Месяц спустя.
Девочка с тревогой спускалась по лестнице и держала в руках какие-то бумаги, бежав не оглядываясь назад и с трепетом глядя впереди себя. Она прошла мимо третьего, второго этажа и дошла до первого, где посмотрела по сторонам и направилась к центральному холлу. Увидев в самом углу трёх девочек, стоящих и о чём-то с улыбками говорящих друг с другом, она подошла к ним с сильной усталостью в ногах. Добежав, ученица согнулась от усталости и немного отдышалась. Девочки заметили её и удивлённо взглянули на тринадцатилетнюю девочку с красными уложенными волосами, в белой блузке и короткой синей юбке, с бумагами в руках и всю покрасневшую.
— Мия, дошли сведения о Сакураде! — радостно воскликнула она, обратившись к одногруппнице.
— Что? Так быстро? Ещё ведь даже трёх месяцев не прошло, а расследование завершили. И как там всё, Сакураду не обвинили? — с любопытством в глазах вопросила она, вся подпрыгивая в ожидании ответа.
— Ну, вообще-то... — тихо прошептала девочка, резко метнув взгляд в сторону пола, а потом вновь посмотрев на Мию. — Ты и сама всё узнаешь. — улыбнулась ученица. — Отправляйся в кабинет директора и всё подробно разузнай, а мне пора по другим делам.
— Хорошо, Юми, благодарю! — Мия с уважением поблагодарила девочку и на всех порах поспешила на четвёртый этаж.
— Эй, постой! — крикнула вслед Имура. — Я и Макудо пойдём с тобой, зря что ли мы уже больше часа стоим на первом этаже.
— Только вот жаль, что Яно не может пойти с нами... — расстроилась Макудо.
— Ага, кто же знал, что для первогодок сегодня выходной, пока все остальные учатся. Ну, ничего, мы всё равно ей всё расскажем, да, Мия? — обратилась Имура к подруге, но та словно игнорировала.
— [Сакурада, сколько ты зла наделала, но мне не хочется, чтобы тебя отправили в колонию, ты ведь там и дня не проживёшь. Пожалуйста, пусть полиция скажет, что ты не виновна, умоляю...] — погрузилась она в свои мысли, не слушая никого вокруг себя.
Целый месяц прошёл после недавних событий. За это время Мию стали уважать и знали во всей академии. Девяносто пятая группа во главе с Сакурадой больше не представляла ничего опасного, она также продолжила учиться как и все остальные группы. Мацура Юри, посланная ученица Китахары Кейши, тёти Сакурады, вернулась назад, в центр королевского обучения, а сама Китахара побеседовала с Мией и выразила своё уважение к ней, мечтая когда-нибудь увидеть девочку в стенах ЦКО (центра королевского обучения). Отец Сакурады, Накай Чихиро, поговорил с дочерью на очень суровом языке, пообещав всерьёз заняться её воспитанием, но это в случае, если обвинения девушки по поводу убийства Фуджимуры снимут, а до этого момента он будет ждать. Академия юных девиц сильно изменилась за этот месяц. Мия стала самой уважаемой ученицей, её любили все: начиная от простых уборщиц, заканчивая руководителями с директором. Её подруги тоже были в кругу уважаемых девочек, и иногда им даже разрешалось прогуливать занятия, не всегда, но разрешалось, хоть они этим ещё не пользовались.
Девочки добежали до четвёртого этажа и подошли к двери с надписью «Директор», затем Мия хватается за ручку и поворачивает её, после чего с любопытством заходит в кабинет вместе с подругами. Внутри не чувствовалось напряжения, по центру расположился стол, рядом с которым сидела директор, возле неё стояли руководители и полицейский, а напротив них сидела Сакурада и её отец, почитаемый во всём королевстве Жизни Накай Чихиро.
— Как всё прошло, Сакурада, она не виновна? — первым делом спросила Мия, на её лице образовался пот, а дышала она полной грудью.
Директор внимательно взглянула на Мию и её подруг и со стыдом помотала головой. Перед глазами женщины появились трое уставших учениц, все потные и с трудом стоят на ногах, всё ещё приходя в себя. Полицейский немного улыбнулся и старался не показывать этого. Сакурада услышала знакомый голос, повернулась на него и заметила в нескольких метрах от себя новую подругу.
— Мия? — удивлённо вопросила она.
Её отец даже не попятился назад, он был спокоен и доволен вердиктом полицейских, сев рядом с дочерью и выдохнув, смотря на потолок.
— Сакурада, как ты? — снова задала вопрос Мия, она не успокоится, пока не узнает итогов расследования.
— Со мной всё хорошо. — мягко улыбнулась девушка, на её щеках появился румянец.
— Мия Нокохару, сколько можно повторять, так вламываться в мой кабинет без предупреждения нельзя, это карается наказанием! Тебе повезло, сегодня я добрая, поэтому тебя прощаю. — уже устала повторять одно и то же женщина в очках, девочка постоянно врывается к ней без стука в дверь.
— Простите, этого больше не повторится! — в какой раз заявляет она, виновато поклонившись.
