Глава 14.
Ли Ли поперхнулся, услышав эти слова.
Пусть логика в этом утверждении кажется правильной, кто станет без причины оскорблять того, кто станет привидением?
– Думаешь, что можно изменить их судьбу, сделав что-то? – спросил Ли Ли. – Говорю тебе, это просто хитрый трюк, как в игре может быть насколько очевидная лазейка, которой можно было бы воспользоваться? Думаешь, другие не смогли подумать о том же, что и ты? Я слышал о подобных квестах, где игроков отправляют в другую страну, а те надеются уменьшить количество злых духов, предотвратив их гибель. Только что бы они не делали, всё равно всё случается так, как нужно, когда наступает время.
– В игре мы сражаемся с призраками и, как бы мы ни запутались в сюжете или как бы далеко не убежали от этого дома, нам всё равно пришлось бы вернуться сюда на 7-ю ночь.
Чжу Ян это, однако, не убедило и она пожала плечами:
– Знаю, разве может эта паршивая игра быть про демонстрацию людьми истины, доброты и красоты человеческой природы?
Если бы это было так, они бы не стали безжалостно убивать Чжу Лину и принуждать к участию в игре совершенно постороннего человека.
Чжу Ян примерно понимала, почему игра выбрала именно её, несмотря на явное несоответствие требованиям предварительного отбора. Причина была просто в том, что её поведение было более неожиданным, чем у других, а это означало больше сюрпризов и волнений.
Чжу Ян не имела привычки скромничать. С детства она была прирождённой задирой и дразнила людей, а её способы для этого были настолько непредсказуемы, что те не могли защитить себя.
Поэтому тот факт, что им пришлось принять её в игру, свидетельствовал о том, насколько плоха эта игра.
– Раз ничего не изменится, то к чему нужно быть такими осторожными? – спросила Чжу Ян.
Ли Ли и остальные не были согласны с её мнением и пусть они всё ещё считали жильцов по вилле живыми людьми, они уже решили, что те – просто призраки.
Они считали, что лучше не привлекать к себе внимание и минимизировать своё присутствие на вилле, ведь чем больше шума игроки сейчас создавали, тем больше была вероятность, что, превратившись в призраков, те придут к ним первыми.
Однако почему меня должен заботить размеренный темп жизни обычных людей? – по мнению Чжу Ян, эта так называемая стабильность и умеренность были совершенно недопустимы.
Стоит сказать, что как лидер, Чжу Ян обладала крайне агрессивным и авантюрным складом ума и никогда не утруждала себя прятками в зоне комфорта.
После этого игроки, естественно, разошлись на плохой ноте, но было уже поздно, поэтому «разойтись» означало просто вернуться в свои комнаты для отдыха.
Ноутбук Чжу Ян был сломан, и она немного расстроилась. Девушке хотелось вспылить, но она не придала этому большого значения и просто воспользовалась ситуацией, учитывая то, что комната была заполнена множеством вещей, которыми можно было ударить кого-нибудь.
Поднос с чайным сервизом, стулья, красивые резные деревянные фигурки и многое другое.
К счастью, телефон Чжу Ян всё ещё был с ней, поэтому ситуация для неё не была слишком шаткой. Девушка проверила онлайн свой банковский счёт и сразу же решила, что на следующий день купит новую одежду.
Что, чёрт побери, лежит в моём чемодане?
Когда полусонная Чжу Ян уже засыпала в своей кровати, она услышала шаги в коридоре.
Вилла была старой и деревянной и полы скрипели под ногами, поэтому большинство людей старались вести себя как можно тише и не выходить из комнаты по ночам.
Однако шаги, которые слышала девушка, были заметно тяжёлыми и волочащимися, словно кто-то тащил что-то и от этого становилось жутко.
Удивительно, но с Чжу Ян всё было в порядке. Вероятно, из-за испуга, вызванного женщиной призраком, её меридианы Жэнь и Ду открылись, поэтому она совсем не чувствовала страха.
