Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 210 - 6-часовая смена (2)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Я медленно открыл глаза. Быть может, мне просто померещилось — в последнее время я слишком сильно устаю.

[— Ты-ы-ы правда ж-ж-ж-ж-женишься на Г-герцоге С-сок-крушитель Д-демонов?]

Текст не исчез. Глаза меня не обманули.

«Сил моих больше нет».

Чувство отчаяния вновь накрыло меня с головой. Я слышал, что титул герцога жалует сам Император, но о чем, черт возьми, думал нынешний монарх, даруя титул «Мудрый герцог» подобной особе?

Будь у Императора нормальное зрение, он бы нарек её Пьяным герцогом, Хмельным герцогом или, скажем, Герцогом-в-хлам. Неужели он выбрал «Мудрый герцог», лишь подавив это искушение? В надежде, что она станет соответствовать имени.

«Хотя имени она как раз соответствует...»

При мысли о способностях этой пьяницы — нет, собаки — нет, всё же герцога, я снова вздохнул. К несчастью для Императора, Мудрый герцог была монстром, сочетающим в себе стальной иммунитет к алкоголю и высочайший интеллект.

Собственно, её алкоголизм мог быть своего рода корректировкой баланса. Полагаю, когда Энен создавал Мудрого герцога, он влил в неё слишком много ума. И пассивное состояние полнейшей невменяемости необходимо для равновесия системы.

- Это дитя потрясет Империю, когда вырастет.

В прошлом, когда Мудрый герцог была еще маленькой девочкой, кардинал, посетивший герцогство Салон, посмотрел на неё и произнес эти слова.

Конечно, это могло быть просто дежурной лестью, ведь отец Мудрого герцога — Благочестивый герцог — был истовым последователем Ордена Рассвета, но в конечном итоге Мудрый герцог действительно потрясла Империю. Хотя и по причинам, далеким от её талантов.

Странно всё это, но, полагаю, главное — что потрясла. Кардинал оказался неплохим пророком.

[— Поче-е-е-ему-у ты не отвеча-а-аешь?]

«Проклятье».

Стоило мне на мгновение отвлечься, пытаясь разложить мысли по полочкам, как Мудрый герцог тут же пресекла попытку этого бедного чиновника на краткую передышку. Какая жестокость — донимать меня, едва моё внимание ослабло.

Более того, судя по тому, что её текст постепенно обретает нормальную форму, она начала трезветь. Если так, она не отвяжется от меня, пока я не отвечу.

«Выбора нет».

Минутное раздражение сейчас против многодневных домогательств в будущем. Если выбирать из двух зол, ответ очевиден.

Я негромко вздохнул и активировал коммуникационный кристалл. У меня нет способностей расшифровывать каракули пьянчуги, так что лучше уж увидеть её лицо.

[— Племя-я-я-янниче-е-ек!]

Едва связь установилась, как оглушительный вопль, способный преследовать меня в кошмарах, ударил по ушам.

«Племянничек... ?»

Эта манера растягивать гласные... Меня всякий раз бросает в дрожь.

Вообще-то я племянник твоего мужа, а не твой собственный.

— Наследник семьи Красиус, Министе...

[— Ах, ах, довольно, хватит! К чему этот официо-о-оз ме-е-ежду на-а-а-а-ами!]

Мудрый герцог хихикнула, а затем в один присест осушила целую бутылку вина.

Я-то думал, она трезвеет, а она лишь повышает градус. Неужели то срочное сообщение было чудесным проблеском ясности посреди хмельного угара?

Я слегка опустил взгляд. Мои глаза не в силах созерцать это безумие.

«Между нами?»

К тому же она говорит странные вещи. Я не хочу иметь с ней ничего общего. Не надо ходить и болтать, будто мы семья.

...Впрочем, она почти не покидает свои владения, так что рассказывать ей всё равно некому.

[— Племянничек, племянничек!]

— Да, Ваше Превосходительство. Я слушаю.

[— Не-е-е-ет, не называй меня та-а-а-ак!]

— ...Слушаю, тётушка.

Она активно закивала, явно оставшись довольной.

Прискорбно. Она ведь сравнительно молода и весьма недурна собой — за что же ей достался столь проклятый характер?

Длинные изумрудные волосы и золотистые глаза. Честно говоря, у неё есть все данные загадочной красавицы, но, увы, она законченная алкоголичка.

[— Племянничек мой~ до тебя так тру-у-у-удно дозвониться, что я решила написать!]

— Прошло немало времени с нашей последней встречи на новогодней церемонии.

Я вежливо упаковал в эти слова фразу: «О чем вы вообще, если вы носа не кажете из владений, за исключением Нового года?».

