Чёрт, потерял бдительность. Как же больно!
Победив всех орков и отдыхая, раненный в руку Гонзо-кун начал кричать.
— О, Саува. Спасибо.
Я и Хорай-сан игнорировали их, осматриваясь вокруг, а Саува дала ему лекарства.
Всё же она хороший ребёнок. Добродушная и красивая. Узнать бы, какой она станет в будущем.
— Пока рано расслабляться. Постарайтесь не подходить к ямам.
Я связал всё ещё живого орка и подтащил к краю ямы.
— Гяуру!
Голову орка пронзило копьё, и он свалился.
Собиравшиеся заглянуть внутрь Гонзо-кун и Сакура-сан поспешно отошли от ямы.
— Вот что может случиться. Будьте осторожны, кто-то из орков мог выжить.
«Поиск» показывал цели в яме. Я хотел добавить в список высших орков, потому коснулся одного из них и активировал навык, и в списке появился «орк-маг». Я думал, что он тоже относится к высшим оркам, но его отнесли к оркам-магам.
Важно было победить и выжить, но не менее важно не позволить врагам сбежать.
Если сбегут и вернутся домой, то орки узнают про нас. Этого хотелось избежать. Ворота были заперты, а за пределами орков не было.
В яме возле ворот тоже ощущалась реакция, я собирался расправиться с ними без лишних проблем, так что поручил сёстрам атаковать магией.
После удара магией я на всякий случай достал из ящика для предметов заострённые копья и швырнул туда.
Если мой поступок назовут гнусным, мне нечего будет возразить, но сейчас я отвечаю не только за свою жизнь, и если не смогу спокойно сделать это, то не сбегу с острова Жертв.
— В яме возле ворот реакция пропала, так что похоже разобрались. Но постарайтесь пока не подходить. И позовите Сауву.
Это было важно, так что Сакура-сан сразу же передала это детям.
А тем временем бесшумно подошла Саува. Я кое-что прошептал Сакуре-сан и попросил передать Сауве, девочка кивнула и исчезла.
— Хорай-сан, Гонзо-кун, Сакура-сан, не осматривайтесь по сторонам и слушайте меня. Ещё четверо смогли избежать атаки и прячутся в деревне. Я велел Сауве вместе с Голхо разобраться с ними, но будьте осторожны.
Орки не могли знать японский, так что я сказал это вслух.
И я не переживал о том, смогут ли эти двое справиться с орками.
За последние пять дней мы провели несколько тренировочных боёв, чтобы выяснить способности друг друга, и в чистой силе без оружия против этих двоих у меня было преимущество.
Однако в скрытых сражениях, где побеждает тот, кто атакует первым, пусть они и действовали вместе, я проиграл трижды даже со своими нитями.
Кстати, Гонзо-куну как-то удалось вырвать одну победу. Сакура-сан конечно же только проигрывала. А Хорай-сан отказался участвовать.
Эти двое должны справиться со слабыми орками. К тому же сейчас ночь. В это время они могут максимально проявить свои способности.
Услышав мой приказ не приближаться, Хорай-сан просто продолжил выполнять свою работу. Понял мои намерения.
Сакура-сан и Гонзо-кун закивали, было видно, что они сдерживают желание осмотреться.
Если бы прислушались, могли бы услышать приглушённые крики, но мы проигнорировали их и подошли к яме на месте, где лежала дань.
— Тсутия-доно. Что с орками внутри?
— Их трое, но дух пока не ослаб. И похоже выжили ещё два высших орка.
Некоторые из лежащих на земле орков превратились в частицы света и исчезли. Даже во время разговора все получали опыт и повышение уровней.
Что касается системы опыта, я помнил неудачу с «Гае Болгом» и, протестировав всё на противниках, пришёл к интересным результатам.
Если победить врага предметом, которого нет в студенческом, опыт всё равно начисляется. Если враг умирает в ловушке, опыт достаётся тому, кто создал ловушку, и тому, кто заманил в неё.
Однако опыт не достаётся тому, кто подготавливал материалы и оружие для ловушки. Иначе сильнейшими в этом мире стали бы оружейники.
Все устанавливали колья в ямы, так что пусть и не равномерно, но опыт достался всем.
Ну, можно сказать, что больше всего опыта получила Моналина. Она накрыла много орков в яме.