А вот Ван Бэй, спящая в постели рядом с Чжу Ян, невольно завернулась в одеяло сильнее. Женщина уже почти спала, как от неожиданного звука встрепенулась и запаниковала.
Проснувшись следующим утром Ван Бэй, как и ожидалось, пребывала не в лучшем расположении духа и под её глазами были тёмные круги.
Насколько же она бесчувственная, – подумала Ван Бэй, увидев, что Чжу Ян выглядит невероятно отдохнувшей и энергичной.
Чжу Ян взяла туалетные принадлежности и отправилась в общую ванную на втором этаже, чтобы умыться и почистить зубы, но столкнулась там с учительницей Цю и её сыном.
Заметив девушку, учительница Цю быстро пододвинулась к ней, а увидев, что та никак не обратила на неё внимания, женщина мгновенно смутилась.
Когда Чжу Ян завершила утренние процедуры и уже собралась уходить, она вдруг почувствовала, как кто-то дёрнул её за край одежды.
Опустив взгляд, девушка увидела сына учительницы Цю.
Мальчик был довольно красивым и его лицо совершенно не походило на лицо его отца, выглядевшее просто и глупо. Однако, пусть мальчик и учился уже в начальной школе, он выглядел худее и ниже своих сверстников.
Мальчик молча протянул Чжу Ян варёное яйцо, не смея посмотреть ей в глаза.
Чжу Ян приподняла бровь от этого, но в конце концов взяла предложенное, и ребёнок быстро спрятался за мать.
Только, воспользовавшись этой возможностью, учительница Цю наконец нашла возможность заговорить.
– Спасибо вам за вчера, – немного неловко заговорила женщина. – Его отец легко выходит из себя, когда напьётся и ничего не слушает, он просто––
Чжу Ян не стала дослушивать учительницу Цю и перебила её:
– Мне не интересна ваша ничтожная жизнь. Просто держите эти объяснения при себе, какое мне до них дело? – сказав это она также презрительно усмехнулась и добавила. – Я ударила его лишь потому, что он раздражал меня, не стоит зацикливаться на этом. Вы всё равно идеальная, счастливая семья из трёх человек, просто продолжайте в том же духе и не создавайте проблем.
Учительница Цю долгое время была жертвой домашнего насилия и часто ходила в школу на работу, несмотря на свои травмы. Большинство её коллег и друзей пытались помочь супругам примириться, а родители с обеих сторон никогда не согласились бы на развод своих чад.
Женщина уже успела наслушаться льстивых речей, но несмотря на то, что госпожа Чжу не произнесла ни одного грубого слова, учительница Цю почувствовала себя так, словно ей отвесили пощёчину.
Женщина опустила взгляд, а Чжу Ян ушла, не желая продолжать этот разговор.
Проснувшись, четверо игроков спустились вниз на завтрак.
Там они случайно столкнулись с другим жильцом второго этажа, уходившим в школу. Это был тот самый парнишка, которого они не видели вчера, тот, кто спустя 7 дней, повесится в своей комнате.
Едва увидев подростка, можно было понять, насколько тяжело ему жилось.
Парню было лет 16-17, его лицо было угрюмым, а тело настолько тощим, что его школьная рубашка развевалась на ветру так, словно её мог сорвать даже порыв ветра.
У этого парня по имени У был даже порез на лбу, который, правда, уже подживал. Он прихрамывал, но было непонятно, являлось ли это следствием раннего увечья или недавней травмы.
Увидев четырёх незнакомых жильцов, парнишка прошёл мимо них с равнодушным лицом, даже не поздоровавшись.
Игроки также проигнорировали его, вышли из дома и направились в переулок, чтобы позавтракать в оживлённой закусочной на улице.
Обычно едва в популярных местных забегаловках была довольно вкусной, но Чжу Ян всегда с презрением относилась к санитарным нормам в этих местах, поэтому редко ела там.
