Перевод: Интересный_поворот
Редакт: Kisary
Не только женщины стремились сблизиться с Хилем, мужчины с не меньшим рвением искали его расположения. Хиля это забавляло, но он всегда держал таких людей на расстоянии. Однако иногда встречались и те, кто сам предпочитал держаться подальше и не слишком сближаться. Именно с такими людьми он заводил дружбу – они не искали его благосклонности и всегда были честны с ним. Они встречались редко, но, по счастливой случайности, недавно ему удалось повстречать сразу двух таких человек!
«Давненько я их не видел». Он с нетерпением ожидал новой встречи со своими друзьями на предстоящей Охоте.
***
Даже на этой сказочной карете дорога до охотничьих угодий заняла почти два часа. Угодья были частной собственностью королевской семьи, и пышная зелень там простиралась на целые акры. В тридцати минутах от входа в лес построили здание специально для проведения Великой Охоты. Чтобы избежать заторов на дороге из-за громоздкого транспорта, прибыть в карете позволили исключительно дамам, выбранным в качестве Цветов Охоты. Прочие дворяне должны были приехать верхом, иначе переизбыток карет непременно привёл бы к неразберихе.
Но для дворцовых карет был отведён отдельный проезд.
Таким образом, проблемы с очередями не затронули Айрис, и она смогла прибыть раньше остальных дам. Выглянув в окно, она заметила ещё одну карету с королевским гербом. Похоже, в ней тоже не было кронпринца, она больше походила на такую же карету сопровождения, присланную Хилем кому-то в подарок. Может быть, там Вайолет? Что-то подсказывало, что так оно и было. Карета остановилась, и Айрис с Яном вместе вышли из неё. Другая карета остановилась рядом с ними и тоже выпустила своих пассажиров.
– Вайолет! – взволнованно пискнула Айрис. Вайолет вышла из кареты, на ней были брюки. «Я была права».
– Старшая Сестрёнка, – позвала Вайолет, помахав рукой, как только узнала её.
Луисон, который ехал в карете вместе с Вайолет, издалека заметил Яна. Ян кивнул герцогу.
– Кронпринц прислал нам карету, – заметил Луисон, подойдя к Яну.
– Аналогично, – ответил Ян.
– Изначально я планировал приехать сюда на своей лошади, – сказал Луисон, наблюдая за болтовнёй двух девушек. Вайолет присутствовала в качестве охотницы, а Айрис – в качестве Цветка.
– Я слышала, что это первая Охота кронпринца, – заметила Айрис. Вайолет кивнула, сразу уловив подтекст.
– Несомненно, участие в Охоте пойдёт на пользу его репутации, – ответила она.
Айрис вздохнула.
– Он ведь больше не будет пытаться танцевать со мной, правда? - удручённо спросила она.
Вайолет бросила на неё неуверенный взгляд.
– Победитель вправе выбрать кого угодно, включая тебя, Старшая Сестрёнка.
Кронпринц не терпел трудностей. Поэтому вполне вероятно, что он выберет Цветок, который доставит меньше всего хлопот. А Айрис как раз подходила под это описание.
– Не говори так, – проворчала Айрис.
– Ну, хорошо, – сказала Вайолет, невинно улыбаясь. Казалось, что от её улыбки всё вокруг стало ярче.
– Твоя улыбка стала гораздо лучше, – заметила Айрис.
– Я работала над ней, как ты и советовала.
У Айрис была очень красивая улыбка, и Вайолет всегда ей завидовала. Старшая подруга научила её, что всё дело в постоянных тренировках. В прошлой жизни она работала кассиром в супермаркете. Её регулярно обучали тому, как произвести приятное впечатление на покупателей, и частью этого обучения была приветливая и тёплая улыбка. Даже после пробуждения в облике Айрис она продолжала тренировать свою улыбку, и Вайолет быстро это подхватила.
С небольшой помощью Айрис она мгновенно вникла во все хитрости, и её улыбка тут же стала ярче и естественнее.
– Я хотела, чтобы ты первая увидела мою улыбку.
Она определённо умела держать слово.
Вайолет снова улыбнулась, и Айрис поняла, что не может не ответить ей взаимностью.
– Не сомневайся, если бы я была мужчиной, тут же женилась бы на тебе, – со смехом сказала Айрис.
– Правда? – весело спросила Вайолет.
– Чистейшая правда, – Айрис усмехнулась.
– Думаю, это отличный вариант, если ты не стремишься к могуществу, Старшая Сестра.
Айрис была не из тех, кто мечтал о власти и славе. Она всегда говорила, что её мечта – жить простой и комфортной жизнью.
Вдруг прямо перед девочками резко остановилась ещё одна карета. Она была так богато и пёстро украшено, что её можно было заметить за милю. Это напомнила девушкам о ком-то очень знакомом. Стоило им только вспомнить о нём, как Хиль тут же распахнул дверцу и выпрыгнул из кареты, откинув свои длинные светлые волосы назад.
