Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 72

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

У уроженца деревни Хэцзы Хэ Сунбая, конечно же, не было прежде шансов попасть в город С.

Не говоря уже о том, что, отправляясь туда, нужно сесть на поезд. Впервые в жизни ему довелось ехать так далеко.

Он купил билеты в кассе и вместе со своей девушкой втиснулся в вагон.

Толпа плотная, места мало, в поезде курят сигареты мужчины. Это заставило Хэ Сунбая, обычно вдыхающего свежий воздух гор, нахмуриться.

Они не смогли купить сидячий билет, потому что торопились, а когда приехали на вокзал, то едва успели купить стоячий.

Отсюда до города С не меньше трех-четырех дней пути, и вот так стоять будет просто-напросто мучительно.

Мужчина погладил голову свой девушки и сказал:

— Ты жди меня здесь, а я пойду в туалет.

Он изогнул губы в улыбке и потратил один юань, чтобы успешно купить два сидячих билета у пары средних лет.

Одного юаня было достаточно, чтобы купить два новых билета. Хэ Сунбай уговорил пару средних лет поменять билеты, предложив им решать дальше самим. Они могут сойти с поезда и сдать стоячие билеты, а потом купить новые сидячие. Таким образом, они получат прибыль от стоячих билетов.

Хэ Сунбай взял два сидячих билета и пошел в более дорогое спальное купе. Там он за три юаня обменял билет на спальное место.

Те, кто может позволить себе ехать на спальных местах, — это кадровые работники. По крайней мере те, у кого условия получше. Но и они не устоят перед легкими деньгами.

У Хэ Сунбая цена обмена билета была относительно высока. Он незаметно присматривался, прежде чем решить, с кем обменивать билеты.

Наконец ему удалось обменять билет на спальное место, и он повел свою девушку отдохнуть.

Чжао Ланьсян с удивлением обнаружила, что ее парень в мгновение ока получил билет на спальное место…

Пока был в туалете.

Она удивленно посмотрела на своего мужчину и выразительно приподняла брови.

Он сказал, словно защищаясь:

— Мы прибудем через несколько дней! Здесь можно спокойно лечь и поспать.

Что касается его, то у него достаточно крепкое тело, и он может спать, даже прислонившись к стене. Так что ему было достаточно сидячего места.

Чжао Ланьсян быстро схватила его за руку и потребовала:

— Поменяй еще билет! Неужели у тебя хватит духу оставить меня здесь одну?

Это предложение заставило Хэ Сунбая поперхнуться.

Он чувствовал, что она все больше и больше играет на своей слабости и беззащитности, как в ту ночь в гостинице.

Он не мог не смягчиться, когда большие прозрачные глаза смотрели прямо на него.

— Вы недавно женаты? Это действительно трудно, расстаться и на мгновение! — посмеялась над Чжао Ланьсян женщина на полке напротив. — Ваши отношения настолько хороши, что их видят даже другие люди. Так что, младший брат, купи еще одно место.

У Хэ Сунбая есть способность говорить значимо. Несмотря на то, что говорит он мало и редко, его немногочисленные высказывания способны взволновать людей и вызвать у них желание уступить ему, в данном случае — продать билеты.

На самом деле, в этом месте до сих пор есть люди, которые хотели бы обменяться с ним билетами, чтобы заработать немного денег. В наше время никто не богат настолько, чтобы отказываться от юаня-другого.

Три юаня — это уже зарплата за несколько дней для многих людей. Лучше сэкономить, если есть возможность сэкономить.

Чжао Ланьсян услышала слова женщины и не могла не покраснеть.

У Хэ Сунбая запершило в горле, и он хотел объяснить, но здесь их никто не знал — логично, что другие принимали их за мужа и жену. В его сердце затаилось тайное удовольствие, сладкое, как мед.

Поэтому он достал деньги и обменял билеты с этой женщиной.

В последний день мастер Хэ дал ему толстый красный конверт, иначе Хэ Сунбай не рискнул бы так тратить деньги.

Мужчина забрался на спальное место и расставил ноги. Узкое пространство с трудом вмещало его длинное тело. Он обнюхал постельное белье вокруг себя, достал из багажа какой-то предмет одежды и протянул его девушке со словами:

— Можешь спать на этом.