Сев, девушка с презрением посмотрела на жирный стол. Чжу Ян уже собралась взять салфетку и вытереть место для своей посуды, но кто-то внезапно сделал это за неё.
– Ты крайне проницателен, хорошо меня знаешь? – увидев это, прямо спросила Чжу Ян.
С учётом лести Лу Синя, которой она наслаждалась со вчерашнего дня, знаний о её предпочтениях в еде, наличии мизофобии, любой, кто сказал бы, что это простое совпадение, был бы глупцом.
Однако Лу Синь, казалось, и не собирался ничего скрывать, он просто застенчиво улыбнулся:
– Ты – знаменитость в школе. Такая основная информация есть на форуме, я часто проверяю твои обновления, но ты меня не знаешь.
Это объяснение имело свой смысл. У Чжу Ян был профиль на университетском форуме, где была указана основная информация о ней: рост, дата рождения, знак зодиака и любимая еда.
Казалось, Лу Синь является одним из многочисленных поклонников Чжу Ян в университете, но, пусть многие парни обращали на неё внимание, лишь немногие из них допускались в её круг общения.
У обычных парней, естественно, не было достаточно влияния даже для того, чтобы просто признаться Чжу Ян в любви. На первом курсе она столкнулась с одним самодовольным старшекурсником, который пытался подавить её своими приставаниями.
Однако даже тогда девушке не пришлось ничего делать, поскольку элитные члены студенческого братства расправились с ним парой взглядов.
В реальной жизни Чжу Ян со своей стервозной личностью не стала бы связываться с обычным парнем вроде Лу Синя, но в игровом мире, когда был кто-то, кто кому она могла отдавать приказы, всё становилось проще.
– Отлично, с этого момента ты будешь слушаться меня, это твоя награда, – Чжу Ян бросила ему яйцо, которое получила от сына учительницы Цю.
Ли Ли и Ван Бэй были обычными людьми с обычным опытом и никогда не видели подобного высокомерного поведения, а также способа командовать людьми, одновременно унижая их с помощью всего лишь яйца.
Если бы не красота Чжу Ян, то такого высокомерного человека избивали бы по 8 раз на дню.
Однако Лу Синь лишь улыбнулся и его, пусть и красивое, но обычное лицо, вдруг обрело невероятно пленительную красоту. Глаза молодого мужчины засияли звёздным блеском, излучая необъяснимое очарование, словно исходившее из его души, освобождённой от ограничений внешности.
Ван Бэй, которая была на несколько лет старше этих двоих, обычно не испытала бы никаких чувств к простому студенту, но тут была поймана врасплох, её сердце забилось быстрее, а лицо вспыхнуло.
– Съешь сама, – качая головой, сказал Лу Синь, возвращая Чжу Ян очищенное яйцо. – Предмет, дарованный от NPC, имеет свои преимущества.
– Правда? – Чжу Ян неуверенно взяла яйцо.
Лу Синь почти никак не отреагировал, но поскольку это было просто яйцо, то даже если оно ничем не поможет, о нём можно было просто забыть.
Буду считать его завтраком.
Вскоре принесли всё, что заказывала компания: два подноса паровых пельменей, два подноса паровых булочек, две миски каши, две миски соевого молока и несколько жареных палочек теста.
И вкус еды оказался просто восхитительным!
После завтрака наступило время вернуться к заданию. Поскольку вклад каждого был распределён вчера и большинство жильцов ещё не покинули виллу, Ли Ли и Ван Бэй решили сначала кое-что узнать у хозяина.
Чжу Ян и Лу Синю также пришлось вернуться на виллу, чтобы забрать вещи. У молодого мужчины в чемодане лежала цифровая камера, которую он планировал взять с собой.
В результате эти двое столкнулись в холле с госпожой Цуй, живущей на 1-м этаже, с которой они виделись вчера вечером.
