Когда я открыла глаза, то обнаружила, что нахожусь в туалетной кабинке.
Кажется, мне удалось вернуться в своё первоначальное время.
Я достала свой смартфон из бумажного пакета.
«15 апреля… Мне удалось нормально вернуться...»
На дисплее моего смартфона была дата - 15 апреля, шесть лет спустя.
«Кроме того, мой сломанный смартфон теперь работает нормально».
Кстати, цифры на моей груди тоже исчезли.
Хорошо, я рада, что они исчезли.
Если бы они остались, я бы не смогла посещать бассейны или горячие источники*.
*п.п.: Япония - одна из немногих стран, где к татуировкам относятся с предубеждением. Многие японцы считают, что татуировки делают лишь криминальные элементы. Большинство отелей в Японии не пускают постояльцев с татуировками в бассейны и горячие источники. Причем даже если татуированный клиент наденет футболку, прикрывающую рисунки, или залепит тату пластырем, ему все равно не позволят искупаться.
«Пора мне вернуться в часовню».
Для меня прошел месяц, но здесь, должно быть, прошла всего минута.
Следовательно, Ха-кун и остальные все еще должны ждать меня в часовне.
Я поделюсь воспоминаниями о прошедшем месяце с Харуной и Ха-куном.…
До путешествия во времени мое сердце было наполнено лишь небольшими надеждами и тревогами, но теперь оно полно радостных воспоминаний, надежд и мечтаний.
Только ради этого возвращение в прошлое стоило того.
С этими мыслями я вышла из туалетной кабинки.
И когда я открыла дверь в часовню, как и ожидалось, там были мой муж, моя сестра и моя бабушка.
Я испытала облегчение, увидев их лица.
Увидев знакомые лица, я убедилась, что благополучно вернулась.
«Добро пожаловать обратно! Ты очень быстро вернулась».
«Ты действительно вернулась буквально через минуту».
Они приветствовали меня улыбками.
Я была счастлива. Это действительно тот мир, которому я принадлежу…
Однако, есть одна вещь, которая меня беспокоит.
«...Эй? Почему вы двое сидите в позе сэйдза???»
«Как жестоко!» «Это ужасно!»
По какой-то причине эти двое ждали, сидя в позе сэйдза. Что эти двое делают?..
«Тоука-ни приказала нам это сделать!»
«Верно. Ты, наверное, забыла???»
«Я так сказала? Для меня, в конце концов, прошел уже месяц».
«Кстати, у тебя на голове что-то необычное, Тоука».
«А? Моя голова? Ах! Цилиндр...»
На моей голове был цилиндр.
Это шляпа Ха-куна из старшей школы, не так ли?
Когда этот цилиндр, принадлежавший Ха-куну из старшей школы, оказался на моей голове?
Его не было там до моего исчезновения… Что ж, в конце концов, он фокусник; это, должно быть, какая-то ловкость рук.
Я подняла цилиндр. Внутри был листок бумаги.
«Хе-хе-хе… вот, Ха-кун из прошлого оставил сообщение...»
Я встала и надела цилиндр на голову моего мужа, отдав ему послание.
Мой муж усмехнулся, прочитав его.
«Я никогда не думал, что буду благословлен своим прошлым «я».
В сообщении было написано крупными буквами: «Поздравляю тебя с женитьбой! Не заставляй свою невесту плакать!»
«Тоука-ни, тебе удалось пообщаться с Нацуми-ни?»
Харуне, видимо, не терпелось услышать ответ, она вскочила и подбежала ко мне.
«Да, я с ней пообщалась. Я исполнила некоторые из ее давних желаний».
Я достала фотографию из бумажного пакета и протянула ее Харуне.
Харуна посмотрела на фотографию и заплакала.
«Это Нацуми-ни...… Нацуми-ни окружена подсолнухами...»
«Постойте, разве это не странно? Подсолнухи обычно начинают цвести где-то в конце июня, верно? Сейчас середина апреля. Даже если прошло два месяца, время не сходится, не так ли?»
«Это потому, что в том мире не только я путешествовала во времени. Нацуми-ни перенеслась во времени к 7 мая, во время Золотой недели».
«И все же, разве это не странно? Даже если Нацуми-сан перенеслась во времени к 7 мая, ей оставалось жить меньше месяца. Как ей удалось продлить свою жизнь?»
«Возможно, тела тех, кто путешествует во времени, стареют всего на минуту? Не так ли, бабушка?»
На самом деле, я провела месяц в прошлом, но ни ногти, ни волосы у меня совсем не выросли.
Поэтому я решила рискнуть.
