Глава 155 Отношение отца и брата
«Мисс Вэй купила много земли в Фучэн за последние несколько дней и наняла много беженцев». — сказал Юань Чжэнцинь.
«Сестра Руо'эр упомянула об этом при мне, разве что-то не так?» — спросила мадам Юань.
"Нет-нет, ни о каких неприятностях и речи быть не может. Просто мисс Вэй сделала доброе дело, и заодно выполнила работу префекта... Беженцы появились совсем недавно. Хотя их пока немного, но они тоже фактор нестабильности. Я беспокоился о том, как с ними поступить. Но, прежде чем мы нашли приемлемое решение этой проблемы, их всех забрала мисс Вэй. Имея землю для возделывания и еду, они, естественно, будут стабильными. Это намного лучше, чем когда я прошу денег у императорского двора, чтобы обеспечить их выживание».
Государственные меры по размещению беженцев и распределению между ними продуктов питания носят краткосрочный характер, и не могут решить долгосрочные проблемы.
«Хорошо, что у мисс не будет никаких проблем. Она спасла мне жизнь, а теперь помогает мне лечиться, и дает нам идеи по увеличению урожаев... Если у нее возникнут какие-то проблемы, ты должен будешь сказать мне. Я помогу ей всем, чем смогу». — сказала госпожа Юань своему мужу.
«Я знаю, я также очень благодарен ей, и я помогу ей, если в этом возникнет необходимость. Моей драгоценной супруге не надо напоминать мне об этом». Юань Чжэнцинь задумчиво сказал: «Согласно текущей тенденции развития, собственность мисс Вэй скоро будет больше, чем собственность всего рода Вэй. Особняк Сяоцивэй уже отстает по доходным землям, и даже собственность столичного особняка Чжунъи Бо не позволит роду наверстать упущенное».
Юань Чжэнцинь знал о положении рода Вэй. Кроме имущества старика-князя и доходных магазинов, принесенных в приданном его старой жены, о которых мало кто знает из посторонних, в особняке Чжунъи больше ничего нет.
«Сестра Руо’эр заработала все свое богатство сама. Седьмой принц наградил ее за ее вклад в улучшение пустоши. Чжуанцзы, которую я отдала ей, была получена за то, что она спасла жизнь мне и малышу Шэну. Никто из её семьи ей не помогал!». — сердито сказала миссис Юань.
Увидев, что его жена так защищает Вэй Руо, Юань Чжэнцинь не мог сдержать смех и сказал: «Кажется, мадам действительно очень любит мисс Вэй».
Госпожа Юань сказала: «Вначале я была просто благодарна за помощь при родах. Я до сих пор ясно помню ее твердое выражение лица и спокойный тон, когда я была так напугана, и почти теряла сознание от боли. Она пришла на помощь в самое болезненное и трудное время. Эта доброта никогда не будет забыта мною в этой жизни; но, когда я встретилась с ней вновь и пообщалась со своим благодетелем, я действительно полюбила её, - это правда. Её знания, честность, весь её характер и устремления, - мне все очень нравиться. Она совершенно не похожа на обыкновенных женщин в будуарах».
«Пока мадам счастлива, я тоже очень счастлив. Мадам смогла найти подругу в этом заброшенном углу, в Тайчжоу. Это было действительно несправедливо с моей стороны, жена моя, держать тебя так далеко от столицы, и заставлять сопровождать меня здесь все эти годы».
«Не говори ерунду. О какой несправедливости речь? Рядом с тобой и с твоим пониманием, я готова пойти куда угодно. Не хватало еще, чтобы я скучала по столичному гадючнику. Кроме того, здесь я хорошо питаюсь и хорошо живу в удобном поместье, так почему я должна чувствовать себя обиженной?»
"Да." Юань Чжэнцинь нежно обнял свою жену.
Получив такую жену, что еще может желать муж?
###
Вэй Руо оставалась в Фучэне, пока не открылся магазин ло-мэй, прежде чем вернуться.
Она не хотела возвращаться в Синшань, но дольше задерживаться было уже просто неприлично, даже под предлогом помощи мадам Юань.
Через полмесяца, когда Вэй Руо вернулась в особняк Сяоцивэй, у ворот поместья её встречал Вэй Минтин.
Вэй Минтин посмотрел на Вэй Руо и, казалось, хотел многое сказать, но никак не мог подобрать слова.
«Руо'эр усердно работала». — наконец сказал Вэй Минтин.
«Это было не тяжело для этой дочери, но это была тяжелая работа для отца, который боролся днями и ночами, защищая нашу семью и всю страну». вежливо ответила Вэй Руо .
Вэй Минтин долго смотрел на Вэй Руо, Вэй Руо не могла не поднять голову, чтобы посмотреть на отца.
Две пары глаз встретились, Вэй Руо не могла не чувствовать себя немного ошеломленной, когда она увидела выражение лица Вэй Минтина, которое было ей совершенно незнакомо.
В прошлой жизни Вэй Руо никогда не видела такого выражения у отца-алкоголика, который не брезговал насилием в семье, и до сих пор она никогда не видела, чтобы кто-то так смотрел на неё.