Женщина выглядела так, словно только что вернулась с работы, на её лице отражалась усталость от бессонной ночи, а макияж несколько потускнел, но госпожа Цуй всё ещё была потрясающе красива, какой-то декадентской красотой.
Только в холле женщина была не одна, за ней следовал молодой мужчина, болтающий без умолку. Судя по выражению отвращения на лице госпожи Цуй, можно было догадаться, что именно он ворвётся в квартиру к женщине спустя 7 дней.
Ему было чуть больше 20 и с виду он был самым обычным парнем, хотя имел нехарактерный для своего возраста небольшой живот, обтянутый футболкой. Волосы молодого мужчины были неопрятными, а одежда повседневной и растрёпанной, ему явно не хватало самодисциплины.
Мужчина остановил госпожу Цуй и продолжил придираться к ней:
– Зачем ты опять работала в этом месте? Мужчины там никуда не годятся, они просто охотятся на таких молодых девушек, как ты. Женщины там такие же ничтожества, все они распутницы, которые делают аборты, и, скорее всего, страдают серьёзными венерическими заболеваниями. Неужели тебе не страшно сидеть с ними за одним столом?
До этого госпожа Цуй просто раздражённо морщилась, но в этот раз яростно закричала:
– Откуда тебе вообще знать это? Несёшь тут всякую чушь. Что у нас за отношения, что ты постоянно осуждаешь мою жизнь? – развернувшись, женщина накричала и на хозяина виллы. – Этот придурок пристаёт к жильцу дома, а вы всё равно не собираетесь ничего делать?
Хозяин виллы, сидящий за барной стойкой, потягивал соевое молоко и жевал жареную булочку, услышав слова госпожи Цуй, он попытался игриво смягчить ситуацию:
– Молодёжи не стоит так злиться. Молодым парам стоит обсуждать отношения за закрытыми дверями, нехорошо действовать так импульсивно.
– Какие ещё отношения, если мы не встречаемся? – чуть ли не расплакалась госпожа Цуй.
Она была привлекательна от природы из-за своей более пышной, чем у сверстниц, фигуры, что всегда привлекала внимание парней. Из-за этого другие девушки постоянно обвиняли и отталкивали госпожу Цуй ещё со средней школы.
Госпоже Цуй было нелегко поступить в колледж в другом городе, и из-за бедности своей семьи ей приходилось самостоятельно оплачивать обучение и проживание.
Женщина думала, что после колледжа люди вокруг повзрослеют, но даже не могла подумать о том, что после этого её будут преследовать, а также распространять о ней неприятные слухи, из-за чего госпожу Цуй стали часто преследовать такие неприятные парни.
Парня, который уже какое-то время донимал её, звали Чжан Хуа. Он не только преследовал госпожу Цуй, как сталкер, буквально каждый день, но и распускал слухи об их отношениях. Девушки в колледже часто видели, как Чжан Хуа следит за Цуй и, поскольку им было приятно видеть распутную девушку с таким ничтожеством, они безоговорочно верили ему.
Когда госпожа Цуй возражала, услышав об этом, некоторые люди даже обвиняли её в том, что женщина держит Чжан Хуа как запасной вариант. Она сообщила об этом в полицию, но там, как и всегда, просто попытались замять ситуацию, поскольку Чжан Хуа настаивал на своём, а их одногруппницы поддерживали его точку зрения. Так дело было закрыто.
Хозяин виллы был также не из хороших людей, эти два негодяя были похожи друг на друга. Если бы арендная плата госпожи Цуй, которую никто не собирался возвращать, не была внесена до конца года, женщина бы давно съехала.
Только прежде, чем госпожа Цуй разрыдалась, Чжан Хуа проявил свои актёрские способности:
– Ты просто думаешь, что я бедный, – сердито закричал он. – Разве ты не видишь, как твоя реакция всё это время обижала меня? Я же чуть сердце себе не вырываю. Вы, женщины, все такие, одержимые деньгами? Вы презираете искренних мужчин и предпочитаете быть собаками для богатых. Ведёшь себя так высокомерно передо мной на людях, а перед другими наверняка стоишь на коленях и виляешь хвостом, не так ли?
