рассвета, но сказать легче, чем сделать.
Метиох Айзервиц ушел вместе с монархом соседней страны в подвал храма за толстые каменные стены, а еще к ним присоединились советники и Элин. Остаткам делегации Манарии придется взять защиту на себя, сегодня они серьезно недооценили вампиров, несмотря на все приготовления. Посреди молитвенного зала стоит стул, а на нем подушка вместе с увесистым шаром, сияющим голубым светом. Кто же знал, что странный артефакт окажется настолько могущественным? Элизабет замирает возле предмета, погружаясь в воспоминания.
Именно этот орб был целью финального состязания на турнире магических академий. Тогда она вместе с Сарефом и Йораном добралась до центра лабиринта, но туда же пришли все три команды Месскроуна. Девушка не смогла пойти против будущего мужа из-за прямого запрета, так что им пришлось уступить победу без борьбы. Фрад, Йоран и Сареф: никого из них больше рядом нет.
По поверхности орба пробегает голубая волна, значит, артефакт почти готов к использованию. Лучшие артефакторы не смогли распознать все чары и природу предмета, но это сейчас неважно. Важно то, что ректор Месскроуна подарил предмет мейстеру Гимлерику, а уже учитель передал в пользование ученицы. Сила артефакта действительно впечатляет, но требует долгой подготовки.
— Идут! — Кричит дозорный на бегу. — К храму приближаются чудовища!
Элизабет бросается на второй этаж, где высокие витражи разбила взрывная волна от магии мэтра Патрика. По улицам к храму действительно стекаются десятки ужасных существ, все без меха и кожи. Если присмотреться, то без труда можно будет увидеть обнаженные мышцы. Некоторые создания похожи на псов, некоторые на огромных кошек, а также есть такие, что больше двух медведей. С крыши срывается стрела, оставляющая белую полосу в ночи. Аддлер Венселль занял лучшую позицию для стрельбы, но стрела просто проходит сквозь цель.
Мозг лихорадочно перебирает варианты: это не иллюзия, не бесплотные создания, искривления пространства нет. Значит, это дело рук демона, который способен создавать мистификации, изменяющие законы реальности. Здесь даже гению от мира магии противопоставить нечего из-за того, что не ясна суть способностей демона-мистификатора. Он мог провозгласить, что его воины неуязвимы или любая атака обречена на провал. Раз он просто не приказал воздуху в храме превратиться в камень, то наверняка есть серьезные ограничения даже для таких фантастических возможностей.
Если так пойдет дальше, то они даже не смогут от подобного отбиваться с учетом того, что самого демона не видно. Толпа тварей дружно идет в сторону храма, не реагируя на выстрелы и боевую магию. Дочь епископа наспех создает магический барьер, но монстры проходят сквозь него без замедления шага. Вот только на уличной грязи вполне оставляют следы.
Критическая ситуация останавливается чем-то неожиданным: по городу проносится мелодичный звон. Потом словно кто-то бьет в огромный колокол, вибрации проникают в тело с каждым новым «ударом». Невидимый музыкант начинает выступление, играя с тональностью, и Элизабет готова поклясться, что в странной мелодии слышит топот множества копыт, ржание лошадей и бряцание оружием.
Следом рождается невероятной силы удар, звук от незримого колокола пробегает по коже и нервам, дрожат остатки витражей, а грудь заполняет чувство невиданного восторга. Алая ночь вдруг вытесняется призрачно-голубым пульсирующим светом, источник которого примерно в квартале от храма. Теперь внеземную музыку можно не только слушать, но и видеть: потоки энергии поднимаются над Фокраутом великолепными самоцветными куполами строго в такт музыки. Здесь уже не только колокола, но и барабаны, скрипки и флейты.
— Ахаха, я узнаю эту дрянь. Лоренс все-таки не отбросил копыта. — Доносится голос Ивы с первого этажа, где она с остальными заканчивает с баррикадированием входных дверей.
Элизабет изумленно смотрит на происходящее: «Это делает Лоренс? Действительно, похоже на применение поющего меча, но разве тот клинок может делать такое»? На небольшую площадь перед храмом клином выезжает рыцарский строй духов. Неожиданное подкрепление действительно напоминает призраков. Полупрозрачные силуэты сотканы из энергии, на пиках горит несуществующий в реальности огонь, а также кони несутся на скорости, недоступной скакунами из плоти и крови.
Неведомый рыцарский орден не только эффектно появляется, но и эффективно справляется с тварями демона, который не предусмотрел подобной атаки. Пики пронзают существ, кони безжалостно топчут тела, достаточно одного захода, чтобы от стаи монстров не осталось ничего. Мистификатор тут же бросает нити кукловода, и все создания испаряются в тенях.
— Оближи меня зверолюд, это что за нафиг?! — Бальтазар указывает в небо, где вырастает эфемерная крепость с исполинскими бастионами. Крепость похожа на воздушный замок, а верхняя часть скрывается в жемчужных облаках. Теперь разъезды чудесных рыцарей проносятся по всему городу, атакуя всех вампиров, которых получается встретить. Элизабет не может сдержать смех облегчения, помощь не только подоспела вовремя, но и оказалась результативной.
Вдруг чья-то крепкая рука сжимает плечо девушки. Элизабет вздрагивает и резко оборачивается, смотря на обожженное во время штурма особняка Тискарусов лицо мэтра Патрика.
— Рано радуетесь, нам сейчас наступит конец. — Глухо произносит чародей.