Жаль, что я не знаю уровни детей, но они стали сильнее.
Была причина, почему удалось выяснить распределение очков. Всё дело в «объяснении» 3. С третьим уровнем я коснулся уровня в своём студенческом билете и узнал свои текущие очки. Так же я узнал очки за монстров, что и стало ориентиром.
— Что будем делать с выжившими в яме?
— Было бы проще добить там, но мне нужна информация...
Пока я разговаривал с Сакурой-сан, точки орков исчезли. Похоже их уничтожили. Я всё ещё ощущал присутствие двух высших орков, один из них двигался и похоже пытался выбраться из ямы.
А другой на расстоянии не шевелился, будто... Ладно, решено.
— Одного из двух высших орков убьём.
В воздухе зависли брёвна. Конечно же их держали нити.
Я влил ки и как в бою с Тсубаки-сан пролил на высшего орка дождь из брёвен.
Зазвучал звук, будто что-то раздавило, на пару с криками, а потом всё заглушил шум от брёвен.
Один крупный след ки исчез. Похоже враг оказался слаб, раз был побеждён этой атакой.
— Второго схватим, думаю, переживать не о чем, но будьте осторожны.
Я использовал нити, чтобы схватить неподвижного высшего орка. На всякий случай я использовал четыре нити, превратив его в мумию.
Я вытащил орка с ожогами на лице и теле, броня в боку была сломана, а кровь запеклась.
Серьёзные раны. Можно было подумать, что он в коме, но лежавший на краю ямы высший орк просто довольно храпел.
— Даже в такой ситуации смог уснуть.
Гонзо-кун ткнул монстра ножнами меча, восхищаясь и поражаясь происходящим.
— Да просто усыпляющее лекарство подействовало.
— А? Когда ты его ему дал?
А, точно, я же никому не говорил.
— Я подмешал его во фрукты. Я подумал, что кто-то может их съесть, и ведь правда сработало.
Я не ожидал многого, потому и рад.
Я добавил столько, чтобы притупить сознание, так что не думаю, что он проспит долго... И пока не проснулся, стоит внести его в свой список «поиска».
Была добавлена новая строка «высший орк». Когда активировал, реакция появилась только передо мной.
Орк, высший орк и орк-маг. Я проверил всех, и оказалось, что выжил только этот высший орк.
— М?
Тут меня за рукав потянула Саува. Она смотрела на меня и будто говорила, что всё закончила.
— Спа-си-бо за ра-бо-ту, — сказа я и погладил по голове, а она стала довольно щуриться.
Голхо стоял рядом, так что я потянулся к его голове. Вначале он съёжился и вздрогнул, но позволил положить руку на голову и погладить его.
Выражение на лице не изменилось, но раз не сбросил руку, значит ему это не противно.
— Кроме этого высшего орка все остальные уничтожены. Теперь мы в безопасности. Спасибо за старания.
Я сообщил, что бой окончен, и все кроме Хорай-сана уселись на землю. Саува и Голхо не показывали усталости, но на деле они тоже были очень напряжены. Они устало вздохнули и вытянули ноги.
— До пробуждения высшего орка ещё есть время... Сакура-сан, прости, что не даю отдохнуть. Проверь, действительно ли он спит?
Взявшись за нить, девушка прикрыла глаза и сосредоточилась.
— Да, он спит.
— Вот как, тогда стоит привязать его к бревну. А после всего можете отдохнуть, пожалуйста, постарайтесь ещё немного.
Все медленно встали и привязали орка к вкопанную в землю бревну.
Вот теперь можно выдохнуть. А, я забыл кое-что важное.
— Давайте поужинаем!
Все сразу же повернулись ко мне и выглядели радостными.
— Точно, мы же ещё не ели! Я успел проголодаться!
— А ведь и правда. Ах, как же есть хочется.
— Приготовим сегодня набе.
Только Хорай-сан не выказывал усталости и старался над приготовлением еды.
Другие думали ему помочь, но он остановил их, велел отдыхать, а сам принялся за рыбу.
Я не просто испытал облегчение от того, что мы справились, я думал, что у нас получилось даже лучше, чем предполагалось.
Здесь серьёзно помогли ловушки, но мои товарищи тоже хорошо постарались, да и орки ничего не знали о стратегии.
