Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 9

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Ночь разливается над Рейнмарком. Та самая темная ночь, когда хоть глаз выколи, разницы не почувствуешь. Восемь конников осторожно передвигаются по краю пшеничного поля в одной из буферных зон города примерно в сорока милях от побережья. Несмотря на то, что Рейнмарк считается одним городом, в нем по-прежнему легко найти пустынные земли или сельскохозяйственные угодья. Всё из-за доброй половины сотни миль в поперечнике от одного края города до другого.

Вот только темнота не слишком мешает отряду, глаза каждого верхового чуть светятся голубым светом из-за чар ночного виденья. Магия, которая пришла из далекого прошлого, когда нужно было видеть в темноте ничуть не хуже вампиров или более привычных хищников.

Через широкий ручей перекинут ветхий мостик, жалобно скрипящий под копытами лошадей. Вскоре конники замирают на перекрестке, на котором разделяются на три группы в разные стороны. На разведку приграничной зоны Скармуна, одного из районов Рейнмарка, уходит меньше получаса. Группа вновь собирается на перекрестке, откуда дружно направляется к многочисленным домам за ближайшим холмом.

Лошади разбрызгивают уличную грязь во время быстрого галопа по кварталу. Район Скармун в отличие от других бывших городов не имеет укрепленных стен, поэтому переход между пустынной буферной зоной и жилыми улицами довольно резкий. Через четыре улицы кони начинают волноваться, встают на дыбы и наотрез отказываются приближаться к постоялому дому с уютно светящимися окнами и музыкой.

Командир жестом приказывает оставить лошадей в стороне перед тем, как направиться в трактир. Вскоре восьмерка в черных плащах входит на территорию постоялого дома. Если кто-то присмотрится, то заметит на них доспехи с серебрянным рисунком адского пса с девятью пастями и дюжиной глаз. Гончая из Алтаракса — символ охотников на вампиров. Подобные охотники есть во многих странах, но Манария, пожалуй, единственное государство, где существует отдельная организация для борьбы с упырями.

В трактире довольно шумно, несмотря на ночь. Видать, любимое место местных завсегдатаев. Сейчас бродяги, чернорабочие, наемники и преступники тратят деньги на выпивку и закуску, а в дальнем углу шесть столов занимают картежники. Отряд воинов сразу обращает на себя внимание, но никто из здешних гостей на проблемы пока не нарывается.

Граждане Рейнмарка, как бы смешно это ни звучало из-за отсутствия централизованного государства, привычны видеть самых диковинных путников. А причина в отсутствии охраны границ, из Широкоземельной Степи, Стилмарка или пустошей сюда может прийти кто угодно. Не нужна подорожная грамота и платить таможенные пошлины без надобности. Вооруженная охрана начинается только на подступах к районам города, и то не везде. Остальные земли, включая буферные зоны между тринадцатью основными городскими районами, почти что край беззакония.

Охотники на вампиров дружно занимают левую часть длинной барной стойки. Трое садятся за нее, а остальные окружают плотным строем и внимательно следят за происходящим в таверне. Трактирщик подходит к новым гостям и молча предлагает наполнить кружки. Аддлер Венселль опирает лук на стойку и качает головой, они никогда не будут пить и есть что-то местное. Это чревато смертью от яда из рук многочисленных недоброжелателей.

— Доброй ночи, Густав. — Произносит магистр Оружейной Часовни.

— И тебе, Аддлер. Не мог бы ты снять шлем? Трудно говорить, когда не видишь лица собеседника. — Хозяин заведения убирает бутыль под стол.

— Не мог бы. На враждебной территории мы едим, спим и ссым в доспехе. И не важно, что у нас в руке: ложка, поводья или собственный член, другая рука обязательно лежит на рукояти меча.

— Фиговые из вас тогда посетители, — трактирщик почесывает засаленную бороду, не сводя покрасневших из-за переутомления или дыма глаз с мастера боевых искусств.

— Мы не отдыхать пришли. Заказ пришел?