Но на эту непотопляемую пьянчугу логика не подействовала. Либо она слишком пьяна, либо искусно притворяется.

[— Пф-ф~ Даааа, я думала, увидимся только в следующем году~ но в последнее время поползли горячие спле-е-етни о моем племяннике?]

Тут мне крыть было нечем. Если даже до этого затворнического синяка дошли светские новости, не касающиеся государственных указов, значит, вся Империя уже полыхает.

Когда я умолк, Мудрый герцог хихикнула и сделала еще один глоток вина прямо из горлышка.

[— Герцог Сокрушитель Демонов — та еще скромняжка!]

— Прошу прощения?

Я не смог сдержать возгласа изумления. Кто здесь скромница?

«Да ни под каким соусом».

Публичное признание на банкете Кронпринцессы. Слухи, разлетевшиеся по всей стране.

Всё это бесконечно далеко от застенчивости. Даже человек, исполненный безрассудной храбрости и уверенности, дважды бы подумал, прежде чем пойти на такой шаг.

[— Слишком робкая, чтобы заговорить с моим племя-я-я-янником напрямую~ вот и бродит вокруг да около~]

Но Мудрый герцог, не обращая внимания на мое замешательство, продолжала гнуть свою линию.

[— Призналась на весь свет, а подойти бои-и-и-ится! Вместо этого встречается с этой девчонкой Баренти и заводит шарманку: «Он мне нравится, так что, пожалуйста, пойми меня»!]

С этими словами она ударила по столу и закатилась смехом, в котором промелькнуло безумие. Её «пья-ха-ха» было настолько жизнерадостным, что мне стало не по себе.

Как бы то ни было, это заявление было совершенно лишено смысла. Сложись обстоятельства иначе, я бы просто списал это на пьяный бред.

«Но это же Мудрый герцог».

Сообщения обычно судят по гонцу. К несчастью, когда что-то говорит Мудрый герцог, каким бы абсурдом это ни казалось, я не могу просто отмахнуться.

Нельзя доверять пьяному? Ходят слухи, что эта женщина была трезвой лишь дважды в жизни: на похоронах родителей и на собственной свадьбе.

И даже пребывая в таком состоянии, она безупречно управляет герцогством Шенес — проблемным регионом, где переплелись интересы старой империи Апельс, крупнейшей житницы страны и резерваций других рас. Она — настоящий ветеран SimCity. И если такой человек говорит, невозможно не прислушаться.

— Тётушка. Если позволите спросить, что вы под этим подразумеваете...

[— Пф-ф, племяннику тоже любопытно?]

Фраза «А не вы ли сами это любопытство пробудили?» едва не сорвалась с языка.

Вдоволь нахихикавшись, Мудрый герцог сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Розовый дым вырвался из её рта, и это было заметно даже через кристалл связи.

Это — её личный фокус. Уникальная магия Мудрого герцога, позволяющая сжигать алкоголь в теле с помощью маны и выводить его через дыхание.

«В каком сумасшедшем мире мы живем».

Я крепко зажмурился. Мир, в котором существует столь проклятое волшебство, пугает не на шутку.

[— Племянничек мой~ тебе ведь было страшно, когда Герцог Сокрушитель Демонов начала распускать слухи и встречаться с людьми из твоего окружения?]

— Нет, всё было не так уж плохо.

Её голос звучал всё так же энергично, но речь стала куда связнее.

Честно говоря, я хотел согласиться, но вовремя сдержался. Было бы слишком неловко это признавать.

[— Но, племянник. Если уж герцог что-то задумала, неужели она на этом остановится?]

— Нет, не остановится.

[— Вот именно.]

На этот вопрос я ответил мгновенно. Нет, исключено.

Власть герцога в Империи абсолютна. Если он чего-то хочет — он это получит. Но этот её подход — переворачивать всё вокруг меня вместо того, чтобы подойти лично? Это не назовешь неэффективным, но этот метод требует уйму времени.

[— Она призналась публично, но с тех пор не проронила ни слова, лишь обрабатывает твоё окружение. Всё очевидно!]

Закивав самой себе, Мудрый герцог ухмыльнулась и подняла указательный палец.

[— Она хотела твоего внимания, поэтому рубанула с плеча, но она слишком робкая, чтобы сделать следующий шаг.]

Затем она тихонько выставила средний палец.

[— Но и сидеть сложа руки она не может — боится, что другие леди к тебе подберутся. Вот и травит байки повсюду!]

Сказав это, Мудрый герцог рухнула на стол, и её плечи затряслись от смеха.

[— Наш Сокрушитель Демонов — сущая девчонка! Скажи мне кто, что ей двенадцать, а не сто двадцать — я бы поверила!]

