Мы спускались с корабля. В отличие о Мертвой бухты, местные порты были сделаны из дерева, и выглядели они не так впечатляюще, как каменные.
-На Востоке своеобразная архитектура, но мне она не сильно нравиться. - Сказал Сириус, вглядываясь в город перед нами.
-Старик, тебе лишь об архитектуре поговорить, ты лучше бы о своем задании думал бы. - Обратился к нему Басилио. - В любом случае, вы уверенны, что не хотите присоединиться к нашему каравану?
-Басилио, я уже много говорил тебе, что не хочу подвергать вас угрозе.
-Да какой угрозе? На этот раз наш товар особо ценен, поэтому... - Басилио огляделся перед тем, как продолжить говорить шепотом. - В нашем сопровождении, помимо меня, еще четыре вампира. Так, что эти восточные варвары ничего не смогут нам сделать. Да и мы тут уже не первый раз, знаем, насколько они сильны.
-Видимо товар и вправду ценный, раз Матео решил отправить целых пять членов своей семьи сюда. Но все таки вы уже нам помогли, я не хочу злоупотреблять вашей добротой. Ваш глава уже давно выплатил свой долг. - Сириус говорил это извиняющимся тоном. - Тем более, клан сакуры обещал нам сопровождение.
-Эй, Басилио, даже не думай недооценивать восточных практиков. - Посоветовал ему я. - Ты наверняка встречался с обычными бандитами, которые не практикуют ци. А по нашу голову отправятся элитные культиваторы.
-Ах, авантюрист-преступник, тебя спросить забыли. Убил одного из наших и возгордился? Да я бы прям там тебя прикончил, если бы не священник. На Крейзера у нас были некоторые планы, но ты его убил. - Накинулся он на меня с обвинениями. - Да и что ты можешь знать о силе. Может они и твоего уровня, но мы из другой лиги.
Вампиры - гордые существа. Они не воспринимают отказов и советов от других рас. Поэтому с ними так тяжело общаться. И этот факт особенно подчеркивает то, насколько Сириус удивителен. Я не знаю, что он мог сделать для семьи Берн, но ему удалось заставить себя уважать всех этих гордецов, хотя и выражают это они по-своему.
-Ладно, если такова воля старика, то мы не будем настаивать. - Окончательно принял решение Басилио.
-Тогда тут наши пути расходятся, но, если повезет, мы встретимся опять у клана сакуры. - Подытожил Сириус.
Так мы и разошлись. Басилио должен был проехаться по крупным черным рынкам западных земель и продать какой-то очень ценный товар. Последний черный рынок и ложен лежать в городе, основанном под горами клана сакуры. У каждого из нас своя дорога. А мы отправились встретить наше сопровождение. Интересно, за это время остались ли еще люди, что помнят меня?
Мы шли к таверне "Бешеной рыбы", именно там нас должны были ждать сопровождающие. К счастью, все мы знали местный язык. Я старался выучить все существующие языки, на которых говорили, ведь мне часто было нужно работать либо на, либо с людьми из разных стран. Сириус за свои сто лет проживания в Мертвой бухте тоже постарался выучить языки крупных торговых стран. У Кэссиуса знания языка были самые плохие, он корпел над его изучением последние две недели. Он сел его учить, как только узнал, что мы отправляемся сюда. Но за такое время весь язык, конечно же, не выучишь. Поэтому он будет редко говорить.
Сам город назывался Хайцу. Это большой и развитый торговый город на берегу океана. Он находится во владении клана Тан. И нам не известно, как семья Тан относиться к конфликту клана сакуры и семьи Че. Я бы хотел спросить об этом у Седобородых. Но вернемся к семье Тан, вряд ли, они будут к нам враждебны. Все таки именно клан сакуры посоветовал нам остановиться в этом порту. Но моей душе все равно как-то не спокойно.
Но город был прекрасен. Лишь это успокаивало меня. Восточные дома были совершено отлично от таковых западных. Невысокие длинные дома, черепичные крыши, каменная плитка на земле и декоративные ворота. Это все придавала этому месту особой экзотической таинственности. Впечатляет также, как и в первый раз. Особенно выделяется упорядоченность построек. На контрасте с хаотичной Мертвой бухтой, Хайцу выглядит, как одна идеально симметричная картина архитектора.
Так это видели мы с Кэссиусом. Но вот для Сириуса этот вид был намного глубже, чем для нас. Он иногда просто останавливался, игнорируя непрекращающийся поток людей, и разглядывал местные здания. А Кэссиус стоял рядом с ним изредка ловя комментарии своего мастера. Я бы мог их потерять, если бы сам не был столь заметным. На востоке средний рост метр и шесть десятых - метр семь десятых. В то время, как я ростом под два метра с хвостиком. Вот Сириус, с ростом метр шесть десятых, сливается с толпой, но благо я, стараюсь держаться рядом с ним. Но я не завидую Кэссиусу, которому так сложно идти против потока. Он уже пару раз отставал от нас, но с ростом сто семь десятых, он мог разглядеть над толпой меня.
Так мы и добрались наконец до таверны. Стоя перед ней, я подумал о том, как мы должны узнать друг друга? Отличительной чертой членов клана цветущей сакуры являются розовые одеяния. Но хватит ли нам этого описания? С такими мыслями я вошел в таверну следом за Сириусом.
