— Это сделало бы невозможным установление отношений с Гленном Литбайтом.
— Извините? - Гленн был ошеломлен прозаичностью Молли.
— Понаблюдав за повседневной жизнью жителей Линдворма, мы пришли к выводу, что множество женщин-монстров хотят состоять в интимных отношениях с доктором Гленном.
— Мы проанализировали, что дружеские отношения с доктором Гленном благотворно влияют на приятную жизнь в этом городе.
— Ч-что?
— Кроме того, когда доктор Гленн находится рядом с женской грудью, заметно усиливается возбуждение и сердцебиение. Для поддержания дружбы с доктором Гленном в будущем важно иметь женственное телосложение и обильную плоть.
Лицо Молли ничего не выражало, во время разговора, но, по сути, она говорила о том, что доктор Гленн возбуждался, глядя на грудь.
Могла ли Молли измерить частоту сердечных сокращений, просто взглянув на кого-то? Если это так, и если она могла сделать это точно, то это была экстраординарная способность. Гленн хотел бы применить ее в клинике.
— Доктор! Что все это значит?!
До сих пор Сапфи не обращала внимания на результаты обследования, но по какой-то причине она внезапно разозлилась.
— Ты пускаешь слюни на грудь мисс Молли?!
— Н-нет. Подожди секунду. Мы отклонились от темы. Это неправда. Молли, вы все неправильно поняли.
Гленн был взволнован и сказал, не подумав. Ему показалось, что выпученные глаза Молли заблестели.
— Неправильно поняли? Это значит, что мой анализ ошибочен?
— Понятно. Мы проверим точность анализа.
Разозлил ли ее Гленн? Казалось, Молли почти не испытывала эмоций, но... Она внезапно распахнула халат, обнажив грудь.
— А?!
Монашеская ряса даже не была рассчитана на то, чтобы расстегиваться спереди. Но если учесть, что ряса была частью Молли, то, вероятно, ей было легко изменить ее внешний вид в одно мгновение. С обнаженной груди Гленн мог очень хорошо разглядеть фиолетовую, полупрозрачную, уникальную ложбинку между грудей Молли. Ребра также были едва видны. Он мог видеть все, от грудины, надгрудинной области и реберно-хрящевой кости до мечевидного отростка. Это было не просто обычное обнаженное тело. Внимание Гленна привлекли его анатомические особенности и сексуальная привлекательность.
— Учащенное сердцебиение. Небольшое повышение температуры тела. Потливость подтверждена. Результаты анализов: легкое возбуждение.
— Ты разделась, чтобы убедиться в этом?
— Э… Это...
Молли, казалось, вообще не слушала его. Когда он попытался отвернуться, она протянула руку и схватила Гленна за лицо. Она была пугающе сильной. Трудно было поверить, что она состояла всего лишь из костей и желатина.
Она заставила Гленна посмотреть на ее грудь, по-видимому, не желая, чтобы он отводил взгляд.
— Я увеличила прозрачность, чтобы было легче разглядеть кости.
— Это усилило возбуждение доктора Гленна, а это означает, что возбуждение усиливается, когда в женщине присутствуют нечеловеческие элементы.
— Подожди что? Мисс Молли, мне нужно больше подробностей! - Сапфи ухватилась за эту информацию.
— Я предполагаю, что женщины-монстры имеют преимущество в том, что доктор Гленн становится более дружелюбным с ними. Сапфи, что вы думаете об этой гипотезе?
— Да! Да! Я думаю, это очень хорошая гипотеза.
Две женщины заговорили с энтузиазмом. Гленн не мог вставить ни слова.
— Нравятся ли доктору Гленну ламии больше остальных?! - Спросила Сапфи.
— Информации недостаточно для анализа склонностей доктора Гленна.
— Понимаю. Мисс Молли, пожалуйста, убедитесь, что вы собрали все необходимые данные по этому вопросу.
— Принято. Добавляю задание: "Предпочтительные склонности доктора Гленна к монстрам" в "Обязанности" в качестве нового проекта.
Гленн терялся в догадках, слушая, как Молли прикидывается дурочкой с таким невозмутимым видом. Зачем кому-то понадобилось анализировать его наклонности? Он искал возможность вмешаться.
— Эй, Сапфи, я думаю, этого достаточно...
— Что вы имеете в виду, доктор? Это важная тема. Вы знаете, как сильно я волнуюсь, потому что у вас по горло дел с разными женщинами-монстрами?
— Если бы вы просто сказали мне, что ламии вам нравится больше всего, то нам бы не пришлось это больше обсуждать.
— Мне нравятся ламии!… Мне нравятся все монстры! - Гленн только хотел возразить, но Сапфи ответила словами, которые ужалили его сотни раз.
— Ты извращенец! Ты просто неудачник, который не может найти себе жену-человека!
Если бы он сказал что-нибудь еще, она могла бы обвиться вокруг него змеиной половиной своего тела и сдавить его.