От этих слов у меня кровь застыла в жилах. Какая отвага — произнести то, что не осмелился бы даже Император.

Неужели алкоголь и впрямь зелье храбрости? Слова Мудрого герцога вряд ли дойдут до ушей Беатрис Катобан, но всё же боязно слушать такие характеристики в адрес этой ходячей стихийной катастрофы.

— ...Разве она не дает мне времени разобраться в своих чувствах? Она ведь сказала, что подождет до новогодней церемонии.

[— Это она так убегает. Берет время, чтобы утихомирить собственные чувства.]

Несмотря на страх, я пытался возразить, но Мудрый герцог ответила жестко.

[— Она наверняка оправдывает это тем, что делает это «ради племянника» и «дает ему личное пространство», но будучи эльфом и магом, она мастерски пудрит мозги самой себе.]

Об этом я даже не задумывался. Значит, Герцог Сокрушитель Демонов просто ищет предлоги, чтобы выгадать время для бегства от реальности?

[— Племянник. Если чувствуешь, что Герцог Сокрушитель Демонов тянет резину — попробуй ткнуть её первым. Она просто места себе не найдет от радости.]

Я что, эльфов в первый раз вижу?

Я тупо уставился на кристалл связи после этого совета.

Хаотичный и безумный разговор оборвался в тот миг, когда Мудрый герцог раскупорила новую бутылку виски.

[— За-а-а-а-а встречу! За твою-ю-ю женитьбу!]

Осушив половину бутылки без передышки, она выплеснула остатки прямо на кристалл и завершила звонок.

«И в этом... мудрость?»

Я искренне озадачен, но мирюсь с этим из-за редких вспышек прозорливости.

Как и сейчас. Точка зрения и мысли, доступные лишь пьяной безумице.

«Герцог Сокрушитель Демонов колеблется».

В этом была вся суть. Казалось бы, уверенная в себе Сокрушитель Демонов сейчас в таком же замешательстве, как и я, и пытается перевести дух.

«Неужели?»

Если допустить, что слова Мудрого герцога — правда, то всё сходится.

Никаких контактов со мной после признания? Я-то думал, это означает «готовь сердце до Нового года», но у Герцога Сокрушитель Демонов нет причин так долго ждать. А что, если это время нужно ей самой, чтобы собрать мысли воедино?

И эти слухи повсюду? Это ведь давление на потенциальных конкуренток — знак, что лот уже забронирован. Хотя, технически, Маргета сделала ставку первой.

[- Она наверняка оправдывает это тем, что делает это «ради племянника», но на деле просто мастерски пудрит мозги самой себе.]

Герцог Сокрушитель Демонов делает вид, что дает мне свободу, на самом деле занимаясь самовнушением.

[- Племянник. Если чувствуешь, что она тянет резину — попробуй подтолкнуть её. Она будет вне себя от счастья.]

Значит, если я сделаю шаг навстречу первым, она сама окажется в полнейшем смятении.

«Правда ли это?»

Я запутался. Это звучит одновременно и правдоподобно, и как полная чушь.

Вообще-то, есть простой способ проверить. Можно просто заявиться в Магическую башню и встретиться с ней. Это бы мигом всё решило.

Если тётушка права, Сокрушитель Демонов просто не будет знать, как реагировать...

«А если нет».

То я по доброй воле залезу в логово тигра. Герцог Сокрушитель Демонов может решить: «Раз ты сам пришел, значит, я тебе тоже нравлюсь», и тут же меня окрутит.

Надо об этом подумать. Даже если это слова Мудрого герцога, такие вещи не решаются с кондачка.

...Да и страшновато мне пока соваться в столицу.

......

Я отвела глаза под этим пронзительным взглядом.

Странно. Нет никакого способа почувствовать чей-то взгляд через кристалл связи.

[— Эржебет.]

— Д-да, Ваше Высочество Кронпринцесса.

[— Не нужно этого официоза.]

— ...Слушаю, старшая.

Когда я уныло ответила, Ария глубоко вздохнула. Мои плечи инстинктивно втянулись.

[— Эржебет. Ты задумывалась о браке?]

При этих словах я опустила голову еще ниже.

«Я знала, что так и будет».

Когда-то я воспользовалась помощью Арии ради своей прекрасной любви к Директору Департамента инспекции.

И с того самого мгновения подобный исход был неизбежен.

[— Ты собираешься вечно торчать в Департаменте инспекции? Так и останешься до конца дней Начальником Первого отдела? Неужели тебе не хочется стать графиней?]

Я не смела поднять глаз, слыша этот разгневанный голос Кронпринцессы.

Старшая... вы такая пугающая в гневе...

Загрузка...