Собеседник кивает и исчезает во внутренних помещениях, откуда приносит нечто, укутанное в шкуры. Знатно растолстевший трактирщик с трудом тащит груз и поднимает до уровня стойки. Спустя восемь распутанных узлов взору открывается различное оружие.

— Достать получилось почти всё. Пойдем по порядку. — Бородач первым делом разворачивает перевязь с метательными ножами. Лезвия чернее ночи неизбежно приковывают взгляд. — Эти красавцы с Островной Федерации. Вулканический минерал после переплавки в зачарованном тигле может сильно нагреваться, латы под ним буквально плавятся.

— Слышал о таком, — кивает Аддлер.

— Понятное дело, твою руку такой кинжал тоже обуглит до хрустящей корочки, поэтому оружие метательное. Либо насадить на длинное древко, хотя это уже извращение.

— Дальше. — Подгоняет трактирщика командир отряда.

Полуторный меч с зубцами как у пилы смешит Аддлера, но перекупщик призывает к тишине.

— Такая форма не потому, что кузнец сошел с ума.

— Да, он был просто пьян. Однозначно нет, мне нужны инструменты для убийства, а не набор пыточного мастера.

Хозяин таверны вздыхает и убирает меч подальше.

— Тогда это тебя заинтересует, — собеседник показывает на двуручный молот. Оружие полностью покрыто затейливой резьбой. — От удара таким по голове даже вампиру станет плохо. Гномская работа.

— Да я уже понял, что не эльфийская. Только тот народ, что постоянно занимается шахтерским делом, будет использовать молоты и кирки в качестве боевого оружия. Молот с секретом?

— Еще с каким. В ударной части с обеих сторон кузнец каким-то образом вставил мощные пружины. И еще одну в крепление рукояти с ударным кирпичом.

— И… как это работает? — Аддлер украдкой смотрит куда-то на верхний этаж.

— Не знаю точно, — признается перекупщик, непонимающе скользнув взглядом по потолку заведения следом за покупателем. — Но слышал, что если перед боем механизм освободить, то при сильном ударе пружина складывается, а потом распрямляется, буквально бросая оружие обратно в руку для следующего удара. Экономия сил, так сказать. А пружина в рукояти помогает увеличить силу удара, если правильно замахнуться. Короче, нужна сноровка.

— Не годится. Нам нужно убивать вампиров, а не по руде молотить. Возьму только для того, чтобы подарить магистру Онгельсу, он любит тяжелое оружие.

— Если нужно что-то быстрое, то посмотри на эти обезглавливатели. — Густав осторожно поднимает вогнутый клинок из какой-то кости. — Разрежут что угодно. Отлично дополняют стиль «Слепой Ярости».

— Какой стиль? — Аддлер подносит к лицу второй меч.

— Берешь в каждую руку по обезглавливателю, закрываешь глаза, громко орешь, врываешься в толпу и машешь ими как дурной. — Инструктирует трактирщик. — Потом собираешь отрубленные головы, пальцы и другие конечности. «Слепая Ярость».

Среди охотников рождаются смешки, но вот Аддлеру не до смеха, так как золотой браслет на руке с символом солнца стремительно чернеет.

— Это проклятое оружие! Я уже в прошлый раз говорил, что не буду брать вещи с проклятиями и темной магией. — Магистр бросает клинок на стойку как нечто противное.

— Ой, случайно попалось. Но было бы странно, если костяной клинок резал что угодно за просто так, да? — Густав быстро убирает обезглавливатели под стойку. — О, ну хоть это должно тебе понравиться.

Бородач кладет перед Аддлером стрелу, вполне обычную на первый взгляд, если не считать рунической надписи на боку.

— И что она делает при попадании? Взрывается? Парализует? — Самый известный стрелок королевства придирчиво осматривает предмет.

— Изготовителем был весьма хитрожопый чароблуд с Петровитты. Он изобрел чары «возврата».

— Пф, чарами возврата стрел ты бы даже моего деда не удивил бы.

— Эта магия «возвращает» не стрелу в руку, а стрелка к снаряду.

