Число, которое назвал Гил, не совпадало с тем, что видела перед собой Розали. Она ещё раз обвела взглядом собор. Томас, Бен, Михаил, она сама и младшая сестра Михаила. Пять человек.
Гил сказал, что здесь четверо. Хотя он был ослеплён.
Но Розали не понаслышке знала, какая раса никогда не ошибается, отличия живых от мёртвых. Ему даже не требовалось для этого зрение, достаточно было слуха и вампирского чутья.
Розали, осознав ситуацию, закусила нижнюю губу.
Вампиры не охотятся на солнце. Страх вампира перед солнцем не заглушит даже голод. Но есть исключение…
— …Помимо меня, здесь есть ещё один вампир, а также труп, которым он управляет. Какой талантливый парень. Так легко меня одурачил. Использовал человеческий запах… и запах гниющей плоти. Господин Михаил, я спрошу только об одном. Твоя сестра действительно мертва? Разве ты не говорил, что это случилось тринадцать лет назад?
Розали бессознательно посмотрела за спину Михаила, туда, где находился труп вампира, насаженный на копьё. На труп Кровавого Лорда, мумифицированного многие годы назад.
— Не может быть, Гил. Прошло четыре сотни лет с тех пор, как он умер. Кроме того, способность превращать людей в вампиров…
Михаил внезапно расхохотался. Он провёл окровавленной рукой по волосам.
— У вас, палачей, удивительно острый нюх.
Глаза Розали расширились.
Копьё Рика Ханта издало странный щелчок. Широко раскрытый рот Кровавого Лорда Хадада шевельнулся.
Как будто у них без этого не хватало хлопот. У Розали по всему телу побежали мурашки. Возрождённый — нет, пробуженный после долгого сна, — Кровавый Лорд издал громогласный крик.
Кровавый Лорд Хадад двумя тощими руками схватился за копьё, пронзившее его сердце.
Копьё поддалось и начало выходить из его тела.
Несмотря на раны, несмотря на пронзённое сердце, несмотря на прошедшие четыре сотни лет, Хадад был жив.
Шух!
Копьё было вырвано из сердца. Хадад помотал головой. Но в тот момент, когда копьё было полностью вытащено, его рука обломилась в районе локтя. Кожа, превратившаяся в тонкую сухую оболочку, потрескалась и осыпалась. Но рука продолжала сжимать копьё.
На месте разрушившейся плоти виднелось кровавое пятно и хлипкие вены. Они свисали, словно лохмотья. Кровавый Лорд Хадад выглядел как чудовище, состоящее из кусков плоти и крови.
Благодаря крови вампиры невероятно живучи. Во время кровопролитной войны вампиры высших классов пользовались самыми необычными приёмами: есть даже записи о том, что они могли сохранять способность передвигаться только благодаря крови, оставшейся в их телах.
В книгах говорилось, что вампиров, выживших после разрубания головы и сердца, убивали, оставляя их дожидаться рассвета.
— Не мешай мне, — сказал Михаил. — У меня просто вопрос к этому вампиру. Когда я получу ответ, делай, что пожелаешь. Именно поэтому я заманил тебя сюда. Ты своего рода моя маленькая страховка.
Розали озадаченно смотрела на невероятное зрелище, развернувшееся у неё перед глазами.
— Ты хочешь задать вопрос воскрешённому Хададу? Какой в этом смысл? Кровавый Лорд Хадад унёс жизни сотен людей по время второй войны с кровавыми призраками…
— Это и так все знают.
Пока мы говорили, вампир регенерировал своё тело, кусочек за кусочком.
— Да, должно быть, меня в чём-то заподозрили, поэтому и отправили вас для дополнительного расследования.
— Это всего лишь совпадение, Михаил. Ты прекрасно знаешь, что мы не следим за каждым гражданином Англии.
— Тогда почему вы появились через две недели после того, как я принёс жертву? Это была моя первая жертва за тринадцать лет, я ни у кого не вызывал подозрений.
— Видимо, мольбы умершего тогда ребёнка были наконец услышаны небесами. Пришло время убийце ответить за содеянное.
— Не бери на себя слишком много. Эбигейл всё равно умирала. Когда я её нашёл, она лежала в овраге и едва дышала.
— Тогда следовало отнести её в больницу, а не к вампиру.
— Она была ребёнком, обречённым на смерть. Тогда не лучше ли было с её помощью спасти жизнь вампиру? Госпожа Эвенхарт, ты ведь сама говорила: вампиры тоже живые существа. И они тоже имеют права и свободу.
Розали не на шутку разозлилась.
— У них есть права, но это не означает, что ради них нужно причинять вред другим.
— Кто это решает? Может, Бог?
— Нет. В Англии это решаю я.
Наступила тишина.
— Я спрошу только об одном, — сказал Михаил. — В глазах госпожи Эвенхарт моя сестра, случайно ставшая вампиром, — человек или вампир?
Розали знала ответ. Это одна из основ, которой учили сразу после становления палачом. Даже сейчас, когда способность превращать людей в вампиров была запечатана.
Она ответила:
— Как написано в доктрине казни, жертва считается человеком, пока не выпила кровь. После этого она считается вампиром.
— То, чем она питается, определяет, человек она или нет?
— Я знаю, что ты хочешь сказать. Но для начала подойди, Михаил. Я не знаю, что именно произошло, но тебя обманывают. Твоя сестра уже мертва.
Бесстрастное лицо Михаила исказилось от боли. Его охватил гнев.
— Ты врёшь!
— Михаил, ты отрекаешься от статуса монаха? — крикнула Розали. — Ни при каких обстоятельствах мёртвые не могут быть важнее живых!