Прокричав всё это, Чжан Хуа рухнул на колени и ударил себя по лицу, в буквальном смысле с громким, отчётливым звуком.
– Прости, мне не следовало говорить тебе такие резкие слова, – закричал молодой мужчина, когда ударил себя по лицу. – Пожалуйста, прости меня, и давай не будем поднимать из-за этого шум, хорошо?
Лицо госпожи Цуй побледнело от ужаса. Она давно подозревала, что Чжан Хуа законченный психопат из-за того, он постоянно разговаривал сам с собой и мог, яростно ругаясь, в следующее мгновение рухнуть на колени в рыданиях. Он уже проделывал подобное в колледже, выставляя себя и госпожу Цуй посмешищем для всех.
Однако хозяин виллы посоветовал женщине довольно растроганным голосом:
– Эй, Цуй, посмотри, что ты сделала с братом Чжан, просто поз––
Только прежде, чем мужчина успел договорить, с боку раздался отчётливый звук презрительной усмешки.
Этот звук был тихим, но сарказм и насмешка в нём были невероятно ощутимы, будто игла пронзила атмосферу, царящую возле людей, полностью погрузившихся в пьесу.
Все трое обернулись и увидели жильцов, вчера вечером въехавших на виллу. Среди них усмехалась именно та необыкновенно красивая девушка.
Даже Чжан Хуа, который так страстно добивался Цуй Юань, не мог не ощутить трепета перед красотой незнакомки.
Однако то, что она сказала дальше, совершенно не подходило её прекрасной внешности.
– Люди в наши дни становятся всё более и более бесстыдными, они видят лишь свою нищету и совершенно не осознают, что на самом деле они не только бедны, но также и уродливы, ленивы и толсты, – с усмешкой сказала Чжу Ян. – Жабе нормально желать съесть лебединое мясо, но когда она не может сделать это, то начинает кататься по земле, поскольку лебедь не позволил откусить от себя, крича: «Это такое бесстыдство!». Почему бы тебе просто не указать пальцами на небеса и не проклясть их за то, что сегодня не было бесплатного обеда?
– Сестрёнка, твоя реакция никуда не годится. Для такого мерзавца нужно просто найти запасной вариант и сказать сломать ему третью «ногу», – обратилась Чжу Ян к госпоже Цуй. – Ему ведь даже удаётся пробраться сюда. Если бы кто-то в моём сестринском обществе был таким же бесполезным, я бы давно вышвырнула её, – щёлкнув пальцами, она приказала Лу Синю. – Вышвырни его!
По какой-то причине Лу Синь вдруг стал отчётливо недовольным, его лицо даже помрачнело, но он всё равно послушался.
Лу Синь легко поднял стоявшего на коленях Чжан Хуа и вышвырнул его за дверь так же легко, как мешок с мусором, не сделав ни одного лишнего шага.
Чжу Ян подумала, что Лу Синь действительно был игроком, который увеличил свои физические данные. Пусть этот ничтожный сталкер и был бесполезным куском дерьма, он всё же был взрослым мужчиной крепкого телосложения и определённо весил более 70 килограмм.
Лу Синь же без усилий поднял его одной рукой, будто курицу.
Интересно, чего я смогу добиться сейчас, когда мои показатели улучшены на 20 пунктов.
Увидев, как госпожа Цуй шокировано наблюдает за их стремительными действиями, Чжу Ян проигнорировала её и просто закричала:
– Хозяин, вымойте пол! Воздух уже стал отвратительным от одного запаха этого мудака, стоящего на коленях.
А после этого Чжу Ян повернулась и направилась наверх с невыносимым высокомерием.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –