— Стой! Стой, тварь ты тупая! — мой охранник Ундерс с трудом удерживал храпящего и встающего на задние ноги жеребца, скалящего зубы. Жеребец испугался идиота возчика, который сидя верхом на груде бочек дико орал на свою животину и хлопал кнутом. Жеребец Гана тут же взвился, и чуть не перемахнул через ограждение прямо в воду. Ундерс едва его удержал, и сейчас дико матерился, проклиная возчика всеми самыми черными ругательствами.Я тут же коснулся Силы, шагнул к жеребцу, норовящему прибить своего незадачливого седока передними копытами, и пустив коняге импульс успокоения, похлопал его по взмокшей могучей шее. Чертов тупой возчик — я и сам-то вздрогнул, когда тот дико завопил на своего коня, так бы и врезал ему по мордасам.
Мою мечту тут же исполнил Ган — передав поводья своему соратнику, бросился к возчику, схватил его за шиворот, стащил на помост парома и стал охаживать плеткой, висевшей на правом запястье. Плетка была очень похожа на казацкую ногайку, и явно извозчику приходилось вовсе даже несладко. Стражники на пароме не вмешивались, как и окружающие на пароме — зрелище охающего, униженного соседа, что может быть лучше? Только вид этого самого соседа в ящике, обитом красной материей.
Выместив раздражение, охранник подошел ко мне и тяжело дыша поблагодарил:— Спасибо за помощь, господин! Вот же идиоты бывают! Если бы не ты…Он не закончил, но и так было ясно — чем все могло закончиться. Я не стал говорить, что сделал это не ради него, зачем? Во-первых, жалко коня, который мог пораниться о деревянное ограждение парома. Конь свалился бы в воду, нам бы пришлось ждать, когда он вылезет, ловить его, терять время.
Во-вторых…хватит и во-первых. Мне ничего не стоит укротить обезумевшего конягу, так почему бы не воспользоваться своим умением? Оно у меня получается автоматически, явно Альгис до меня хорошенько над этим поработал (культ котиков)!
Ударил колокол, извещающий об отплытии парома, движимого крепкими мускулистыми руками паромной команды, и между причалом и нагруженной платформой возник все более увеличивающейся прогал. Паром двигался медленно, но скорость тут и не нужна — минутой раньше, минутой больше, главное, чтобы весла не сломались, и чтобы не врезался в борт перегруженный купеческий корабль. Но для избежания последнего у нас есть рулевой.
Медленно вздымаются весла, паром наискосок, чтобы компенсировать снос по течению, двигается к противоположному берегу. Пахнет тухлой рыбой, дегтем, лошадиным потом и сеном от воза, стоящего рядом. Хорошо! Еще бы искупаться…жарко!
[От переводчика .Не пугайтесь что глава коротка так будет не часто]