— Это и есть та самая Мия Нокохару? — спросил высокий мужчина в полицейском мундире у директора.
— Да, наша лучшая ученица, успевшая завоевать любовь академии за какой-то месяц. — горделиво ответила женщина, представляя мужчине свою ученицу.
— Мия Нокохару, ты стала популярной благодаря победе над мафией Сакурады Чихиро, я поражён. — похвалил девочку полицейский.
— Да, спасибо, но мне нужно знать. Вы накажете Сакураду или она не виновна?
— *Улыбнулся* — Не беспокойся, с ней всё хорошо. Обвинения сняли, она и дальше может продолжать тут обучаться. — успокаивающе ответил мужчина.
— Да! Я верила, что Сакурада ни в чём не виновата. Её злодеяния остались в прошлом, и это удалось доказать! — громко заявила Мия на весь кабинет, чем вызвала недовольство у директора. — Ой, простите! Ахах, я, наверное, пойду отсюда... — девочка ещё раз извинилась и вместе с подругами покинула кабинет.
— Вот это да... — поразился полицейский. — Эта Мия переживает за Сакураду, хотя буквально месяц назад дралась против неё. Сакурада, тебе повезло, что у тебя есть такая подруга.
— Знаю. — кивнула головой девушка.
— Накай Чихиро, я прошу прощения за то, что потратил ваше время. Поймите правильно, меня заставили провести полное расследование по причине смерти Фуджимуры, теперь все мы убедились, что ваша дочь не виновата! — с огромным уважением поклонился мужчина, искренне попросив прощения у начальника военного штаба.
— Ничего страшного, прекрасно вас понимаю. Главное, что моя дочь не причастна к отравлению. Выясните, кто подставил Сакураду и поймайте его. Если нужна помощь – обращайтесь ко мне. Мои воины с радостью помогут вам. — гордо сказал Накай, пожав руку полицейскому.
Уже за дверью Мия прижалась к стенке и с довольным лицом выдохнула. Её подруга не виновна, значит теперь нет причин для опасений.
— Сакурада не отравила Фуджимуру, но тогда кто бы это мог быть? — с интересом вопросила Имура.
— Это остаётся загадкой, по крайней мере пока. — улыбчиво ответила Макудо.
— [Имура права. Если это не Сакурада, то кто-то другой. Не мог же Фуджимура самого себя отравить. Но вопрос, кому выгодно подставить Сакураду, убив человека? Либо это кто-то из её одногруппниц, либо кто-то из других учениц. У неё очень много врагов, любой мог отравить Фуджимуру, а все подумают на Сакураду, так как именно она мечтала сместить его с власти. Нужно внимательно над этим подумать.] — радость на лице Мии улетучилась вслед за словами Имуры.
— Мия, ты куда? — что-то подозревая спросила девочка.
— Пойду обратно в номер. Сегодня выходной, мне нужно хорошенько отдохнуть перед завтрашней учёбой. — без эмоций ответила она, подойдя к лестнице и спустившись на свой этаж.
Имура и Макудо не хотели расходиться по номерам и решили погулять.
— Как думаешь, что с Мией? Обычно она не такая хмурая. — обеспокоилась Фумико.
— Сама не знаю. Впервые вижу Мию такой расстроенной. Я привыкла видеть её холодной и безэмоциональной, но такой расстроенной... — тоже забеспокоилась Макудо.
*****
Время близилось к вечеру. Солнце постепенно уходило за горизонт, а в городах королевства Жизни потихоньку закрывались магазин за магазином. Среди всей этой суеты среди населения особо выделялся пухловатый богатый мужчина с набитым пузом, с короткими чёрными волосами, на голову надета серая закруглённая шляпа, весь в темноватом костюме – пиджак и брюки, на ногах блестящие чёрные туфли, на правой руке дорогие золотые часы, а левой он держался за бриллиантовую трость. Мужчина разгуливал по площади вместе с двумя телохранителями и с презрением смотрел на мимо проходящих крестьян. Он недовольно оглядывался по сторонам и высмеивал нищих, по его мнению, людей.
— Работают изо дня в день, самые настоящие рабы. — ехидно улыбнулся он, плюнув на землю.
Затем мужчина прошёл ещё десять метров и наконец увидел то, ради чего соизволил прийти в город. Перед ним показался скромный ларёк с рыбой и прочей морской едой, который был всё ещё открыт. Внутри ларька сидел на стуле и почитывал газету молодой парень шестнадцати лет, с чёрными волосами, карими глазами, одетый в рабочий костюм продавца. Богатый мужчина нахмурил брови, стиснул зубы и злобно приподнял уголки рта, подойдя к ларьку.
— Кен Ишикава, какая встреча! — с неохотой поприветствовал он шестнадцатилетнего парня.
— А? — резко положил газету на стол он, встав со стула и увидев перед собой злого пухлого мужчину. Его глаза сразу же узнали в нём того самого, которого ненавидит вся его семья.
— Господин Каташи Оширо, что вам нужно? — с подозрением поинтересовался Кен.