Хоть они и не глупы, но на этом острове мало кто мог превзойти их по силе, потому они давили числом и не задумывались о стратегии.
К тому же им приходилось иметь дело с противником со слабым интеллектом. Они не думали, что кто-то заманит их в ловушку. Вот почему всё получилось.
— Тсутия-сан! Ты чего такой серьёзный? Еда уже готова.
Слова Сакуры-сан вернули меня в реальность, и я ощутил запах еды.
О, запах мисо. Я уже думал, что не узнать мне больше вкуса японской еды, но теперь я безгранично благодарен Хорай-сану.
— Отлично, а теперь сними их с меня и будем есть.
Наслушавшись Гонзо-куна, я слегка связал его.
— Что ж, раз все собрались, давайте есть.
— Не все!
Все проигнорировали связанного точно гусеницу Гонзо-куна и приступили к еде.
Все ели с аппетитом, так как успели проголодаться. Тёплая еда прогревала моё уставшее тело. Это напоминало мне, что я всё ещё жив.
— Э-эй! Развяжите! Э-это, развяжите меня. Я голоден... Это, ну пожалуйста.
Гонзо-кун даже говорить начал странно, может пожалеть и развязать его?
Когда все поели, я решил перейти к делу.
— Что у вас с уровнями?
Все кроме детей переполошились и достали свои студенческие. Я проверил вместе с ними.
— О, у меня семнадцатый уровень. Семь поднял.
— А, у меня восемнадцатый! Я десять подняла!
Гонзо-кун был искренне рад, но выражение на его лице тут же изменилось, когда понял, что Сакура-сан обскакала его.
Лицо покинули эмоции, он присел и обхватил колени. Из него буквально сочилась грусть...
— За орков неплохо опыта дали, — довольно сказал Хорай-сан, проверив уровень.
Проблема лишь в том, что нельзя проверить уровень детей.
Они активно участвовали в установке ловушек, потому должны были получить много опыта.
А что у меня... О, на четыре поднялся и теперь двадцать девятый. С моим уровнем сразу десяток не одолеть. Но до тридцатого остался один шаг.
Я мог свободно пользоваться «повелителем нитей» и «ки», так что расход энергии серьёзно снизился.
Товарищи тоже стали сильнее, так что я решил проверить их статус и навыки.
— Простите. Можно вас? Я бы хотел поговорить.
Гонзо-кун и Сакура-сан изучали свои студенческие билеты, размышляя о том, какие навыки улучшить, и тут Хорай-сан посмотрел на свой студенческий и мрачно заговорил.
Он был таким серьёзным, будто что-то случилось или он решился на что-то.
— Что такое, старик? Что-то ты слишком серьёзный.
— В отличие от тебя я всегда серьёзный. И помолчи. Простите, что скрывал. Я решил рассказать вам про свою силу.
Решил поговорить об этом? Я не спрашивал о статусе и навыках Гонзо-куна и Хорай-сана. Ну, что там у Гонзо-куна я и так знаю, но это не так важно.
Я и Сакура-сан про наши способности говорили не всё, так что разница невелика, но если он сам решил рассказать, причин отказываться нет.
Я уже знаю про «владение топором», «работе по дереву», «сокращение расходов энергии» и «руководство». А ещё я знаю, что у него отличный слух, потому возможно какой-то навык связан с этим.
— Была причина, почему я не показывал вам мой студенческий. Если бы показал, вы бы...
— ?..
А, общий язык?
Пока мы затаив дыхание слушали Хорай-сана, к нам обратился кто-то незнакомый.
Кто это?! Я никого тут не ощущаю. Но ощущение такое, будто сзади меня вот-вот задавят...
Любопытство так и подталкивало обернуться, но осторожность велела не делать этого.
Сидевшие напротив меня Сакура-сан и дети широко открыли глаза и тряслись. Чего они дрожат? В свете костра я увидел, что лицо у девушки бледное, а в глазах слёзы.
— ...
Я снова услышал общий язык, но пошевелиться всё ещё не мог. Тело будто сковало, я даже пальцем двинуть не мог.
«А, вы не понимаете общий язык. Позвольте вам помешать. Я правильно понимаю, что это вы перебили моих подчинённых?»
К нам обратился кто-то, кто похоже как и Сакура-сан мог использовать «духовную связь».