Он прислонился к дереву, ожидая ее возвращения.
Ларитте потребуется десять минут на то, чтобы добраться до города, двадцать минут, чтобы продать древесину лесорубу.
Еще двадцать – на покупку необходимых вещей и ингредиентов для приготовления пищи.
Затем, наконец, десять минут, чтобы вернуться тем же путем.
Это должно было занять самое большее час.
Но Яну было приятно время от времени проводить время вне виллы.
Кроме того, им нравидось наблюдать за передвижениями диких зверей с виллы, что помогало им скоротать досуг до наступления Дня основания.
Они даже думали о том, что съесть на ужин каждый вечер.Кроме того, к счастью, никто не проходил около их виллы.
Внезапно он услышал, как издалека доносятся легкие шаги.
‘Она вернулась.'
Ян сосредоточился на звуке.
Было ясно, что это – Ларитта. Он понял, что это была она, по ее уникальной манере ходить и тащить тележку.
Но на всякий случай он подождал еще немного, прежде чем высунуть голову из-за дерева.
Он увидел Ларитту, тащащую пустую тележку, и подошел к ней после того, как оглядел проезжую часть.
“Пожалуйста, позволь мне понести её”.
Он мгновенно схватился за ручку тележки.
Изначально, он хотел спросить ее о предметах и ингредиентах, которые она купила сегодня, но это вылетело из его головы сразу же, как он заметил её руки.
“У тебя красные руки”.
“Так всегда бывает”.
Несмотря на то, что был конец зимы, воздух все еще оставался холодным.
Ларитта, сама тащившая тележку до посёлка, должно быть, очень устала. И все же Ян не мог помочь ей хоть и был хорошо обученным мастером меча.
Красновато-коричневые отметины ярко выделялись на ее белоснежной коже.
“Дай мне взглянуть на них”.
Ян взял ее руки левой ладонью и накрыл правой. Ее руки были очень холодными. Наклонившись, он подул на ладони девушки.
“Жжется”.
“Пожалуйста, просто потерпи немного”.
Он повторил это несколько раз, крепче сжимая ее дрожащие руки.
Только после того, как руки Ларитты немного согрелась, он отпустил их.
Она сжала и разжала руки.
"Я хочу, чтобы в столице все прошло хорошо..."
Ларитта надеялась, что все фальшивые обвинения герцога будут благополучно сняты.
"Я бы не позволил этим вещам больше беспокоить ее".
Он думал о том, что честь герцога должна быть возвращена. Конечно, безопасность Ларитты тоже была важна для него.
Ян внутренне подготовился к предстоящему событию.
***
Наконец-то настал день, когда они должны были отправиться в столицу.
Ян готовился, надев костюм, который купила Ларитта.
Тем временем Ларитта уже вышла на улицу, прощаясь с кошкой по имени Бабочка (Лавингенис фон Александрия Ангес).
“Пока, Бабочка”.
“Мяууу”.
“Этот бурый медведь какое-то время не сможет ловить тебе рыбу, так что береги себя”.
“Мяу”.
Бабочка взвыла.
Ян вышел из виллы и глупо спросил:
“Кто этот бурый медведь, о котором ты говоришь?”
"....нам стоит пойти сейчас?”
Ларитта шла спокойно, даже не посмотрев на него.
Ян последовал её примеру, неся сверток с платьями и другими вещами.Оглянувшись на виллу, он подумал, что ему придется прожить здесь всю оставшуюся жизнь. Даже если так, ему казалось странным оставлять все так как есть.
Заметив его, Ларитта сказала:
“Ты все равно не вернешься”.
Их стратегия была спланирована примерно так.
Ларитта сопроводит Яна в замок.Но уйдет до того, как он раскроет себя перед всеми. Девушка должна вернутся на эту виллу.
Если что-то шло не так или кто-то придет за ней, она должна убежать через заднюю дверь.
Так что будет лучше, если всё пройдет как задумано.
Затем они отправились в путь и пешком дошли до ближайшей деревни. В этой деревне Ларитта уже устновила хорошие отношения с владельцами рынка из-за своей почтительности и кроткого характера.
“Привет, тихая леди, куда вы направляетесь? Разве ваш муж не покажется сам?”
“Я же говорила тебе, что замужем, не так ли? Хаа, но сейчас он не выходит, все еще не хочет показыватся на людях.”
Ян, который прятался, тихо пробормотал.
“....Хм, я довольно популярен. Все кажутся такими добрыми".
Ларитта коротко поздоровалась с ними, прежде чем нашла маленькую повозку, арендованную заранее.
Кучер спросил.
“В город Осира, верно?”
Город Осира находился на полпути к столице. И все же это был долгий путь.
Ян протянул руку, когда Ларитта села на старую повозку.
“Могу я сопровождать вас?”
“Если ты не возражаешь сопровождать бурого медведя".
“Ты всегда будешь бурым медведем".
Она так сказала, но все равно взяла его за руку. Он аккуратно положил другую руку ей на талию.
Карета тронулась с места, и лошадь издала мощное ржание. Поездка была не из лучших, но у них не было причин спорить по этому поводу.
Ларитта и Ян спокойно смотрели в окно.
Они немного поговорили, но в конце концов Ларитта заснула. Так было всегда, когда она отправлялась в дальние поездки.
Спустя долгое время они наконец прибыли в Осиру.
***
Ян потряс Ларитту.
“Мы прибыли”.
“Хм....”
Ларитта открыла глаза и потянулась.
Осира была большим городом.
Поскольку он соединял другие города со столицей, он превратился в торговый город. Пусть уже и была ночь, это место гудело от огромного количества людей.
Ян и Ларитта, оба изолированные от мира, целый сезон жили на заброшенной вилле.
Ларитта последовала за ним, протирая глаза ладонью. Им надо было поесть, но перед этим нужно снять комнату.
Ян зашел в прилично выглядевшую гостиницу. На первом этаже гостиницы располагался трактир.
Как только они вошли, хозяин трактира сказал:
“Десять серебряных монет за каждую комнату. Большая комната двадцать.”
Ларитта подняла маленький кожаный мешочек.В нем оставалось только пять золотых и три серебрянные монеты.
Были определенные причины для нехватки денег. В маленькой деревне было очень мало людей, которым была нужна высококачественная древесина.
И если бы ей пришлось продавать ее дальше, это потребовало бы больше времени и выносливости.
Однако это было бы плохо для Яна, которому пришлось скрывать свою личность, если бы она привезла древесину сюда на продажу.
Оставалось еще несколько дней, так что этого было достаточно, чтобы снять две комнаты...
Возвращаясь из своих мыслей, Ларитта взглянула на Яна своим невыразительным лицом, прежде чем снова повернуться к хозяину гостиницы.
“Тогда дайте нам маленькую комнату”.
Ян нахмурился, когда услышал это.
***
Ларитта и Ян, сняв комнату, ужинали на первом этаже гостинницы.
Когда он ел свой суп, он взглянул на Ларитту, сидевшую за столом напротив.
“Тогда предоставьте нам маленькую комнату”.
Ее слова всплыли у него в голове.
Хотя они спали под одной крышей больше месяца, они жили в разных комнатах.
Одна маленькая комната. Смогут ли они разместиться в маленькой комнате?
Но он беспокоился не об этом. Удивительно, но Ларитта сегодня казалась немного раздраженной.
Покончив с едой, они вдвоем поднялись по лестнице и вошли в приготовленную для них комнату.
Комната не была грязной, но создавалось впечатление, что недавно произошла перестановка. Кроме того, в углу стояла кровать....
Но она была очень маленькой.
Ян вздохнул.