— Кен, где твой отец? — без интереса спросил Каташи.
— Он болеет, я работаю вместо него.
— Снова болеет? У этого куска дерьма нет здоровья даже на присмотр ларька. Поглядите, поставил вместо себя никчёмного сына. — язвительно насмехнулся толстый дядька, широко раскрыв рот.
— Как вы смеете так говорить про моего отца? — сжимал от злости кулаки парень. — Вы не имеете право так о нём говорить! — повысил он голос на Каташи.
— Чего? А ты откуда такой дерзкий? Мне ведь достаточно стукнуть тростью по земле, и эти ребята за моей спиной мигом тебя сломают. Ты ведь этого не хочешь? Поэтому молчи! Твой отец должен мне деньги, много денег. Который месяц я не могу увидеть его лично. Я даю вам ровно неделю на то, чтобы вы нашли десять миллион золотых и вернули их мне, иначе я уничтожу ваш нищий ларёк с рыбой и вы больше не сможете нигде торговать!
— Н-но... Господин Оширо, вы не можете так с нами поступить! В моей семье трое детей включая меня, мой папа тяжело болен, мама не в состоянии работать из-за опухших ног, пожалуйста, не лишайте нас единственного заработка! Я умоляю вас... И десять миллионов золотых монет, это же целое состояние, столько не стоит дом моей семьи! Откуда такие деньги? Отец не брал у вас и гроша, но вы нагло вымогаете у него, я обращусь в полицию!
— А-ха-ха! Мелкий пацан, вы построили свой ничтожный ларёк, мне было бы плевать на него, но рыба, рыба, которую вы продаёте, она по праву принадлежит мне! — с ненавистью в глазах ответил Каташи.
— Рыбу мы ловим в нейтральных реках королевства, они никому не принадлежит! — заявил парень, отказываясь платить толстяку.
— Ошибаешься! И хоть король не разрешил мне купить территорию реки, я по-прежнему хозяин, ведь никто не может ничего предъявить.
— Я обращусь в полицию, вас посадят!
— *Широко улыбнулся* — Кто из полицейских будет иметь дело со мной? Даже военные не хотят проблем, а ты про каких-то полицейских мне говоришь? Не смеши меня! Через неделю я снова сюда приду, в это же время, в этом же месте. Если не будет десяти миллионов золотых монет, то можешь попрощаться с ларьком и домом, так и передай своему никчёмному отцу.
Каташи стукнул тростью по земле и приказал телохранителям лишь немного сломать магазин. Двое крепких мужчин поломали стёкла и с улыбками на лице пошли вслед за хозяином. Ни один из прохожих не осмелился подойти парню на помощь, никто не хотел иметь дело с Каташи Оширо, одним из главных криминальных авторитетов королевства Жизни. Сев в дорогую карету, толстяк поехал домой и с уверенным лицом глядел в будущее, где чувствовал себя на вершине всего королевства.
Спустя полчаса карета остановилась у высоких металлических ворот, находящихся под электрическим напряжением и обвешанных колючей проволокой. Из неё медленно выходит Каташи Оширо с двумя телохранителями. Его встречают прямо у входа. Крепкий накаченный мужчина поклонился Каташи и приказал открыть высокие ворота. Врата отворились, и Оширо заходит в внутрь. Перед ним появляется огромной богатый особняк с раскошно украшенным садом, каменными статуями известных когда-то людей и лошадьми, запрятанными в упряжки и скрытыми в конницу. Оширо заходит в здание и первым делом садится на высокое кресло, чтобы отдохнуть после длительной прогулки по городу.
— Проклятье, от одного вида тех нищих крестьян меня стало тошнить. Будто вновь оказался в детстве. Меня всего трясёт! — гневно заявил он на всё здание.
— Г-господин... Пришли результаты расследования по делу убийства Фуджимуры. — со страхом подошёл к хозяину молодой парень в кожаной куртке.
— Так быстро? Прошёл месяц, а я рассчитывал на три. Ну что у тебя там? — без лишних слов стал ожидать Оширо, удобно усевшись на кресле.
— Сакурада Чихиро признана невиновной, расследование продолжается.
— Гхх... Что??? — негодовал мужчина, чуть не выпав с кресла. — Чёрт! Накай Чихиро, тебе повезло, твою дочь удалось оправдать. Но это ещё не конец, я обещаю, что однажды мне удастся тебя одолеть, и тогда начальником военного штаба стану я!
— Господин, что теперь делать? Рано или поздно полиция узнает, что за убийством Фуджимуры стоим мы, что же нам делать?
— Идиот! Даже если полиция узнает правду, она не посмеет на меня идти. Разве что только королевская армия не решит меня посадить, но им до смерти какого-то директора нет никакого дела, поэтому всё под контролем. Как только я одолею Накая и стану начальником военно штаба, то вся армия королевства Жизни будет под моим управлением, тогда с её помощью я свергну короля и стану новым правителем. Мой план безупречен и постепенно я к нему приближаюсь. А пока что нужно придумать, как ещё можно подставить Накая.