Взгляд очень глубокий и насыщенный, и кажется, что в нем много эмоций.
Вэй Руо снова опустила голову, избегая чужих глаз.
Через некоторое время Вэй Минтин сказал Вэй Руо: «Ты долго была в дороге, поездка в экипаже утомительна для девушки. Давай сначала ты отдохнешь, а потом мы еще поговорим».
«Эта дочь повинуется».
По пути в свой двор Сунъюань, её перехватил Вэй Ичэнь.
"Старший брат?" Вэй Руо подозрительно посмотрела на Вэй Ичэня, не понимая, по какой причине её остановили.
«Руо’эр…» Вэй Ичэнь уставился на Вэй Руо, выражение его лица было чем-то похоже на выражение лица Вэй Минтина, не решавшегося говорить.
Он узнал, что Вэй Руо сегодня возвращается домой, поэтому специально пришел сюда, чтобы найти ее.
«Брат, говори, если тебе есть что сказать». — сказала Вэй Руо.
Вэй Минтин так и не поговорил с Вэй Руо, он словно стеснялся сказать что-то, но Вэй Руо не сомневалась, что Вэй Ичэнь молчать не будет.
«Несколько дней назад второй брат прислал письмо. Он расследовал кое-что в префектуре Хучжоу…»
Вэй Ичэнь думал, что Вэй Руо не знает об этом.
Вэй Руо не ответила, а просто посмотрела на Вэй Ичэня, ожидая его следующих слов.
Вэй Ичэнь некоторое время колебался, прежде чем продолжить: «Руо’эр, ты страдала в детстве из-за нашей невнимательности».
— Ничего, все уже давно закончилось. - ответила Вэй Руо .
В те дни в Моцзячжа у Вэй Руо действительно была хорошая жизнь. Причина, по которой она не отрицала и не опровергала слова Вэй Ичэня, заключалась в том, что первоначальному владельцу в те годы действительно пришлось нелегко.
Она была уроженкой этого мира. Учитывая ее возраст, её жизнь действительно была очень тяжелой, особенно когда заканчивались деньги, присланные семьёй Хэ..
Если бы няня Сюй не была с ней все это время и не воспитывала ее на деньги своей семьи, она, возможно, не смогла бы дожить до того дня, когда ее приехали забирать слуги семьи Вэй.
Услышав преуменьшение Вэй Руо о том, что «все кончено», на сердце Вэй Ичэня стало очень тяжело. Он пообещал Вэй Руо:
«Этот брат обещает тебе, что сделает все для твоей счастливой жизни в будущем. Наш отец сказал, что не будет заставлять тебя быть леди в будуаре особняка. Ты можешь делать все, что захочешь. В будущем, во всех твоих начинаниях, отец и я, - мы будем твоей опорой..
Вэй Ичэнь говорил очень искренне, но Вэй Руо уже давно приняла решение, что будет полагаться на себя, а не на отца или брата.
«Спасибо за твою доброту, старший брат, я запомню твои слова».
«Тогда, тебе сначала надо вернутся и хорошо отдохнуть, долгий путь выматывает так же, как и тяжелая работа». — сказал Вэй Ичэнь.
По пути к себе Вэй Руо заглянула в сад Тинсонг, там момо Чжан ждала, чтобы отчитаться ей о состоянии дел на юге города. Хотя Вэй Руо больше особо не вмешивалась, она все же отслеживала общее состояние посадок. Помимо того, что Вэй Руо все еще консультировала тамошних работников по улучшению земли, они так же не хотела однажды узнать, что из-за какого-либо пустяка, труды всех этих людей пропали зря.
После того, как момо Чжан закончила свой отчет, Вэй Руо спросила: «Моя мать сегодня не в особняке?»
Вэй Руо не видела Юнь-ши с тех пор, как она вернулась. Если бы она была здесь, она бы точно встречала её вместе с отцом.
«Сегодня рано утром мадам отправилась в храм Фахуа». ответила момо Чжан .
«Сегодня не первый и не пятнадцатый день* лунного месяца. Зачем она отправилась в храм?» — спросила Вэй Руо.
«Эта старая рабыня не не знает точно, но я предполагаю, что это может быть связано с инцидентом, произошедшим несколько дней назад». ответила момо Чжан .
"Инцидент? что произошло?"
«Особняк получил письмо, отправленное вторым молодым хозяином. Согласно письму, вторая мисс в особняке — при гадании вытянула судьбу убийцы своих родителей. Мадам, кажется, заботится об этом, поэтому эта старая рабыня думает, что мадам пошла в храм сегодня, что бы прояснить этот вопрос». В любом случае, больше никаких причин подниматься в храм не было, поэтому момо Чжан подробно рассказала Вэй Руо обо всем, что произошло при встрече Вэй Минтина и семьи Хэ.
(конец этой главы)
*В первый и пятнадцатый дни в даосских храмах Китая проводят цзяо – даосскую литургию, являющуюся ритуальным актом космического обновления. Богослужение совершается на древнем китайском литературном языке, понять который могут только самые образованные китайцы.