У меня были свои тревоги, но я была уверена в себе. И моя авантюра прекрасно окупилась.
Нацуми-ни провела шестьдесят дней в мире, в который она путешествовала во времени, и в свой последний день смогла увидеть подсолнухи в полном цвету.
«Разве я тебе не говорила? Как ты и сказала, физическое время путешественника во времени сдвигается всего на одну минуту».
«Понимаю. В этом случае болезнь вряд ли бы прогрессировала».
Конечно, он, должно быть, удивлен выходкой Нацуми-ни прямо сейчас…
«Харуна, ты играла на скрипке на своем дне рождения».
«...Приятно слышать».
«Кроме того, мы получили свадебный подарок от Ни-сан».
«Подарок? Для нас?»
«Да. Она создала книжку с картинками во время своего путешествия во времени».
Я достаю из бумажного пакета книжку с картинками в твердом переплете.
«Тоука, давай посмотрим вместе».
«Конечно».
Мы с Ха-куном садимся на скамейку.
Почувствовав атмосферу, Харуна и наша бабушка незаметно выходят из комнаты, чтобы дать нам возможность побыть наедине.
Затем мы открываем книжку с картинками, которую Нацуми-нисан сделала своими руками.
Давным-давно в одной стране жили-были три прекрасные сестры-принцессы.
Страна была знаменита тем, что на лицах короля, принцессы и всего народа всегда была улыбка.
Однажды старшая из трех сестер, к сожалению, скончалась, из-за чего люди перестали улыбаться, словно под действием «проклятия».
Таким образом, улыбки исчезли с лица земли.
Однако однажды из соседней страны появился волшебник по имени Оджи.
С помощью своей магии Оджи-сама заставил людей снова улыбаться, разрушив «проклятие».
Благодаря этому король, остальные принцессы и горожане вновь обрели улыбки и были освобождены от «проклятия».
Однако вторая дочь по-прежнему не могла улыбаться.
И вот, Оджи-сама и вторая принцесса отправились в долгое путешествие, чтобы вернуть ей улыбку.
По пути они встретили Золушку, которая тоже была под «проклятием», и сумели его снять.
Они также встретили Белоснежку, которая была под таким же «проклятием», и тоже сняли его.
Эти двое продолжали встречаться с жителями сказок под «проклятиями» и разрушали их.
В конце своего долгого путешествия Оджи-сама и принцесса находят волшебство, способное исцелить «проклятие».
Волшебством, возвращающим улыбки, была «любовь».
Да, к концу их долгого путешествия между ними расцвела «любовь».
Таким образом, принцесса вновь обрела улыбку и вышла замуж за Оджи-саму.
Они танцевали с улыбками на лицах и поклялись в вечной любви.
…Это была последняя история, которую Ни-сан оставила после себя.
«Это прекрасная история...»
«Да, это лучшая история на свете...»
«Кстати, как называется эта книжка с картинками?»
Я закрываю книгу и смотрю на обложку.
«...В поисках принца...»
Книга с картинками, по-видимому, называется «В поисках принца».
Это идеальное название для этой книги.
«Тоука, потанцуем, как в конце этой книжки с картинками?»
«Да! Давай потанцуем!»
И вот, мы встаем и медленно идем к центру часовни, держась за руки.
«Подожди минутку, Тоука...»
«В чем дело?»
«Ну, я тут подумал... этот цилиндр... кажется, что-то не так...»
Ха-кун снимает цилиндр, который был на нем.
Затем из-под шляпы выскакивает фотография.
Я замечаю, как фотография порхает в воздухе.
На фотографии Ни-сан в больничном халате и я, одетая так, как сейчас, демонстрируем знаки мира и улыбаемся друг другу.
«Спасибо, Оджи-кун...»
«Какая уловка...… Как и ожидалось от меня...»
Затем из цилиндра начинает звучать мелодия музыкальной шкатулки.
До самого конца он благословляет нас…
Мы положили на пол то, что держали в руках.
Ты говорила мне о ненависти и научила меня чудесам сновидений.
Ты научила меня бояться и подарила мне любовь.
Ты причинила мне боль и создала нерушимые узы.
Ты принесла грех и оставила благословение.
Ты ушла от меня с нежной улыбкой — и, в конце концов, вернулась в мое сердце.
Спасибо тебе. Спасибо тебе, Нацуми-ни.
Спасибо тебе. Спасибо тебе, Оджи-кун.
И, как в книжке с картинками моей сестры, мы клянемся в вечной любви — и танцуем с улыбками.
В моем мире больше нет «проклятия»....
***
От переводчика: Спасибо, что читали!