Из-за суматохи в церкви, ближайшие фонари замерцали, словно присоединяясь к ним. Похоже, призракам нравился такой спор.
— Хватит шутить.
— Кто это тут шутит?! Наш анализ доктора Гленна верен. Мы не лжем. Однако мы также признаем, что юмор необходим при управлении городом-кладбищем.
Радостная Молли поправила свою одежду. Поскольку ее одежда была частью ее тела, она могла бы мгновенно вернуться в свое первоначальное состояние, не раздеваясь и не поправляя одежду. Но это было частью процесса подражания Молли.
Даже если они с Гленном не сходились во взглядах, Молли все равно прилагала все возможные усилия, чтобы узнать больше о людях и монстрах, чтобы адаптироваться к ним.
Гленн понимал, что, пока у нее есть желание сосуществовать с людьми и монстрами, серьезных проблем не возникнет. Она была умна, она принимала во внимание мнение других и знала, что причинять вред нехорошо. Она больше не была тем куском плоти, который потерял рассудок и напал на Лулалу.
— Если вы возвращаетесь в город, у меня есть просьба.
— Да?
— Из-за наших обязанностей управляющей у нас почти нет возможности посетить центр Линдворма. Пожалуйста, передайте русалке Лулале, что я живу в городе-кладбище.
Она назвала имя Лулалы, чтобы доказать, что эта русалка много для нее значила.
— Почему бы тебе самой не отправиться в город? Лулала всегда поет на канале и центральной площади.
— Это невозможно. Мы сделали немыслимое. Мы угрожали жизни драконицы Скади и чуть не съели Лулалу.
— Даже если первое произошло из-за недостатка знаний, а второе - из-за недоедания, нас все равно не следует пускать в город.
— Но это...
— Отрицательно. Это не зависит от разрешения других. Мы провели черту. В городе-кладбище все одинаковы. Мы живем в городе-кладбище, потому что не можем поехать в город. Мы приняли решение и будем его придерживаться.
Молли казалась решительной.
— Но факт остается фактом, мы все жители одного города. Пожалуйста, передайте Лулале, что я здесь.
— Я понимаю. Я обязательно передам ей.
Молли приложила руку к груди, которую она только что обнажила.
Возможно, она почувствовала, что сердце у нее не бьется.
Или, возможно, она положила руку на грудь, потому что почувствовала скелет предыдущего управляющего, который она приняла в свое бесформенное тело, подумал Гленн.
— Я фальшивка.
— “...”
— Но я могу читать мысли предыдущей Молли Ванитас по ее костям. Это нелогично, но я стала Молли благодаря ее костям.
— Да, думаю, я понимаю.
— Я стану еще более лучшей управляющей. Я прошу твоей помощи в будущем.
Гленн улыбнулся. Пока она была рядом, город-кладбище становился оживленным местом. Он помахал Молли в ответ. Даже если она никогда не приедет в центр, по крайней мере, она всегда будет здесь.
На это и надеялись Диона со Скади. Гленн был уверен в этом.
— Похоже, вам здесь нравится, доктор.
— Что ж, я рад, что могу помочь тебе, Молли. Но у меня есть еще много дел.
— Я позабочусь о запасе консервантов. Эх, мы так заняты.
— Мы так заняты, что у нас даже нет времени сходить на свидание.
— Эм... - Сапфи вела себя пассивно-агрессивно.
Они услышали, как кто-то напевал из церкви, вероятно, это была Молли. Это звучало как реквием. Может быть, она научилась этому у Лулалы.
Было приятно сознавать, что они могут вернуться и услышать пение двойницы в любое время.
— Эй, Сапфи?
— Да?
— Как насчет того, чтобы еще немного полюбоваться на фонарики, прежде чем уйти?
— У нас не часто бывает возможность прогуляться вместе.
Сапфи выглядела удивленной. Гленн редко приглашал ее куда-нибудь. И во время переполоха с двойниками Гленн много работал без нее.
Из-за этого он даже был госпитализирован, и из-за этого Сапфи пришлось работать усерднее.
— Лишь еще немного, доктор. У нас много работы, которую нужно закончить.
— Я знаю.
Сапфи сунула свой хвост в руку Гленна. Прохладные чешуйки приятно касались его кожи.
Призрачные огни, освещавшие темное кладбище, были умиротворяющими.
Реквием Молли Ванитас разносился по всему городу, даже когда они выходили из церкви.
***
Посещение могил стало популярной темой среди жителей Линдворма.
Люди отправлялись в город-кладбище на окраине города, чтобы оплакать своих умерших. Ходили слухи, что, по просьбе управляющая города-кладбища, перевоплощалась в недавно умерших, чтобы горожане могли увидеть лица тех, кого они потеряли.
Безликий двойник, имитатор, который мог превращаться в кого угодно, управляющая во втором поколении Молли Ванитас, которая жила с мертвыми и защищала их, процветала недалеко от города.