– Вот и вы, – сказал он, заметив Айрис и Вайолет.
– Доброго дня, Ваше Королевское Высочество, – поклонившись, сказали Ян и Луисон. Вайолет и Айрис тоже поприветствовали его.
– Давно не виделись, – приветливо ответил Хиль. Заметив, что Вайолет была одета в брюки, он повернулся к ней. – Я слышал, что ты будешь участвовать в Охоте. Уверен, из тебя выйдет достойный соперник, – искренне сказал Хиль.
– Да, Ваше Королевское Высочество, – ответила Вайолет, поняв, что он говорит всерьёз. – Для меня большая честь быть здесь.
– Айрис, ты прекрасна, как и всегда, – сказал Хиль, повернувшись к ней.
– Благодарю, – ответила Айрис, глядя на Хиля. Она решила начать день с комплимента. – Вы сегодня тоже выглядите великолепно.
– Правда? Ну, конечно же, да, – сказал Хиль, принимая её похвалу и светясь от самодовольства. Он был неизменно высокого мнения о себе. – Ах да, – продолжал он, – если я одержу победу, то буду танцевать с тобой.
У Айрис отвисла челюсть от заявления Хиля. Её худшие опасения сбылись. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя, но она быстро ответила ровным тоном:
– Я эмоционально не готова к такой чести. Пожалуйста, выберите кого-нибудь другого для танца!
Хиль усмехнулся, как будто она рассказала ему смешную шутку.
– Я знал, что ты так скажешь.
– Ваше Королевское Высочество! – в отчаянии воскликнула Айрис.
– Если буду танцевать с тобой, со мной точно не случится ничего неожиданного, – Хиль захихикал.
«Вот козёл!» Не зря он захотел с ней подружиться – она была идеальным прикрытием, чтобы избежать потенциально неприятных ситуаций. Осознав это, Айрис раздражённо хмыкнула.
Если так пойдёт дальше, она действительно окажется безвозвратно привязана к Хилю.
– На самом деле вы не такой уж и привлекательный, – сказала Айрис, отчаянно сдерживая бурлящий внутри гнев. – И совсем не очаровательный.
Хиль недоверчиво посмотрел на неё.
– Что? Почему?
– В мужчине, который игнорирует просьбу дамы, не может быть ничего очаровательного и привлекательного! – презрительно сказала Айрис прежде, чем устремилась к Яну.
Глубоко поражённый тем, что его только что назвали не очаровательным и не привлекательным, Хиль застыл в шоке.
– А ну-ка, повтори это ещё раз! – прорычал он. Хиль посмотрел на Разена, который был готов заклеить рот Айрис, лишь бы она больше ничего не ляпнула.
Айрис быстро спряталась за спину отца.
– Я говорю это только потому, что мы друзья! Вам совершенно не идёт чёрный цвет, ваш наряд на балу был гораздо лучше! – она высказала всё, что пришло ей в голову. Несмотря на то, что ей удалось отомстить, этого было недостаточно, чтобы подавить разочарование. «Увидимся на балу». Она жаждала снова истоптать ему все ноги!
Все участники Охоты собрались в Большом зале. Внутри недавно построенного здания Цветы разбились на небольшие группы. Мужчины стояли отдельно, а дамы сидели и мило беседовали друг с другом. Охотники же вели беседы верхом на лошадях, ожидая начала Охоты.
– Мне пора к ним, – Вайолет с лёгкостью запрыгнула на лошадь. В глазах Айрис она выглядела более чем достойной восхищения. Она сцепила руки и посмотрела на подругу.
– Удачи тебе, – сказала Айрис, искренне желая девушке победы.
– Я всего лишь иду охотиться на мелкую дичь, – ответила Вайолет с улыбкой.
Она развернула лошадь и направилась к группе охотников, а её светлые волосы, собранные в высокий хвост, раскачивались в такт шагу лошади. Луисон последовал за ней, и вскоре они уже ехали бок о бок на своих лошадях.
– Отец, тебе тоже пора отправляться, – заметила Айрис, повернувшись к Яну.
– Хорошо, – кивнул в ответ Ян.
Большинство дворян участвовали в Великой Охоте только из-за чувства долга и уважения, поэтому Яну тоже пришлось участвовать в качестве охотника. Айрис помахала отцу на прощание, когда он уезжал от неё на своей лошади.
– Нам стоит зайти внутрь, – сказала Люсин, указывая на зал.
– Вайолет там не будет, – хмуро заметила Айрис.
– Вы уже скучаете? Может, стоит попробовать подружиться с другими леди? – спросила Люсин, пытаясь развеселить Айрис.
– С другими леди? – Айрис задумалась над этим предложением. Она получала светские приглашения, особенно часто они стали приходить после бала кронпринца, но у Айрис не было никакого желания принимать их. Дочери бесчисленных графов и герцогов протягивали ей руки, и, похоже, были очень заинтересованы в знакомстве с ней.