Чжао Ланьсян с радостью приняла одежду Хэ Сунбая и подложила ее под себя.

Ей очень нравилось находиться вдали от дома: здесь им не нужно скрываться. Она может щедро принимать доброту Хэ Сунбая. А еще ей приятно ходить с ним на свидания. Он обо всем заботится и хорошо относится к ней.

На днях, когда она ехала одна в поезде, она была уставшей и измученной, но даже не смела сомкнуть глаз и не теряла бодрости духа, охраняя свой багаж и постоянно находясь в напряжении.

***

Поезд мчался все время на восток, проезжая мимо скалистых утесов, мимо прекрасных рисовых полей, мимо маленького моста. А затем дорога углубилась в дикие горы и хребты.

Длинный поезд шел от гор к равнине, и зелень постепенно сменялась увядшей желтизной.

Утром через четыре дня парень и девушка вышли из поезда, прибыв в город С.

Чжао Ланьсян и Хэ Сунбай взяли рекомендательное письмо, нашли гостиницу и остановились в ней.

Хэ Сунбай настоял на том, чтобы в этот раз взять два соседних номера:

— Если вдруг что-то случится, я услышу твой крик, потому что буду рядом.

Что могла ответить Чжао Ланьсян? Она могла только посмотреть на него с улыбкой и согласиться.

Этот человек просто дразнится. В ту ночь он тоже что-то подобное говорил, и в конце концов поцеловал ее во сне, даже не подозревая об этом.

Он чист, но все равно относился к ней излишне трепетно.

Хэ Сунбай отнес их багаж и отправил девушку в ее номер, а сам пошел в свой.

Там мужчина включил кран и тщательно вымылся. Теплая вода струилась из разбрызгивателя и смывала усталость с каждой его поры. Серебристый кран имел гладкую и блестящую поверхность, на которой слабо отражалась тень человека. Гладкое зеркало отражало его крепкое тело.

Большие города действительно не сравнить с маленькими. В них везде ярко и красиво, и царит атмосфера молодости.

Хэ Сунбай тупо смотрел в зеркало, и глаза его потемнели.

Он надел чистую одежду, которую недавно сшила для него Чжао Ланьсян. Она была новая и аккуратная, ровная и прямая, без лишних складок.

Хэ Сунбай вышел из гостиницы и купил несколько булочек в государственном ресторане на улице.

Местный диалект имел своеобразное звучание, и слова будто хрустели, когда люди ссорились. Хотя Хэ Сунбай ничего не понимал, в его мыслях прослеживалась тоска.

Ему понравился этот шумный город с толпами людей на дорогах. Здесь есть много машин и велосипедов, а мужчины и женщины одеты совсем не так, как в деревне.

Хэ Сунбай взял булочки, завернутые в промасленную бумагу, и поспешил обратно в отель.

Вышедшая из душа Чжао Ланьсян принялась есть мягкие булочки и спросила Хэ Сунбая:

— Ты собираешься сегодня «навестить» старого бабушкиного друга?

Хэ Сунбай понял, что девушка хотела пойти с ним, но он не хотел брать ее с собой, чтобы собрать долг.

Спустя столько лет старый друг не проявил инициативы, чтобы вернуть деньги. Логично было предположить, что по прошествии стольких лет он даже и не думал о том, чтобы возвращать их.

Вполне вероятно, что на этот раз Хэ Сунбая ждет унижение. Как он мог допустить, что бы его девушку унизили или ругали?

Хэ Сунбай сказал:

— Я дам тебе денег, а ты пойди и купи часы.

Раньше он не знал, как дорого стоят часы, а потом выяснил, что около двухсот юаней, и, кстати, достал заранее приготовленные промышленные купоны. Хотя денег у него сейчас очень мало, от готов потратиться на часы для Чжао Ланьсян.

Девушка изначально использовала свое желание купить часы в городе С, как предлог.

Она знала, что у него не хватает денег, как он мог дать ей столько денег в такой момент?

Чжао Ланьсян поджала губы и сказала:

— Нет! Я больше не хочу покупать часы. Я пройдусь и посмотрю, что здесь вообще можно купить.

Когда девушка сказала это, Хэ Сунбаю больше нечего было ответить. Он все же отдал ей деньги, взял фетровую шляпу и вышел из гостиницы.

Его фигура быстро растворилась в толпе...

Загрузка...