Пару секунд стрелок и трактирщик таращатся друг на друга.

— Чары телепортации в стреле? Вот так просто? — Адллер с сомнением вертит стрелу.

— Вот так просто. Конечно, дальность ограничена полетом стрелы. Но будь добр, не пуляй её на целые мили, изготовитель проверял безопасность телепортации только на ту дистанцию, на которую могут рассчитывать обычные лучники.

Магистр Оружейной Часовни чувствует два хлопка и палец, идущий вверх по спине. Значит, к ним подкрадывается опасность, что и так было понятно. Магистр даже предугадал направление, откуда исходит угроза.

— Сейчас здесь будет жарко. Убери это пока что, продолжим чуть позже. — Аддлер хватает лук.

— Герона ради, Аддлер, только не разносите мне таверну. И я просил не приводить за собой никого! — Кричит Густав уже откуда-то с кухни.

Дверь в таверну широко распахивается, внутрь заваливается дюжина бандитов с обнаженным оружием. Все экипированы довольно хорошо, что указывает на принадлежность к элите Скармуна. Другие посетители быстро читают обстановку и ретируются через другие выходы.

— Эй, что вы забыли в нашем районе? У нас тут нет вампиров, охотники. — Заправила с большой дубиной подходит очень близко.

— По делам. — Вперед выходит Аддлер. — И у нас есть разрешение от Мурка.

Услышав имя босса, верзила на секунду замолкает, но после злобно щерится.

— Да ну? И чем докажешь, охотник? Советую не думать о том, чтобы взяться за оружие. Убьете кого-нибудь из нас, навсегда закроете себе доступ в Скармун.

— Не переживай, оружие не для тебя, а для других ребят. — Аддлер Венселль примирительно разводит руками.

— Что? Для каких еще ребят? — Бандит толкает в грудь командира охотников, но с тем же успехом мог бы вырвать дуб из земли.

— Двадцать шагов, — предупреждает Эрик за спиной. Чародей из-под плаща достает магический посох и указывает волшебным орудием на второй этаж таверны.

Магический взрыв сносит перила и столы на верхнем этаже, откуда уже спрыгивают темные фигуры. Верзила сразу понимает, что происходит, и приказывает своим отступать. Вот только чья-то тень на большой скорости пролетает за его спиной, хватает за шею и швыряет в ближайшую стену. Грузный бандит как игрушечный пробивает деревянную стену, в мире не так много существ, обладающих такой физической силой.

С учетом специфики отряда любой дурак догадается, кто вдруг решился пустить кровь чужестранцам. Отряд вампиров задумал устроить засаду в таверне, но не учел, что кони охотников натренированы чувствовать вампиров. Охотники занимают защитную формацию, в центре которой стоит чародей и инквизитор. Первыми умирают шавки местной банды, они взрослым вампирам на один клык.

Аддлер быстро натягивает лук и пускает стрелу в горло ближайшего вампира, но тот просто ловит в полете.

— А такую поймаешь? — Следующая стрела летит сдобренной энергией духа, которая раздирает на куски кулак ловца стрел.

Два вампира хватают большой стол и тараном пытаются смять строй охотников, чтобы потом растащить поодиночке. В ответ ближайшие охотники подключают внутреннюю энергию. Бедный стол не выдерживает столкновения и разлетается щепками. Одного охотника успевают схватить за руку и выдернуть из строя. Стрела Аддлера прошивает челюсть наглого вампира, а туча стрел маны Эрика протыкает другого, но помочь товарищу не успевают.

Рука одного из вампиров обрастает кровавыми клинками, которые пронзают оглушенного охотника со спины. Вампир тут же выставляет охотника как щит.

— Сука… — Мастер боевых искусств выпускает стрелу прямо в товарища, которому уже не помочь. Гудящий выстрел проходит сквозь тело охотника и вонзается в сердце вампира.

— Я готов. — Инквизитор, наконец, закончил подготовку священной реликвии Герона в виде золотой чаши.

— Жги. — Мстительно произносит Аддлер Венселль. — Жги их всех…

Загрузка...