Таверна была полна, но к счастью и для нас нашлось свободное местечко, там мы и расположились. Оглядевшись, я нигде не увидел наших предположительных сопровождающих. Но внутри и без того было много воинов мурима, что меня настораживало. И вот, к нам подошел официант.
-Что будете заказывать? - Неуверенно спросил он. Несмотря на то, что путь от сюда до западного континента не слишком большой, между материками сугубо торговые отношения. Появление таких личностей, как мы, которые сильно выделяются своей экипировкой, не остается незамеченным. Я со своим ростом, Кэссиус с красными волосами и Сириус в маске под плащом. На нас постоянно поглядывали местные посетители, а официант не был уверен, что мы знаем язык.
-Нам пожалуйста две порции лапши и побольше свинины туда добавьте. - Еще на корабле мы договорились, что в основном со всеми буду говорить я. Все же Кэссиус еще не полностью изучил язык, а Сириус немного не того уровня, чтобы общаться с обычными людьми. Он им явно покажется странным, особенно учитывая его одежду.
-Конечно... А у вас будет, чем заплатить? - С подозрением спросил официант. Чтобы его успокоить, я достал монеты, вместе повисшие на веревке. Это были лянь, восточная валюта. Она использовалась на всей территории Поднебесной. Мы их разменяли на корабле у Басилио. Их удобно хранить, ведь в центре этих монет есть отверстие, с помощью которых их можно закрепить и повесить. Увидев монеты, официант быстро поклонился и ушел.
-Почему ты мне не дал выбрать еду! - Спросил Кэссиус. Хоть он и не может полноценно говорить на языке, но понимать смысл бытовых разговоров ему под силу. - Я бы хотел что-нибудь выбрать сам.
-Ну извини, но обещаю, что это очень вкусное блюдо. Можно сказать, что одно из известнейших блюд Поднебесной. Хотя у них оно считается скорее простой едой, но оно очень вкусное. - Задорно ответил я. Вот почему я скучал, так это по восточной кухне. Даже в самом простом блюде всегда целый оркестр вкусов. Здесь любят, когда блюдо имеет несколько совершенно разных вкусов. Такие сочетания придают блюду особой уникальности и богатства.
-У тебя сейчас слюни потекут... Ты только о еде думаешь? - Пока Кэссиус не попробует, он не поймет, насколько восточная кухня отличается от западной. - Все таки мы тут не для того, чтобы есть. Тебе надо было спросить про монахов цветущей сакуры.
-Я все понимаю, но если бы мы просто так это спросили, он бы не ответил. Сначала надо сделать заказ, чтобы дать ему денег и немного чаевых. - Кэссиуса удовлетворил этот ответ. Но на самом деле, я бы мог просто дать денег и задать вопросы. Но мне очень хочется перебить вкус рыбы у меня во рту.
-Тебя не беспокоят все эти взгляды? Я все таки очень чувствителен к такому. - Кэссиус не оглядывался и говорил мне в лицо. Видимо, он не хотел подавать виду, что его беспокоить происходящее. - Вдруг тут есть и те, кто должен на нас напасть.
-Мы сильно выделяемся, мой высокий рост, наша одежда, да и говорим мы на другом языке, поэтому сложно сказать, они целятся на нас или просто интересуются. Просто терпи это все, вряд ли они посмеют на нас напасть в городе, на территории семьи Тан. - После моих слов Кэссиус нахмурился. Атмосфера стала напряженней. Все таки, все вокруг нас потенциальные враги.
-Кажется несут наш заказ. Вы должны хорошенько поесть, пока у нас есть такая возможность. - Отвлек нас Сириус. После его слов нам и вправду полегчало.
Официант подошел к нашему столику и отдал заказ. Я и Кэссиус сразу же попробовали блюдо. Несмотря на его слова, он тоже устал от рыбы и хотел попробовать что-то более вкусное. Это был целый фейерверк вкусов. Кисло-сладкая, острая и соленная лапша. Насыщенный бульон, обжаренная свинина и свежесть трав. По сути это блюдо не было сложным в приготовлении, но секрет его вкуса заключался в отдельно приготовленных ингредиентов, которые в конце смешали и подали на стол. Я поднял взгляд на Кэссиуса и увидел, как тот жадно поглощал еду. Я рад, что ему понравилось.
-Очень вкусное блюдо. - Обратился я к официанту, который все это время не отходил от стола.
-Я рад это слышать, обязательно передам вашу похвалу повару. Наша лапша считается лучшей в городе. - Гордо заявил тот. Я протянул ему оплату с чаевыми. Он хотел уже возразить, но я его перебил.
-А вы не подскажете, почему тут собралось так много воинов мурима?
-Наверное вы не знаете, но семья Тан объявила турнир за руку одной из дочерей клана. Сюда пришли представители всех фракций. Многие кланы хотят породниться с семьей Тан. - Вот ведь. Раз они так поступили, то не видят в ней никакой ценности. Они решили прикормить сильных воинов с ее помощью.
-Ясно... А здесь случайно не останавливались монахи цветущей сакуры?
-Да, они тут находились где-то месяц. Но когда семья Тан объявила, что завтра начнется турнир, монахи ушли куда-то. Мне кажется, они либо практиковались все это время, либо пошли прямо к семье Тан...
*Звон*
После его слов Кэссиус выронил тарелку с едой, и та разбилась.
-Эти твари забыли о своем задании и пошли на какой-то там турнир!