— О чем вы, мэтр? — Девушку вновь охватывает волнение.
— Помните, что я заказал артефакт, реагирующий на колебания магии хаоса? Она только что нас накрыла.
— Вы хотите сказать, что всё это дело рук магии хаоса? — Не понимает Элизабет Викар.
— Нет же. Сареф явно находится в городе и только что активировал магию хаоса невероятной силы. Зная его, могу предположить, что опять использует «Реставрацию». Нам нужно бежать отсюда как можно дальше!
— Почему, мэтр Патрик? Что такого он может здесь вернуть в прежнее состояние, что будет для нас опасно?
— Вы знаете, вокруг какой горы был основан Фокраут?
Ответить собеседница не успевает, так как здание ощутимо тряхнуло.
— Черт, уже началось. Теперь нам, как говорят купцы из Фьор-Эласа, беломеховый песец. Город был построен вокруг именно этой горы их-за плодородных почв. А сейчас будет повторное удобрение. — Мэтр Патрик опирается на посох.
Только сейчас Элизабет понимает, что имеет в виду чародей. Невысокая гора, вокруг которой построили город, не просто элемент ландшафта, а потухший вулкан. Наступает время второго толчка и грохота, который не может заглушить даже чудесная музыка «поющего» меча. Девушка бросается к противоположной стороне храма, где оконные проемы обращены в сторону горы.
Над пиком вулкана теперь стоит шапка дыма высотой в двести, а то и триста метров. Магия хаоса вернула вулкан в действующее состояние, которое было неизвестно сколько веков или даже тысячелетий назад. Элизабет не сумела сдержать испуганный вскрик, когда огромный булыжник врезается в стену храма Герона. Вулкан изрыгает не только дым, пепел и огненные искры, но и запускает в полет множество лавовых снарядов.
Теперь приходит через третьего толчка, когда возвышенность озаряет ночь фонтанами и потоками яркой лавы. Теперь Элизабет согласна, что нужно бежать отсюда как можно скорее. Лава только кажется вялотекущей, но на самом деле спускается по склону быстрее бегущего человека. Король Метиох выбегает из крипты храма и громко отдает команды, а вот остатки делегации Стилмарка встают в тесный кружок и разворачивают какой-то свиток. Только после активации стало понятно, что они решили смыться отсюда с помощью телепортационного свитка. Очень рискованный шаг в эпицентре столкновения различных сил магической и естественной природы. Похоже, сегодня на переговоры можно не рассчитывать.
От всего королевского обоза осталось человек двадцать, что сейчас бегут по улицам города. Проснувшийся вулкан закрывает собой и эфемерный замок и алую луну вампиров. Призрачные рыцари указывают дорогу к ближайшему выходу из города, но до него еще далеко, а вот непроницаемые потоки раскаленного пепла и ядовитых газов подобно песчаной буре накрывают город.
Все чародеи как могут прикрывают людей, но все равно численность группы неумолимо сокращается. Элизабет сжимает магическую сферу, а вокруг людей кружатся сотни сотен жемчужных капель, но такого барьера тоже надолго не хватит. Кто-то падает на землю в неспособности сделать вдох после того, как пепел забил глотку. Другой отошел всего на два шага и оказался во власти раскаленного пепла, что жжет сильнее кипятка. То и дело с небес падают куски застывшей лавы, выбрасываемые жерлом вулкана подобно требушету. Один кусок длиной в метр моментально убил советника короля по дипломатическим вопросам.
Ночное извержение стало бы смертью в кромешном мраке, если бы не огненные реки, которые догоняют спасающихся. Вулкан действует по самому жуткому сценарию, не давая практически никаких шансов на спасение. Элизабет смотрит на спину Элин, которую Ива несет на себе. Вот только гонка со смертью и другим дается не очень хорошо. Волшебница с трудом дышит и очень быстро устает. Мэтр Патрик рядом тоже бежит из последних сил. Похоже, не всем дано иметь потрясающую физическую подготовку вместе с высокими возможностями в магии, как это показывал один студент, которого Элизабет считала другом.
Перекресток перед ними уже заливает лава из недр земли, так что приходится повернуть в другую сторону. Чудесные рыцари уже скрылись в ночи вместе с родным замком, как и не видать никаких вампиров. Понятное дело, они должны были сразу покинуть город, причем куда быстрее людей. Целый ряд домов вдруг проваливается в трещину, наполненную жидким огнем, так что отрезан еще один путь.
Вся группа останавливается, вокруг царит настоящий хаос, в котором уже невозможно ориентироваться. Элизабет творит одно заклятье за другим, чтобы не пропускать под магический купол изрыгаемые вулканом облака, контролировать температуру и наличие свежего кислорода. Всем приходится забежать в дом и подняться на последний третий этаж, так как лава бежит уже по всем улицам.
— Долго мы тут не протянем. — Бальтазар утирает обильный пот. — Прям баня.
— У нас есть телепортационные свитки? Либо какой-либо другой способ магического передвижения? — Спрашивает Метиох.
— Есть, ваше величество, но во время этого катаклизма их использовать очень опасно. — Хрипло отвечает Элизабет, борясь с невероятной жаждой. — Океан магии и естественная природа находятся в тесной взаимосвязи. Извержение привело в абсолютный хаос потоки энергии, сбило линии и образовало новый полюс Сил.
— Ладно, другие предложения? — Спрашивает монарх, но слово никто брать не собирается, только Элин тихо спрашивает у Ивы, в порядке ли будет Лоренс.