– Даже если бы не танцевали с кронпринцем, вы бы всё равно получили те приглашения, – сказала Люсин.
Конечно, популярность Айрис возросла именно после танца с кронпринцем, но она и так привлекла бы всеобщее внимание. Она была не только единственной дочерью семьи Хориссен, но и, по слухам, доброй, умной и красивой.
– Правда? – спросила Айрис.
– Клянусь вам, – ответила Люсин.
Айрис размышляла над словами Люсин, пока они направлялись в зал. Как только она войдёт, всё внимание людей непременно окажется приковано к ней. «Что я вообще должна им сказать?» – подумала Айрис. Она и раньше привлекала к себе внимание, но её всегда сопровождала Вайолет, поэтому они делили это внимание пополам. Также ей никогда прежде не доводилось вступать в разговор сразу с несколькими людьми, но в этот раз всё будет по-другому. Вайолет ушла, и она осталась одна.
Как и ожидалось, когда она вошла в зал, все взгляды обратились к ней.
Айрис сделала вид, что её это нисколько не тревожит, и искренне улыбнулась, установив зрительный контакт с окружающими. Вскоре она нашла отведённое ей место, на спинке которого была надпись «Леди Айрис Хориссен», и сразу заняла его.
– Я буду вон там, – убедившись, что Айрис комфортно, Люсин направилась в конец зала, где собрались все служанки. Айрис тяжело вздохнула, когда Люсин тоже покинула её.
– Добрый день, – сказала девушка рядом с ней, завязывая разговор. Айрис повернулась к ней и сверкнула ослепительной улыбкой, которая озарила её лицо и произвела впечатление ангельской доброты. Улыбка была настолько эффектной, что на мгновение обескуражила девушку. – М-меня зовут Азель Лоусон.
– Возможно, вы дочь графа Лоусона? – спросила Айрис. Она вспомнила, что граф Лоусон был в хороших отношениях с её отцом, и узнала молодую леди с чаепития кронпринца. Азель – прекрасная юная девушка со струящимися голубыми волосами и небесно-голубыми глазами.
– Да, это я, – ответила Азель. – Не видела вас с того чаепития. Кто бы мог подумать, что мы будем сидеть рядом.
Азель оказалась приятным собеседником. Они уже встречались раньше, поэтому беседа протекала непринуждённо. Айрис обратила внимание на изысканное, привлекающее внимание платье Азель.
– Мне нравится ваше платье, – сказала она.
Азель глубоко вздохнула и, сделав страдальческое лицо, сказала:
– Его выбрала моя горничная, хотя, по правде говоря, я не слишком люблю выделяться.
– О, почему бы и нет? Если будете сиять ярче других, то сможете привлечь внимание какого-нибудь милого джентльмена, – сказала Айрис. На это Азель быстро покачала головой, будто сама мысль о подобном ужасала её.
– Мой отец будет против чего-то подобного, – сказала Азель.
Почему-то эти рассуждения показались Айрис до боли знакомыми. Она слышала, что многие члены королевского двора чересчур опекали своих дочерей, и догадывалась, что граф Лоусон был одним из них. Айрис понизила голос до шёпота.
– Он тоже пытался, но не смог спасти вас от того чаепития? – заговорщическим тоном поинтересовалась Айрис.
– Так и есть. А в тот день, когда ему не удалось предотвратить моё становление Цветком, он пришёл домой непозволительно пьяным, – ворчала Азель, вспоминая события того дня.
Айрис рассмеялась.
– Мой отец сделал то же самое.
– Маркиз Хориссен? – Азель хихикнула.
Айрис считала Азель яркой девушкой, но кронпринц не проявлял к ней никакого интереса только потому, что она не была блондинкой. На самом деле, при рассадке гостей на Охоте руководствовались не титулами, а личными предпочтениями кронпринца. В первом ряду оказались светловолосые дамы, к которым кронпринц проявил благосклонность во время чаепития.
– Я всегда считала это странным, – сказала Азель, но затем сделала паузу. – Леди Хориссен... в тот день вы почти не разговаривали с кронпринцем, но вас выбрали в качестве его партнёрши по танцам.
– Хм? Ну, да, это правда, – согласилась Айрис.
– А теперь вы сидите не в первом ряду, а здесь, рядом со мной, – продолжила Азель. Не только Азель, другие дамы тоже сочли это странным и начали перешёптываться. – Я полагаю, между людьми, которым благоволит кронпринц, и людьми, которые ему действительно близки, есть огромная разница, – продолжила Азель, пытаясь понять странное поведение Хиля.
«Конечно, есть». В конце концов, он выбрал её только ради собственного удобства. «В любом случае, мне и не хотелось сидеть в первом ряду».
Айрис перевела взгляд на улицу. Император уже закончил свою вступительную речь, и Айрис увидела, как Вайолет направилась к охотничьим угодьям. Она мастерски управляла своей лошадью, и казалось, что сейчас она сияет ярко, как никогда раньше.